Merge pull request #3121 from Pryaxis/i18n

New Crowdin updates
This commit is contained in:
Lucas Nicodemus 2025-06-16 04:35:54 +09:00 committed by GitHub
commit 381b94eac5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n" "Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-15 18:04:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 18:04:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-15 18:29\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 19:24\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "已采用在config.json中设置的本服务器的密码。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1330 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1330
msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one." msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one."
msgstr "必须需要角色名才可踢出玩家,请在指令后写上" msgstr "必须需要角色名才可踢出玩家,请在指令后写上"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2487 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2487
msgid "A plugin on this server stopped your login." msgid "A plugin on this server stopped your login."
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "可以匹配IP地址格式为用句点分隔的十进制例如{0}
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2067 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2067
msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly." msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly."
msgstr "已将更新检查加入到队列中,如果有更新,我们将很快通知" msgstr "已将更新检查加入到队列中,如果有更新,我们将很快通知"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5615 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5615
msgid "Annoy Syntax" msgid "Annoy Syntax"
@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "尝试登录失败。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "ban {0}" msgid "ban {0}"
msgstr "ban{0}" msgstr "ban {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1384 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1384
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "已封禁: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1531 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1531
msgid "Banned." msgid "Banned."
msgstr "已被封禁。" msgstr "已被封禁。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1684 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1684
msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):" msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):"
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "无法找到领地{0}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1595 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1595
msgid "Could not find the target specified. Check that you have the correct spelling." msgid "Could not find the target specified. Check that you have the correct spelling."
msgstr "找不到特定的目标,请检查的拼写是否正确" msgstr "找不到特定的目标,请检查的拼写是否正确"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6216 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6216
#, csharp-format #, csharp-format
@ -2889,15 +2889,15 @@ msgstr "已将圣诞模式关闭。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:558 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:558
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Disabled. You need to {0}login to load your saved data." msgid "Disabled. You need to {0}login to load your saved data."
msgstr "您已被禁止行动,因为您需要{0}登录以载入已保存的数据。" msgstr "你已被限制行动,因为你需要使用{0}login登录才能加载保存的数据。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:554 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:554
msgid "Disabled. You went too far with banned armor." msgid "Disabled. You went too far with banned armor."
msgstr "无法行动,因为你穿着被禁用的装备。" msgstr "你已被限制行动,因为你穿着被禁用的装备。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:550 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:550
msgid "Disabled. You went too far with hacked item stacks." msgid "Disabled. You went too far with hacked item stacks."
msgstr "您已被限制行动,因为您的物品数量已超过堆叠上限。" msgstr "你已被限制行动,因为你的物品数量已超过堆叠上限。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3989 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3989
msgid "disallow <item> <group> - Disallows a group from using an item." msgid "disallow <item> <group> - Disallows a group from using an item."
@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "更新用户组{0}失败。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1878 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1878
msgid "Failed to upload your character data to the server. Are you logged-in to an account?" msgid "Failed to upload your character data to the server. Are you logged-in to an account?"
msgstr "无法将您的角色数据上传至服务器。您是否登陆了账户?" msgstr "无法将你的角色数据上传至服务器。你是否登陆了账户?"
#: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:245 #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:245
msgid "Fatal Startup Exception" msgid "Fatal Startup Exception"
@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcStrikeNPC伤害检测因保护城镇NPC
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3509 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3509
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "GetDataHandlers / HandleNpcStrike rejected Skeletron summon from {0}" msgid "GetDataHandlers / HandleNpcStrike rejected Skeletron summon from {0}"
msgstr "" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcStrikeNPC伤害检测因没有召唤骷髅王的权限而阻止了{0}伤害地牢老人。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3329 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3329
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList玩家Buff列表检测正在
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3476 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3476
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList zeroed player buff due to below state awaiting player information {0} {1}" msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList zeroed player buff due to below state awaiting player information {0} {1}"
msgstr "" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList玩家Buff列表检测因玩家未完整进入服务器而清除了{0}的{1}状态。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2843 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2843
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "GetDataHandlers / HandleSignRead标牌内容获取检测因目标
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2786 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2786
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn force ssc teleport for {0} at ({1},{2})" msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn force ssc teleport for {0} at ({1},{2})"
msgstr "" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawn回城检测正在将{0}传送回位于{1}, {2}的复活点。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2720 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2720
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss召唤Boss与宠物检测因没
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3663 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3663
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected upgrade {0} {1}" msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected upgrade {0} {1}"
msgstr "" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss召唤Boss与宠物检测因没有使用永久性强化物品的权限而阻止了{0}使用物品{1}。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "在没有指定时的默认持续时间为{0}秒。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:867 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:867
msgid "If you forgot your password, contact the administrator for help." msgid "If you forgot your password, contact the administrator for help."
msgstr "如果忘记了密码,请联系管理员以获取帮助。" msgstr "如果忘记了密码,请联系管理员以获取帮助。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6387 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6387
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "如果你想查看各个插件的依赖关系请按E"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1010 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1010
msgid "If you're seeing this message and you know what that player did, please report it to TShock for further investigation." msgid "If you're seeing this message and you know what that player did, please report it to TShock for further investigation."
msgstr "如果您看到此消息并且您知道该玩家做了什么请报告TShock以便进一步调查。" msgstr "如果你看到此消息并且你知道该玩家做了什么请报告TShock以便进一步调查。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1397 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1397
msgid "Ignoring shrapnel per config.." msgid "Ignoring shrapnel per config.."
@ -3789,11 +3789,11 @@ msgstr "IllegalPerse: Emoji 数据包因伪装ID而被拒绝。预计 {0}将从
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3204 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3204
msgid "Incoming teleports are now allowed." msgid "Incoming teleports are now allowed."
msgstr "现在传送tp是被允许的" msgstr "已允许其他玩家传送你"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3206 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3206
msgid "Incoming teleports are now disabled." msgid "Incoming teleports are now disabled."
msgstr "现在传送是被禁止的" msgstr "已禁止其他玩家传送你"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5419 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5419
msgid "Incorrect setup code. This incident has been logged." msgid "Incorrect setup code. This incident has been logged."
@ -3996,8 +3996,8 @@ msgid "Invalid REST configuration: \n"
"Please adjust your configuration and restart the server. \n" "Please adjust your configuration and restart the server. \n"
"Press any key to exit." "Press any key to exit."
msgstr "REST 配置无效: \n" msgstr "REST 配置无效: \n"
"可能已经有绑定到端口 {0}的REST 服务。 \n" "可能已经有绑定到端口 {0}的REST 服务。 \n"
"请调整的配置并重启服务器。 \n" "请调整的配置并重启服务器。 \n"
"按任意键退出。" "按任意键退出。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3310 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3310
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "格式错误! 正确格式: {0}warp send [角色名] [传送点名]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4640 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4640
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}wind <speed in mph>." msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}wind <speed in mph>."
msgstr "" msgstr "格式错误。正确格式:{0}wind <风速>"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2161 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2161
#, csharp-format #, csharp-format
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "传送点名无效。 'list', 'hide', 'del' 和 'add' 等已被保留。
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4647 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4647
msgid "Invalid wind speed (must be between -40 and 40)." msgid "Invalid wind speed (must be between -40 and 40)."
msgstr "" msgstr "风速错误应在正负40之间。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2574 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2574
#, csharp-format #, csharp-format
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "请稍候..."
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:98 #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:98
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "One of your UserIDs is not a usable integer: {0}" msgid "One of your UserIDs is not a usable integer: {0}"
msgstr "的一个用户ID不是可用整数 {0}" msgstr "的一个用户ID不是可用整数 {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5360 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5360
#, csharp-format #, csharp-format
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "命令行参数指定的端口覆盖了配置文件中设置的端口,
#: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:53 #: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:53
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:81 #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:81
msgid "Possible problem with your database - is Sqlite3.dll present?" msgid "Possible problem with your database - is Sqlite3.dll present?"
msgstr "的数据库可能存在问题Sqlite3.dll是否存在" msgstr "的数据库可能存在问题Sqlite3.dll是否存在"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3462 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3462
msgid "prefix <group> <prefix> - Changes a group's prefix." msgid "prefix <group> <prefix> - Changes a group's prefix."
@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "地图种子:{0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:567 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:567
msgid "Sends a message to everyone on your team." msgid "Sends a message to everyone on your team."
msgstr "向的团队中的每个人发送一条消息。" msgstr "向的团队中的每个人发送一条消息。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:591 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:591
msgid "Sends a PM to a player." msgid "Sends a PM to a player."
@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "正在关闭服务器。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:969 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:969
msgid "Server side characters are enabled. You need to be logged-in to play." msgid "Server side characters are enabled. You need to be logged-in to play."
msgstr "服务器角色存档ssc已启用。需要登录才能游玩。" msgstr "服务器角色存档ssc已启用。需要登录才能游玩。"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1709 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:1709
#, csharp-format #, csharp-format
@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "乌木树"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5402 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5402
msgid "Share your server, talk with admins, and chill on GitHub & Discord. -- https://tshock.co/" msgid "Share your server, talk with admins, and chill on GitHub & Discord. -- https://tshock.co/"
msgstr "在GitHub & Discord上分享的服务器,还可以与管理员沟通。 --https://tshock.co/" msgstr "在GitHub & Discord上分享的服务器,还可以与管理员沟通。 --https://tshock.co/"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4991 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4991
msgid "Shared with groups: " msgid "Shared with groups: "
@ -5649,11 +5649,11 @@ msgstr "生成了血肉墙。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:411 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:411
msgid "Spawns a number of bosses around you." msgid "Spawns a number of bosses around you."
msgstr "在的周围生成一些Boss。" msgstr "在的周围生成一些Boss。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:416 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:416
msgid "Spawns a number of mobs around you." msgid "Spawns a number of mobs around you."
msgstr "在的周围生成一些生物。" msgstr "在的周围生成一些生物。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:351 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:351
msgid "Spawns fireworks at a player." msgid "Spawns fireworks at a player."
@ -5852,23 +5852,23 @@ msgstr "将一个玩家传送至另一个玩家。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:446 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:446
msgid "Teleports a player to yourself." msgid "Teleports a player to yourself."
msgstr "将一个玩家传送到。" msgstr "将一个玩家传送到。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:587 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:587
msgid "Teleports you to a warp point or manages warps." msgid "Teleports you to a warp point or manages warps."
msgstr "将传送到一个传送点或者管理传送点。" msgstr "将传送到一个传送点或者管理传送点。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:451 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:451
msgid "Teleports you to an npc." msgid "Teleports you to an npc."
msgstr "将传送到一个npc。" msgstr "将传送到一个npc。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:456 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:456
msgid "Teleports you to tile coordinates." msgid "Teleports you to tile coordinates."
msgstr "将传送到一个图格坐标。" msgstr "将传送到一个图格坐标。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:329 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:329
msgid "Temporarily elevates you to Super Admin." msgid "Temporarily elevates you to Super Admin."
msgstr "暂时将提升为超级管理员。" msgstr "暂时将提升为超级管理员。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:325 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:325
msgid "Temporarily sets another player's group." msgid "Temporarily sets another player's group."
@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "克苏鲁之脑"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4537 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4537
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "The current time is {0}:{1:D2}." msgid "The current time is {0}:{1:D2}."
msgstr "当前时间是 {0}:{1:D2}。" msgstr "当前时间是{0}:{1:D2}。"
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:251 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:251
msgid "The default usergroup could not be found." msgid "The default usergroup could not be found."
@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "开关是否接收他人的私聊。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:466 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:466
msgid "Toggles whether other people can teleport you." msgid "Toggles whether other people can teleport you."
msgstr "是否允许他人传送至。" msgstr "是否允许他人传送至。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:281 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:281
msgid "Toggles whether you receive server logs." msgid "Toggles whether you receive server logs."
@ -6255,7 +6255,7 @@ msgstr "处理器运行总时间:{0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5218 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5218
msgid "tp <region> - Teleports you to the given region's center." msgid "tp <region> - Teleports you to the given region's center."
msgstr "tp <region> - 将传送到指定的区域" msgstr "tp <region> - 将传送到指定的区域"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6527 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6527
msgid "Trees types & misc available to use. ({{0}}/{{1}}):" msgid "Trees types & misc available to use. ({{0}}/{{1}}):"
@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr "无法生成血肉墙,因为它已经存在或你不在地狱层。"
#: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:665 #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:665
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Unable to update group of user {0}." msgid "Unable to update group of user {0}."
msgstr "" msgstr "无法更新 {0} 所在的用户组。"
#: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:477 #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:477
#, csharp-format #, csharp-format
@ -6496,11 +6496,11 @@ msgstr "无效的玩家方向"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3573 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3573
msgid "Unrecognized special effect (Packet 51). Please report this to the TShock developers." msgid "Unrecognized special effect (Packet 51). Please report this to the TShock developers."
msgstr "" msgstr "遇到了无法识别的特殊效果51号包请向 TShock 开发者报告此事。"
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:354 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:354
msgid "Unsupported database type." msgid "Unsupported database type."
msgstr "" msgstr "尚不支持这种数据库。"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:465 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:465
msgid "Until the problem is resolved, TShock will not be able to start (and will crash on startup)." msgid "Until the problem is resolved, TShock will not be able to start (and will crash on startup)."
@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr "你不能使用已经被禁用的物品"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563
msgid "You cannot use the Enchanted Moondial because time is stopped." msgid "You cannot use the Enchanted Moondial because time is stopped."
msgstr "" msgstr "时间被锁定停止流动,无法使用附魔月晷。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3533 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3533
msgid "You cannot use the Enchanted Sundial because time is stopped." msgid "You cannot use the Enchanted Sundial because time is stopped."
@ -6975,52 +6975,52 @@ msgstr "你没有权限来贡献物品研究。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1240 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1240
msgid "You do not have permission to create that projectile." msgid "You do not have permission to create that projectile."
msgstr "你没有权限创建此射弹。" msgstr "你没有权限发射此射弹。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:113 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:113
msgid "You do not have permission to freeze the biome spread of the server." msgid "You do not have permission to freeze the biome spread of the server."
msgstr "你没有权限冻结服务器的感染蔓延。" msgstr "你没有权限冻结生物群系蔓延。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:109 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:109
msgid "You do not have permission to freeze the rain strength of the server." msgid "You do not have permission to freeze the rain strength of the server."
msgstr "你没有权限冻结服务器降雨强度。" msgstr "你没有权限冻结服务器降雨强度。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:103 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:103
msgid "You do not have permission to freeze the time of the server." msgid "You do not have permission to freeze the time of the server."
msgstr "你没有权限冻结服务器时间。" msgstr "你没有权限冻结服务器时间。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:110 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:110
msgid "You do not have permission to freeze the wind strength of the server." msgid "You do not have permission to freeze the wind strength of the server."
msgstr "你没有权限冻结服务器的风力强度。" msgstr "你没有权限冻结服务器风速。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6727 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6727
msgid "You do not have permission to god mode another player." msgid "You do not have permission to god mode another player."
msgstr "您没有权限为其他玩家开关无敌模式。" msgstr "你没有权限设置其他玩家的无敌模式。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6538 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6538
msgid "You do not have permission to grow this tree type" msgid "You do not have permission to grow this tree type"
msgstr "你没有生成这种树木的权限。" msgstr "你没有权限生成这种树木。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3035 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3035
msgid "You do not have permission to hurt Town NPCs." msgid "You do not have permission to hurt Town NPCs."
msgstr "你没有攻击城镇NPC的权限。" msgstr "你没有权限攻击城镇NPC。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:22 #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:22
msgid "You do not have permission to modify a Hat Rack in a protected area!" msgid "You do not have permission to modify a Hat Rack in a protected area!"
msgstr "没有权限修改受保护区域内的帽架。" msgstr "没有权限修改受保护区域内的帽架。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/DisplayDollItemSyncHandler.cs:21 #: ../../TShockAPI/Handlers/DisplayDollItemSyncHandler.cs:21
#: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:28 #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:28
msgid "You do not have permission to modify a Mannequin in a protected area!" msgid "You do not have permission to modify a Mannequin in a protected area!"
msgstr "没有权限修改受保护区域内的人体模型。" msgstr "没有权限修改受保护区域内的人体模型。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:34 #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:34
msgid "You do not have permission to modify a TileEntity in a protected area!" msgid "You do not have permission to modify a TileEntity in a protected area!"
msgstr "没有权限修改受保护区域内的物块实体。" msgstr "没有权限修改受保护区域内的物块实体。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:114 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:114
msgid "You do not have permission to modify the NPC spawn rate of the server." msgid "You do not have permission to modify the NPC spawn rate of the server."
msgstr "你没有权限更改服务器的NPC生成率。" msgstr "你没有权限更改服务器的生物生成率。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:107 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:107
msgid "You do not have permission to modify the rain strength of the server." msgid "You do not have permission to modify the rain strength of the server."
@ -7028,19 +7028,19 @@ msgstr "你没有权限更改服务器的降雨强度。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:111 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:111
msgid "You do not have permission to modify the tile placement range of your character." msgid "You do not have permission to modify the tile placement range of your character."
msgstr "您没有权限修改您角色的放置范围。" msgstr "你没有权限修改放置范围。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:104 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:104
msgid "You do not have permission to modify the time of the server." msgid "You do not have permission to modify the time of the server."
msgstr "你没有权限修改服务器时间。" msgstr "你没有权限修改服务器时间。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:108 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:108
msgid "You do not have permission to modify the time speed of the server." msgid "You do not have permission to modify the time speed of the server."
msgstr "你没有权限修改服务器时间流速。" msgstr "你没有权限修改服务器时间流速。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:106 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:106
msgid "You do not have permission to modify the wind strength of the server." msgid "You do not have permission to modify the wind strength of the server."
msgstr "你没有权限修改服务器风速。" msgstr "你没有权限修改服务器风速。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:112 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:112
msgid "You do not have permission to modify the world difficulty of the server." msgid "You do not have permission to modify the world difficulty of the server."
@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr "你没有权限更改服务器的世界难度。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5495 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5495
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "You do not have permission to mute {0}" msgid "You do not have permission to mute {0}"
msgstr "你没有禁言{0}的权限。" msgstr "你没有权限禁言{0}。"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1788 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1788
msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have permission to perform this action."
@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "你没有权限执行该操作。"
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:202 #: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:202
msgid "You do not have permission to place actuators." msgid "You do not have permission to place actuators."
msgstr "你没有放置促动器的权限。" msgstr "你没有权限放置促动器。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4107 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4107
msgid "You do not have permission to place Logic Sensors." msgid "You do not have permission to place Logic Sensors."
@ -7070,15 +7070,15 @@ msgstr "你没有权限放置此物块。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3617 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3617
msgid "You do not have permission to relocate Town NPCs." msgid "You do not have permission to relocate Town NPCs."
msgstr "你没有移动城镇NPC的权限。" msgstr "你没有权限移动城镇NPC。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5981 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5981
msgid "You do not have permission to respawn another player." msgid "You do not have permission to respawn another player."
msgstr "没有权限复活其他玩家。" msgstr "没有权限复活其他玩家。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5351 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5351
msgid "You do not have permission to see player IDs." msgid "You do not have permission to see player IDs."
msgstr "你没有查看玩家序号的权限。" msgstr "你没有权限查看玩家序号。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/EmojiHandler.cs:19 #: ../../TShockAPI/Handlers/EmojiHandler.cs:19
msgid "You do not have permission to send emotes!" msgid "You do not have permission to send emotes!"
@ -7086,15 +7086,15 @@ msgstr "你没有权限发送表情!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3657 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3657
msgid "You do not have permission to spawn pets." msgid "You do not have permission to spawn pets."
msgstr "你没有生成宠物的权限。" msgstr "你没有权限生成宠物。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4267 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4267
msgid "You do not have permission to start a party." msgid "You do not have permission to start a party."
msgstr "你没有开启派对的权限。" msgstr "你没有权限开启派对。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3650 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3650
msgid "You do not have permission to start invasions." msgid "You do not have permission to start invasions."
msgstr "你没有召唤入侵的权限。" msgstr "你没有权限召唤入侵。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2171 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2171
#, csharp-format #, csharp-format
@ -7103,11 +7103,11 @@ msgstr "你没有权限开启 {0} 事件。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4285 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4285
msgid "You do not have permission to start the Old One's Army." msgid "You do not have permission to start the Old One's Army."
msgstr "你没有权限开启Old One`s Army。" msgstr "你没有权限召唤撒旦军队。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3643 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3643
msgid "You do not have permission to summon bosses." msgid "You do not have permission to summon bosses."
msgstr "你没有召唤Boss的权限。" msgstr "你没有权限召唤Boss。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3045 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3045
msgid "You do not have permission to summon the Empress of Light." msgid "You do not have permission to summon the Empress of Light."
@ -7115,7 +7115,7 @@ msgstr "你没有权限召唤光之女皇。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3062 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3062
msgid "You do not have permission to summon the Lunatic Cultist!" msgid "You do not have permission to summon the Lunatic Cultist!"
msgstr "你没有召唤拜月教徒的权限。" msgstr "你没有权限召唤拜月教徒。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3508 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3508
msgid "You do not have permission to summon the Skeletron." msgid "You do not have permission to summon the Skeletron."
@ -7123,15 +7123,15 @@ msgstr "你没有权限召唤骷髅王。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3085 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3085
msgid "You do not have permission to teleport all other players." msgid "You do not have permission to teleport all other players."
msgstr "您没有权限传送所有的其他玩家。" msgstr "你没有权限传送所有其他玩家。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2996 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2996
msgid "You do not have permission to teleport all players." msgid "You do not have permission to teleport all players."
msgstr "没有权限传送所有玩家。" msgstr "没有权限传送所有玩家。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2979 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2979
msgid "You do not have permission to teleport other players." msgid "You do not have permission to teleport other players."
msgstr "没有权限传送其他玩家。" msgstr "没有权限传送其他玩家。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3972 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3972
#, csharp-format #, csharp-format
@ -7140,7 +7140,7 @@ msgstr "你没有使用{0}进行传送的权限。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3884 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3884
msgid "You do not have permission to teleport using items." msgid "You do not have permission to teleport using items."
msgstr "你没有使用物品进行传送的权限。" msgstr "你没有权限使用物品进行传送。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/PylonHandler.cs:54 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/PylonHandler.cs:54
msgid "You do not have permission to teleport using pylons." msgid "You do not have permission to teleport using pylons."
@ -7148,11 +7148,11 @@ msgstr "你没有权限使用晶塔进行传送。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3908 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3908
msgid "You do not have permission to teleport using Wormhole Potions." msgid "You do not have permission to teleport using Wormhole Potions."
msgstr "你没有使用虫洞药水的权限。" msgstr "你没有权限使用虫洞药水。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5170 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5170
msgid "You do not have permission to teleport." msgid "You do not have permission to teleport."
msgstr "你没有传送的权限。" msgstr "你没有权限进行传送。"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:105 #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:105
msgid "You do not have permission to toggle godmode." msgid "You do not have permission to toggle godmode."
@ -7160,7 +7160,7 @@ msgstr "你没有权限切换“上帝模式”。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1853 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1853
msgid "You do not have permission to upload another player's character join-state server-side-character data." msgid "You do not have permission to upload another player's character join-state server-side-character data."
msgstr "您没有权限上传其他玩家的SSC云存档。" msgstr "你没有权限上传其他玩家加入状态的SSC云存档。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3664 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3664
msgid "You do not have permission to use permanent boosters." msgid "You do not have permission to use permanent boosters."
@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "你没有权限使用附魔月晷。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3525 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3525
msgid "You do not have permission to use the Enchanted Sundial." msgid "You do not have permission to use the Enchanted Sundial."
msgstr "你没有使用附魔日晷的权限。" msgstr "你没有权限使用附魔日晷。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572
msgid "You do not have permission to use this effect." msgid "You do not have permission to use this effect."
msgstr "" msgstr "你没有权限触发此效果。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:657 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:657
#, csharp-format #, csharp-format
@ -7211,12 +7211,12 @@ msgstr "你给{1}({2})添加了{3}秒的buff{0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1973 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1973
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "You have changed {0}'s group to {1}" msgid "You have changed {0}'s group to {1}"
msgstr "已将 {0}的用户组改为 {1}" msgstr "已将 {0}的用户组改为 {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1978 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1978
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "You have changed {0}'s group to {1} for {2}" msgid "You have changed {0}'s group to {1} for {2}"
msgstr "已将 {0}的用户组从 {1}改为{2}" msgstr "已将 {0}的用户组从 {1}改为{2}"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4367 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4367
msgid "You have fallen in hardcore mode, and your items have been lost forever." msgid "You have fallen in hardcore mode, and your items have been lost forever."
@ -7379,7 +7379,7 @@ msgstr "使用sync进行同步插件但没有找到插件列表packages.json
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2001 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2001
msgid "Your account has been elevated to superadmin for 10 minutes." msgid "Your account has been elevated to superadmin for 10 minutes."
msgstr "的账户权限变更为超级管理员有效期10分钟" msgstr "的账户权限变更为超级管理员有效期10分钟"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1056 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1056
#, csharp-format #, csharp-format
@ -7410,12 +7410,12 @@ msgstr "你的数据库中有无效的用户ID它们应该是整数"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1980 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1980
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Your group has been changed to {0} for {1}" msgid "Your group has been changed to {0} for {1}"
msgstr "的组别成功从{0}变到了{1}" msgstr "的组别成功从{0}变到了{1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1974 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1974
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Your group has temporarily been changed to {0}" msgid "Your group has temporarily been changed to {0}"
msgstr "的组别暂时更改至{0}" msgstr "的组别暂时更改至{0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6165 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6165
msgid "Your inventory seems full." msgid "Your inventory seems full."
@ -7441,7 +7441,7 @@ msgstr "你的密码是{0}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1992 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1992
msgid "Your previous permission set has been restored." msgid "Your previous permission set has been restored."
msgstr "之前的权限已被恢复" msgstr "之前的权限已被恢复"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5807 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5807
msgid "Your reference dumps have been created in the server folder." msgid "Your reference dumps have been created in the server folder."