Merge branch 'general-devel' into pr2811
This commit is contained in:
commit
51a8ee8672
9 changed files with 7108 additions and 496 deletions
|
|
@ -4541,7 +4541,8 @@ namespace TShockAPI
|
||||||
NPCID.BloodEelBody,
|
NPCID.BloodEelBody,
|
||||||
NPCID.BloodEelTail,
|
NPCID.BloodEelTail,
|
||||||
NPCID.BloodNautilus,
|
NPCID.BloodNautilus,
|
||||||
NPCID.DukeFishron
|
NPCID.DukeFishron,
|
||||||
|
NPCID.TownSlimeRed
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
/// <summary>
|
/// <summary>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -17,6 +17,7 @@ Use past tense when adding new entries; sign your name off when you add or chang
|
||||||
## Upcoming changes
|
## Upcoming changes
|
||||||
* Fixed item giving potentially dropping too many items (@PotatoCider, @punchready)
|
* Fixed item giving potentially dropping too many items (@PotatoCider, @punchready)
|
||||||
* Excluded GeoIP.dat from release bundle (@SignatureBeef)
|
* Excluded GeoIP.dat from release bundle (@SignatureBeef)
|
||||||
|
* Added `TownSlimeRed` to `FishableNpcIDs` list, allowing it to be fished up (@drunderscore)
|
||||||
* Allowed Torch God's Favor to place different types of torches and campfires (@sgkoishi, #2811)
|
* Allowed Torch God's Favor to place different types of torches and campfires (@sgkoishi, #2811)
|
||||||
* Allowed Crystal Shard to grow (@sgkoishi, @cc004, SignatureBeef/Open-Terraria-API#96)
|
* Allowed Crystal Shard to grow (@sgkoishi, @cc004, SignatureBeef/Open-Terraria-API#96)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 16:58\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -38,63 +38,63 @@ msgstr "#{0} - Estás baneado: {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6492
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6492
|
||||||
msgid " 'basic', 'sakura', 'willow', 'boreal', 'mahogany', 'ebonwood', 'shadewood', 'pearlwood'."
|
msgid " 'basic', 'sakura', 'willow', 'boreal', 'mahogany', 'ebonwood', 'shadewood', 'pearlwood'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " 'básico', 'cerezo', 'sauce', 'boreal', 'caoba', 'madera de ébano', 'madera oscura', 'madera de perla'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6498
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6498
|
||||||
msgid " 'cactus', 'herb', 'mushroom'."
|
msgid " 'cactus', 'herb', 'mushroom'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " 'cactus', 'hierba', 'hongo'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6494
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6494
|
||||||
msgid " 'palm', 'corruptpalm', 'crimsonpalm', 'hallowpalm'."
|
msgid " 'palm', 'corruptpalm', 'crimsonpalm', 'hallowpalm'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " 'palma', 'palma corrupta, 'palma carmesí', 'palma santa'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6496
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6496
|
||||||
msgid " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
|
msgid " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " 'topacio', 'amatista', 'zafiro', 'esmeralda', 'rubí', 'diamante', 'ámbar'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} \"{2}\" (Encuentre la IP asociada con la cuenta del objetivo desconectado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Prohíbe permanentemente este nombre de cuenta)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2} (Find the player index for the target)"
|
msgid " {0}{1} {2} (Find the player index for the target)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} {2} (Buscar el índice del jugador para el objetivo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Prohíbe permanentemente al jugador conectado por cuenta, UUID o IP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans this IP address)"
|
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans this IP address)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Prohíbe de forma permanente esta dirección IP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1382
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1382
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds."
|
msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Por ejemplo, un valor de {0} representaría 10 días, 30 minutos, 0 segundos."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
|
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Si no se especifican {0}, el comando utiliza {1} por defecto."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
||||||
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Si no se indica la duración, la prohibición será permanente."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
|
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " A menos que se pase {0} al comando, se asume que {1} es un jugador o índice de jugador"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -104,69 +104,69 @@ msgstr "-> Sesión iniciada como: {0}; en grupo {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1394
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1394
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can also be viewed with the {1} command."
|
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can also be viewed with the {1} command."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- {0} se proporcionan cuando se añade una prohibición, y también se pueden ver con el comando {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1410
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1410
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can be found with the {1} command."
|
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can be found with the {1} command."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- {0} se proporcionan cuando se añade una prohibición, y se pueden encontrar con el comando {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1384
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1384
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "- {0}: -a (account name), -u (UUID), -n (character name), -ip (IP address), -e (exact, {1} will be treated as identifier)"
|
msgid "- {0}: -a (account name), -u (UUID), -n (character name), -ip (IP address), -e (exact, {1} will be treated as identifier)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- {0}: -a (nombre de la cuenta), -u (UUID), -n (nombre del jugador), -ip (dirección IP), -e (exacto, {1} será tratado como identificador)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1381
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1381
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "- {0}: uses the format {1} to determine the length of the ban."
|
msgid "- {0}: uses the format {1} to determine the length of the ban."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- {0}: utiliza el formato {1} para determinar la longitud de la prohibición."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
|
||||||
msgid "- Ban an offline player by account name"
|
msgid "- Ban an offline player by account name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Prohibir a un jugador desconectado por su nombre de cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
|
||||||
msgid "- Ban an offline player by IP address"
|
msgid "- Ban an offline player by IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Prohibir a un jugador desconectado por su dirección IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
|
||||||
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
|
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Prohibir un jugador conectado por índice (útil para nombres difíciles de escribir)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
|
||||||
msgid "- Default trees :"
|
msgid "- Default trees :"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Árboles por defecto :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6495
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6495
|
||||||
msgid "- Gem trees :"
|
msgid "- Gem trees :"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Árboles de gemas :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1402
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1402
|
||||||
msgid "- Lists active bans. Color trends towards green as the ban approaches expiration"
|
msgid "- Lists active bans. Color trends towards green as the ban approaches expiration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Enumera las prohibiciones activas. El color tiende al verde a medida que la prohibición se aproxima a su vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6497
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6497
|
||||||
msgid "- Misc :"
|
msgid "- Misc :"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Varios :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493
|
||||||
msgid "- Palm trees :"
|
msgid "- Palm trees :"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "- Palmeras :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
|
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡\"{0}\" no es un ID de buff válido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid clear option."
|
msgid "\"{0}\" is not a valid clear option."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{0}\" no es una opción clara válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6022
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6022
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid NPC."
|
msgid "\"{0}\" is not a valid NPC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{0}\" no es un PNJ válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283
|
#: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "\"{0}\" no es un número de página válido."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5822
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5822
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid radius."
|
msgid "\"{0}\" is not a valid radius."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{0}\" no es un valor válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213
|
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "(Mensaje del Servidor) "
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1457
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1457
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} - Ticket Number: {1}"
|
msgid "{0} - Ticket Number: {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} - Número de Boleto: {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2084
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2084
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "{0} ({1}) falló al cambiar la contraseña para la cuenta {2}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1641
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1641
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group from '{3}' joined. ({4}/{5})"
|
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group from '{3}' joined. ({4}/{5})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} ({1}) de '{2}' grupo de '{3}' unidos. ({4}/{5})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1649
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1649
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})"
|
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} ({1}) de '{2}' se unió al grupo ahora son: ({3}/{4})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:775
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:775
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -225,58 +225,58 @@ msgstr "{0} ({1}) tuvo {2} o más intentos de inicio de sesión no válidos y fu
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ({1}) has joined."
|
msgid "{0} ({1}) has joined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} ({1}) se ha unido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} (Index: {1}, Account ID: {2})"
|
msgid "{0} (Index: {1}, Account ID: {2})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} (Índice: {1}, ID de cuenta: {2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5352
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5352
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} (Index: {1})"
|
msgid "{0} (Index: {1})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} (Índice: {1})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} [{1}]"
|
msgid "{0} [{1}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} [{1}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} [{1}|{2}]"
|
msgid "{0} [{1}|{2}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} [{1}|{2}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1}"
|
msgid "{0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} ({2} ago)"
|
msgid "{0} {1} ({2} ago)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} (hace {2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} ({2})"
|
msgid "{0} {1} ({2})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} ({2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} {2}"
|
msgid "{0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1460
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1460
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} on {2} ({3} ago)"
|
msgid "{0} {1} on {2} ({3} ago)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} en {2} (hace {3})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6364
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6364
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
msgid "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1393
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1393
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1409
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1409
|
||||||
|
|
@ -284,39 +284,39 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5914
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5914
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}>"
|
msgid "{0} <{1}>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5458
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5458
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6304
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6304
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1380
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1380
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5680
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5680
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5515
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5515
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5596
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5596
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> <{2}>"
|
msgid "{0} <{1}> <{2}>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> <{2}>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6414
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6414
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5811
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5811
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1102
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1102
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "{0} te teletransportó hacia {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
|
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} intentó ejecutar (argumentos omitidos) {1}{2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "{0} te transportó hacia {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} was banned for '{1}'."
|
msgid "{0} was banned for '{1}'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} fue prohibido por '{1}'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -973,17 +973,17 @@ msgstr "La fecha de registro de {0} es el {1} {2} UTC{3}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}{1} no define ningún alias."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1} help: "
|
msgid "{0}{1} help: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ayuda de {0}{1} : "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Utils.cs:1066
|
#: ../../TShockAPI/Utils.cs:1066
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1}/{2} on {3} @ {4}:{5} (TShock for Terraria v{6})"
|
msgid "{0}{1}/{2} on {3} @ {4}:{5} (TShock for Terraria v{6})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}{1}/{2} en {3} @ {4}:{5} (TShock para Terraria v{6})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "{0}login <nombreUsuario> <contraseña> - Inicias sesión usando tu nombr
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user add <username> <password> owner"
|
msgid "{0}user add <username> <password> owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user add <usuario> <contraseña> owner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "{0}user password username newpassword -- Cambia la contraseña de un usu
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "*{0} {1}"
|
msgid "*{0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "*{0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1038,19 +1038,19 @@ msgstr "#{0} - Has sido baneado(a): {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<{0}> {1}"
|
msgid "<{0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<{0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<From {0}> {1}"
|
msgid "<From {0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<De {0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5547
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5547
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5578
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5578
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<To {0}> {1}"
|
msgid "<To {0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<A {0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2814
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2814
|
||||||
msgid "a Deerclops"
|
msgid "a Deerclops"
|
||||||
|
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Cuenta eliminada con éxito."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2090
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2090
|
||||||
msgid "Active REST Users ({{0}}/{{1}}):"
|
msgid "Active REST Users ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuarios REST activos ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3967
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3967
|
||||||
msgid "add <item> - Adds an item ban."
|
msgid "add <item> - Adds an item ban."
|
||||||
|
|
@ -1177,11 +1177,11 @@ msgstr "SQL AddUser devolvió un error ({0})"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5772
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5772
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Aliases of {0}{1}: {0}{2}"
|
msgid "Aliases of {0}{1}: {0}{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alias de {0}{1}: {0}{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
||||||
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todos los PNJs vivos (excluyendo los PNJs de la ciudad) en el servidor serán asesinados si no introduces un nombre o ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
||||||
msgid "all bosses"
|
msgid "all bosses"
|
||||||
|
|
@ -1210,23 +1210,23 @@ msgstr "allow <ID de bloque> <grupo> - Permite a un grupo colocar un bloque."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5189
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5189
|
||||||
msgid "allow <user> <region> - Allows a user to a region."
|
msgid "allow <user> <region> - Allows a user to a region."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "allow <usuario> <región> - Permite a un usuario acceder a dicha región."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5191
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5191
|
||||||
msgid "allowg <group> <region> - Allows a user group to a region."
|
msgid "allowg <group> <region> - Allows a user group to a region."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "allowg <grupo> <región> - Permite a un grupo acceder a dicha región."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6663
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6663
|
||||||
msgid "Amber Gemtree"
|
msgid "Amber Gemtree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gema de Ámbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6643
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6643
|
||||||
msgid "Amethyst Gemtree"
|
msgid "Amethyst Gemtree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gema de Amatista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:981
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:981
|
||||||
msgid "An account has been detected in the user database, but setup-code.txt is still present."
|
msgid "An account has been detected in the user database, but setup-code.txt is still present."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se ha detectado una cuenta en la base de datos de usuarios, pero setup-code.txt sigue presente."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:474
|
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:474
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Un identificador para un UUID."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:636
|
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:636
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "An identifier for an IP Address in octet format. e.g., '{0}'."
|
msgid "An identifier for an IP Address in octet format. e.g., '{0}'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un identificador para una dirección IP en formato de octeto. Por ejemplo, '{0}'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2048
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2048
|
||||||
msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly."
|
msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly."
|
||||||
|
|
@ -1261,12 +1261,12 @@ msgstr "Se pidió comprobar si hay actualizaciones. De haber una se te notificar
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5595
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5595
|
||||||
msgid "Annoy Syntax"
|
msgid "Annoy Syntax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sintaxis molesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5612
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5612
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Annoying {0} for {1} seconds."
|
msgid "Annoying {0} for {1} seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Molesta a {0} durante {1} segundos."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:338
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:338
|
||||||
msgid "Annoys a player for an amount of time."
|
msgid "Annoys a player for an amount of time."
|
||||||
|
|
@ -1279,11 +1279,11 @@ msgstr "Anónimo solicitó un punto final REST: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5220
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5220
|
||||||
msgid "Anti-build is now off."
|
msgid "Anti-build is now off."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El Anti-construcción ya no está activo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5220
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5220
|
||||||
msgid "Anti-build is now on."
|
msgid "Anti-build is now on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El Anti-construcción está activo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3200
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3200
|
||||||
msgid "Arguments: add [warp name], del [warp name], list [page]."
|
msgid "Arguments: add [warp name], del [warp name], list [page]."
|
||||||
|
|
@ -1318,15 +1318,15 @@ msgstr "El autoguardado está actualmente activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1364
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1364
|
||||||
msgid "Available Ban commands:"
|
msgid "Available Ban commands:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comandos de prohibición disponibles:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1428
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1428
|
||||||
msgid "Available identifiers ({{0}}/{{1}}):"
|
msgid "Available identifiers ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Identificadores disponibles ({{0}}/{1}}):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5204
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5204
|
||||||
msgid "Available Region Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):"
|
msgid "Available Region Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subcomandos de región disponibles ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2105
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2105
|
||||||
msgid "Available REST Sub-Commands:"
|
msgid "Available REST Sub-Commands:"
|
||||||
|
|
@ -1352,18 +1352,18 @@ msgstr "Intento de inicio de sesión inválido."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1367
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1367
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "ban {0}"
|
msgid "ban {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ban {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1366
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1366
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1368
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1368
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "ban {0} <Ban ID>"
|
msgid "ban {0} <Ban ID>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ban {0} <ID de prohibido>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1365
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1365
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "ban {0} <Target> [Flags]"
|
msgid "ban {0} <Target> [Flags]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ban {0} <Objetivo> [Flags]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1629
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1629
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "El ban {0} acaba de marcarse como expirado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1379
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1379
|
||||||
msgid "Ban Add Syntax"
|
msgid "Ban Add Syntax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ban Add Syntax"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1391,15 +1391,15 @@ msgstr "Ban añadido. Número de ticket: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392
|
||||||
msgid "Ban Del Syntax"
|
msgid "Ban Del Syntax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sintaxis Ban Del"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1408
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1408
|
||||||
msgid "Ban Details Syntax"
|
msgid "Ban Details Syntax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Detalles de la prohibición Sintaxis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1400
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1400
|
||||||
msgid "Ban List Syntax"
|
msgid "Ban List Syntax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sintaxis de la lista de prohibiciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695
|
||||||
msgid "Ban removed."
|
msgid "Ban removed."
|
||||||
|
|
@ -1407,12 +1407,12 @@ msgstr "Ban revocado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438
|
||||||
msgid "Ban Usage Examples"
|
msgid "Ban Usage Examples"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejemplos de uso de prohibición"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Banned {0}."
|
msgid "Banned {0}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prohibido {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4033
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4033
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Se ha prohibido el bloque {0}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1950
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1950
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Banned: {0}"
|
msgid "Banned: {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prohibido: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1513
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1513
|
||||||
msgid "Banned."
|
msgid "Banned."
|
||||||
|
|
@ -1435,11 +1435,11 @@ msgstr "Baneado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1666
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1666
|
||||||
msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):"
|
msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prohibidos ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6585
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6585
|
||||||
msgid "Basic Tree"
|
msgid "Basic Tree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Árbol básico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2751
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2751
|
||||||
msgid "Betsy"
|
msgid "Betsy"
|
||||||
|
|
@ -1453,11 +1453,11 @@ msgstr "La Luna Sangrienta fue marcada como {0}"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bloodmoon state: {0}"
|
msgid "Bloodmoon state: {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estado de la luna de sangre: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589
|
||||||
msgid "Boreal Tree"
|
msgid "Boreal Tree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Árbol boreal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1447
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1447
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1532,51 +1532,51 @@ msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rechazo objeto no puesto manualmente d
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2772
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2772
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected permissions from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected permissions from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rechazó los permisos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2783
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2783
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rechazó las comprobaciones de rango de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2747
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2747
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected tile placement valid from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected tile placement valid from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rechazó la colocación de baldosas válida desde {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2488
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2488
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle invalid placement/deadmod from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle invalid placement/deadmod from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle colocación inválida/deadmod de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2481
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2481
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected boundaries check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected boundaries check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle rechazó la comprobación de límites de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2495
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2495
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle rechazado deshabilitado desde {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2504
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2504
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected permissions check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected permissions check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle rechazó la comprobación de permisos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:435
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:435
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGetSection rejected empty player name."
|
msgid "Bouncer / OnGetSection rejected empty player name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGetSection rechazó un nombre de jugador vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:427
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:427
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnGetSection rejected GetSection packet from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnGetSection rejected GetSection packet from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnGetSection rechazó el paquete GetSection de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2081
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2081
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 comprobar desde {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2105
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2105
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 04:50\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 17:22\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "{0} is a player name"
|
msgctxt "{0} is a player name"
|
||||||
msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}"
|
msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}"
|
||||||
msgstr "Mengabaikan penyimpanan SSC untuk {0} (karena menggunakan tshock.ignore.ssc)"
|
msgstr "Mengabaikan penyimpanan SSC untuk {0} (karena memiliki tshock.ignore.ssc)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:213
|
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:213
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason, {2} is a timestamp"
|
msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason, {2} is a timestamp"
|
||||||
msgid "#{0} - You are banned: {1} ({2} remaining)"
|
msgid "#{0} - You are banned: {1} ({2} remaining)"
|
||||||
msgstr "#{0} - Anda telah diblokir: {1}( dalam waktu {2})"
|
msgstr "#{0} - Anda telah diblokir: {1}( tersisa {2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:208
|
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:208
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amb
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
||||||
msgstr " {0}{1} \"{2}\" (Temukan IP terkait dengan target akun luring)"
|
msgstr " {0}{1} \"{2}\" (Temukan IP yang terkait dengan target akun offline)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
||||||
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Blokor secara permanen untuk nama akun ini)"
|
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Blokir secara permanen untuk nama akun ini)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr " {0}{1} {2} (target ini ditemukan berdasarkan indeks pemain)"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
||||||
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Blokir secara permanen si pemain daring dari Account, UUID, dan IP)"
|
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Blokir secara permanen pemain online dengan Account, UUID, dan IP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr " Misalnya nilai {0} akan merepresentasikan 10 hari, 30 menit, 0 detik.
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
|
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
|
||||||
msgstr " Jika {0} tidak spesifik,maka menggunakan {1} untuk perintah bawaan."
|
msgstr " Jika {0} tidak ada ditentukan, perintah menggunakan {1} secara default."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
||||||
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
||||||
msgstr " Jika rentan waktu tidak ditentukan, maka akan diblokir permanen."
|
msgstr " Jika rentang waktu tidak ditentukan, maka akan diblokir permanen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
|
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
|
||||||
msgstr " Kecuali jika {0} diteruskan perintahnya, {1} itu dianggap sebagai pemain atau indeks pemain"
|
msgstr " Kecuali jika {0} diteruskan ke perintahnya, {1} akan dianggap sebagai pemain atau indeks pemain"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -119,19 +119,19 @@ msgstr "- {0}: -a (nama akun), -u (UUID), -n (nama karakter), -ip (alamat IP), -
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1381
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1381
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "- {0}: uses the format {1} to determine the length of the ban."
|
msgid "- {0}: uses the format {1} to determine the length of the ban."
|
||||||
msgstr "- {0}: gunakan format {1} ini untuk menentukan lama pemblokiran."
|
msgstr "- {0}: menggunakan format {1} ini untuk menentukan lama pemblokiran."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
|
||||||
msgid "- Ban an offline player by account name"
|
msgid "- Ban an offline player by account name"
|
||||||
msgstr "- Blokir pemain luring dari nama akun"
|
msgstr "- Blokir pemain online dari nama akun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
|
||||||
msgid "- Ban an offline player by IP address"
|
msgid "- Ban an offline player by IP address"
|
||||||
msgstr "- Blokir pemain luring dari alamat IP"
|
msgstr "- Blokir pemain online dari alamat IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
|
||||||
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
|
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
|
||||||
msgstr "Blokir pemain daring dari pengenal (Untuk nama yang susah diketik)"
|
msgstr "Blokir pemain online dari indeks (Untuk nama yang susah diketik)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
|
||||||
msgid "- Default trees :"
|
msgid "- Default trees :"
|
||||||
|
|
@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "\"{0}\" telah meminta titik akhir REST: {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2016
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2016
|
||||||
msgid "(Server Broadcast) "
|
msgid "(Server Broadcast) "
|
||||||
msgstr "(Siaran Peladen) "
|
msgstr "(Siaran Server) "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1457
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1457
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} - Ticket Number: {1}"
|
msgid "{0} - Ticket Number: {1}"
|
||||||
msgstr "{0} - Nomor karcis: {1}"
|
msgstr "{0} - Nomor tiket: {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2084
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2084
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "{0} telah mengubah grup anda ke {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3022
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3022
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has disabled incoming teleports."
|
msgid "{0} has disabled incoming teleports."
|
||||||
msgstr "{0} telah menonaktifkan teleportasi masuk."
|
msgstr "{0} telah menonaktifkan teleportasi yang akan datang."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2408
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2408
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -553,28 +553,28 @@ msgstr "{0} telah dibisukan {1} kurun waktu {2}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has respawned you."
|
msgid "{0} has respawned you."
|
||||||
msgstr "{0} telah memanggil anda kembali."
|
msgstr "{0} telah memunculkan anda kembali."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has sent a request to the bunny delivery service!"
|
msgid "{0} has sent a request to the bunny delivery service!"
|
||||||
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan untuk pelayanan pengiriman kelinci!"
|
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan ke pelayanan pengiriman kelinci!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3551
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3551
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has sent a request to the cat delivery service!"
|
msgid "{0} has sent a request to the cat delivery service!"
|
||||||
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan untuk pelayanan pengiriman kucing!"
|
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan ke pelayanan pengiriman kucing!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3548
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3548
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has sent a request to the dog delivery service!"
|
msgid "{0} has sent a request to the dog delivery service!"
|
||||||
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan untuk pelayanan pengiriman anjing!"
|
msgstr "{0} telah mengirim sebuah permintaan ke pelayanan pengiriman anjing!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2874
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2874
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has spawned {1} {2} time."
|
msgid "{0} has spawned {1} {2} time."
|
||||||
msgid_plural "{0} has spawned {1} {2} times."
|
msgid_plural "{0} has spawned {1} {2} times."
|
||||||
msgstr[0] "{0} telah memanggil {1} {2} kali."
|
msgstr[0] "{0} telah membangkitkan {1} {2} kali."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2891
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2891
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -609,12 +609,12 @@ msgstr "{0} telah tidak dibisukan {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6352
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6352
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} healed {1} for {2} HP."
|
msgid "{0} healed {1} for {2} HP."
|
||||||
msgstr "{0} telah menyembuhkan {1} untuk HP {2}."
|
msgstr "{0} telah menyembuhkan {1} untuk {2} HP."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6350
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6350
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} healed herself for {1} HP."
|
msgid "{0} healed herself for {1} HP."
|
||||||
msgstr "{0} telah menyembuhkan diri sendiri untuk HP {1}."
|
msgstr "{0} telah menyembuhkan diri sendiri untuk {1} HP."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6348
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6348
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "{0} sudah dicegah dari penggunaan proyektil {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
|
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is banned! Remove it!"
|
msgid "{0} is banned! Remove it!"
|
||||||
msgstr "{0} diblokir! copot itu!"
|
msgstr "{0} diblokir! Buang itu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6744
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6744
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -691,13 +691,13 @@ msgstr "{0} sekarang dalam mode dewa."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5582
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5582
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is offline and cannot receive your reply."
|
msgid "{0} is offline and cannot receive your reply."
|
||||||
msgstr "{0} telah luring dan tidak dapat menerima balasan anda."
|
msgstr "{0} telah offline dan tidak dapat menerima balasan anda."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5945
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5945
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1068
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1068
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} just killed you!"
|
msgid "{0} just killed you!"
|
||||||
msgstr "anda baru saja dibunuh {0} !"
|
msgstr "{0} telah membunuh anda!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1926
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1926
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "{0} telah meluncurkan kembang api kepada anda."
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} NPC has been killed."
|
msgid "{0} NPC has been killed."
|
||||||
msgid_plural "{0} NPCs have been killed."
|
msgid_plural "{0} NPCs have been killed."
|
||||||
msgstr[0] "NPC {0} telah dibunuh."
|
msgstr[0] "{0} NPC telah terbunuh."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1054
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1054
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -733,33 +733,33 @@ msgstr "{0} telah diberi nama kembali {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4570
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4570
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} set the time to {1}:{2:D2}."
|
msgid "{0} set the time to {1}:{2:D2}."
|
||||||
msgstr "{0} mengatur waktu pada {1}:{2:D2}."
|
msgstr "{0} mengatur waktu ke {1}:{2:D2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4538
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4538
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} set the time to 00:00."
|
msgid "{0} set the time to 00:00."
|
||||||
msgstr "{0} mengatur waktu pada 00:00."
|
msgstr "{0} mengatur waktu ke 00:00."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4526
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4526
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} set the time to 04:30."
|
msgid "{0} set the time to 04:30."
|
||||||
msgstr "{0} mengatur waktu pada 04:30."
|
msgstr "{0} mengatur waktu ke 04:30."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4534
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4534
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} set the time to 12:00."
|
msgid "{0} set the time to 12:00."
|
||||||
msgstr "{0} mengatur waktu pada 12:00."
|
msgstr "{0} mengatur waktu ke 12:00."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4530
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4530
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} set the time to 19:30."
|
msgid "{0} set the time to 19:30."
|
||||||
msgstr "{0} mengatur waktu pada 19:30."
|
msgstr "{0} mengatur waktu ke 19:30."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4612
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4612
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4613
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4613
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} slapped {1} for {2} damage."
|
msgid "{0} slapped {1} for {2} damage."
|
||||||
msgstr "{1} ditampar {0} dalam {2} kerusakan."
|
msgstr "{1} menampar {0} untuk {2} kerusakan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2827
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2827
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Tanggal pendaftaran {0} ialah {1} {2} UTC{3}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
||||||
msgstr "{0}{1} dianggap bukan samaran ."
|
msgstr "{0}{1} dianggap bukan samaran."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -980,17 +980,17 @@ msgstr "{0}{1}/{2} pada {3} @ {4}:{5} (TShock untuk Terraria v{6})"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login - Authenticates you using your UUID and character name."
|
msgid "{0}login - Authenticates you using your UUID and character name."
|
||||||
msgstr "{0}login - Anda autentikasi menggunakan UUID dan nama character anda"
|
msgstr "{0}login - Autentikasi diri anda menggunakan UUID dan nama karakter anda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:851
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:851
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login <password> - Authenticates you using your password and character name."
|
msgid "{0}login <password> - Authenticates you using your password and character name."
|
||||||
msgstr "{0}login <password> - Anda autentikasi menggunakan kata sandi dan nama karakter anda."
|
msgstr "{0}login <password> - Autentikasi diri anda menggunakan kata sandi dan nama karakter anda."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:849
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:849
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login <username> <password> - Authenticates you using your username and password."
|
msgid "{0}login <username> <password> - Authenticates you using your username and password."
|
||||||
msgstr "{0}login <username> <password> - Anda autentikasi menggunakan nama pengguna dan sandi anda."
|
msgstr "{0}login <username> <password> - Autentikasi diri anda menggunakan nama pengguna dan sandi anda."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Ditambahkan {0} kedalam whitelist."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2026
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2026
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Added buff to {0} NPC abnormally."
|
msgid "Added buff to {0} NPC abnormally."
|
||||||
msgstr "Telah menambahkan buff ke {0} tidak normal NPC."
|
msgstr "Telah menambahkan buff tidak normal ke NPC {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4851
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4851
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "addperm <grup> <perizinan...> - Tambahkan beberapa perizinan ke sebuah g
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:81
|
#: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:81
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "AddUser SQL returned an error ({0})"
|
msgid "AddUser SQL returned an error ({0})"
|
||||||
msgstr "AddUser SQL mengembalikan kekeliruan ({0})"
|
msgstr "AddUser SQL mengembalikan kesalahan({0})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5772
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5772
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Nama lain dari {0}{1}: {0}{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
||||||
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
||||||
msgstr "Semua NPC yang hidup (termasuk NPC Alun-alun) yang ada didalam peladen akan terbunuh jika kamu tidak memasukkan nama atau ID."
|
msgstr "Semua NPC yang hidup (termasuk NPC kota) yang ada didalam server akan terbunuh jika kamu tidak memasukkan nama atau ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
||||||
msgid "all bosses"
|
msgid "all bosses"
|
||||||
|
|
@ -1374,12 +1374,12 @@ msgstr "Ban Add sintaks"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Ban added. Ticket Number {0} was created for identifier {1}."
|
msgid "Ban added. Ticket Number {0} was created for identifier {1}."
|
||||||
msgstr "Pemblokiran telah ditambahkan. Nomor karcis {0} telah dibuat untuk pengidentifikasian {1}."
|
msgstr "Pemblokiran telah ditambahkan. Nomor tiket {0} telah dibuat untuk pengidentifikasian {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:668
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:668
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Ban added. Ticket number: {0}"
|
msgid "Ban added. Ticket number: {0}"
|
||||||
msgstr "Pemblokiran telah ditambahkan. Nomor karcis: {0}"
|
msgstr "Pemblokiran telah ditambahkan. Nomor Tiket: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392
|
||||||
msgid "Ban Del Syntax"
|
msgid "Ban Del Syntax"
|
||||||
|
|
@ -1399,12 +1399,12 @@ msgstr "Pemblokiran telah dihilangkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438
|
||||||
msgid "Ban Usage Examples"
|
msgid "Ban Usage Examples"
|
||||||
msgstr "Contoh Pemblokiran Penggunaan"
|
msgstr "Contoh Penggunaan Pemblokiran"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Banned {0}."
|
msgid "Banned {0}."
|
||||||
msgstr "Pemblokiran {0}."
|
msgstr "{0} telah diblokir."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4033
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4033
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
|
||||||
6610
i18n/pl_PL/TShockAPI.po
Normal file
6610
i18n/pl_PL/TShockAPI.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 04:50\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 07:13\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -1630,486 +1630,486 @@ msgstr "Bouncer / OnItemDrop rejeitado por verificação de alcance de {0}"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1124
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1124
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from sneaky from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from sneaky from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnItemDrop rejeitado por furtividade de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2683
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2683
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected bad length death text from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected bad length death text from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnKillMe rejeitou o texto de morte de comprimento inválido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2690
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2690
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected custom death message from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected custom death message from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnKillMe rejeitou a mensagem de morte personalizada de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2664
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2664
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected high damage from {0} {1}"
|
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected high damage from {0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnKillMe rejeitou o dano alto de {0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2673
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2673
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected index check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnKillMe rejected index check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnKillMe rejeitou a verificação de índice de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1756
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1756
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 1 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 1 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 1 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1776
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1776
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 2 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 2 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 2 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1786
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1786
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 3 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 3 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 3 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1796
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1796
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 4 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 4 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 4 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1806
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1806
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 5 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 5 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 5 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1816
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1816
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 6 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 6 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 6 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1827
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1827
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 7 from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 7 from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de balde 7 de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1838
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1838
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected build permission from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected build permission from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a permissão de construção de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1658
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1658
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1676
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1676
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected from liquid threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected from liquid threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitado por limite de líquido de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1651
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1651
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected invalid check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected invalid check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação inválida de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1766
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1766
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected lava bucket from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected lava bucket from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou balde de lava de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1846
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1846
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1854
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1854
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou o acelerador de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2553
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2553
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected build perms from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected build perms from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation rejeitou permissões de construção de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2546
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2546
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2539
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2539
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected valid placement from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected valid placement from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation rejeitou o posicionamento válido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1257
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1257
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile por favor relate ao tshock sobre isso! normalmente isto é uma rejeição de {0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1213
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1213
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1} (golf)"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1} (golf)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile por favor relate ao tshock sobre isso! normalmente isto é uma rejeição de {0} {1} (golf)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1157
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1157
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from above projectile limit from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from above projectile limit from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por acima do limite de projéteis de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1298
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1298
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified AI from {0}."
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified AI from {0}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile reitado por IA de bouncer modificada de {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1314
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1314
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified Zenith projectile from {0}."
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified Zenith projectile from {0}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por bouncer de projétil Zenith modificado de {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1285
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1285
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por aceleração de bouncer de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1184
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1184
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1221
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1221
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from hostile projectile from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from hostile projectile from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por projétil hostil de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1166
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1166
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from permission check from {0} {1}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from permission check from {0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por verificação de permissão de {0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1176
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1176
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile damage limit from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile damage limit from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por limite de dano de projétil de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1277
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1277
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile update threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile update threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por limite de atualização de projétil de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1232
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1232
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from tombstones from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from tombstones from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por lápides de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1252
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1252
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from weird check from {0} {1}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from weird check from {0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile rejeitado por verificação estranha de {0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2025
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2025
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected abnormal buff ({0}, last for {4}) added to {1} ({2}) from {3}."
|
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected abnormal buff ({0}, last for {4}) added to {1} ({2}) from {3}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCAddBuff rejeitou buff anormalf ({0}, dura por {4}) adicionado a {1} ({2}) de {3}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1979
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1979
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1972
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1972
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected null npc from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected null npc from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCAddBuff rejeitado npc nulo de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1963
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1963
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected out of bounds NPC update from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected out of bounds NPC update from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCAddBuff rejeitou a atualização de NPC fora dos limites de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1398
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1398
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from bouncer throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from bouncer throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCStrike rejeitado por aeleração bouncer de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1373
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1373
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from damage threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from damage threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCStrike rejeitado por limite de dano de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1381
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1381
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCStrike rejeitado por desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1390
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1390
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnNPCStrike rejeitado por verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1532
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1532
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest / rejected from invalid place style from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest / rejected from invalid place style from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest / rejeitado por estilo de local inválido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1524
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1524
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1517
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1517
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por verificação inválida de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1565
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1565
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid permission from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid permission from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por permissão inválida de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1573
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1573
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from range check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from range check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por verificação de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1544
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1544
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por verificação estranha de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1555
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1555
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird placement check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird placement check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest rejeitado por verificação de colocação estranha de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2420
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2420
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2428
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2428
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected permissions from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected permissions from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejeitou permissões de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2436
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2436
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejeitou verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2413
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2413
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected tile placement valid from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected tile placement valid from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejeitou posicionamento de bloco válido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2298
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2298
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected awkward tile creation/selection from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected awkward tile creation/selection from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou criação/seleção de bloco estranha de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2285
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2285
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected Axe of Regrowth only places saplings {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected Axe of Regrowth only places saplings {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou Cajado do Renascimento de apenas colocar mudas {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2246
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2246
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected banned tiles from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected banned tiles from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou blocos banidos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2255
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2255
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected dead people don't do things from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected dead people don't do things from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou pessoas mortas não fazem coisas de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2263
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2263
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2237
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2237
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected fake containers from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected fake containers from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou contêineres falsos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2331
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2331
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected mad loop from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected mad loop from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou um loop louco de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2316
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2316
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected null tile data from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected null tile data from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou dados de bloco nulos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2306
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2306
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected object placement with invalid style from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected object placement with invalid style from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou posicionamento de objeto com estilo inválido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2214
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2214
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou bloco fora dos limites de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2221
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2221
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile x from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile x from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou bloco fora dos limites x de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2228
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2228
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile y from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile y from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou bloco fora dos limites y de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2347
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2347
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2274
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2274
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected rubblemaker I can't believe it's not rubble! from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected rubblemaker I can't believe it's not rubble! from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou criador de borracha eu não acredito que não é borracha! de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2355
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2355
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected tile place threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected tile place threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou limite de posicionamento de bloco de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2207
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2207
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected valid placements from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected valid placements from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject rejeitou posicionamentos válidos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2386
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2386
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2393
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2393
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected permissions from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected permissions from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejeitou permissões de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2400
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2400
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejeitou verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2379
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2379
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected tile placement valid from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected tile placement valid from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejeitou posicionamento de bloco válido de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1624
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1624
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerAnimation rejeitado por verificado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1632
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1632
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerAnimation rejeitado por aceleração de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1929
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1929
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected applied to non-sender from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected applied to non-sender from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou aplicado para não-remetente de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1894
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1894
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1937
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1937
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected hostile/pvp from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected hostile/pvp from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou hostil/pvp de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1886
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1886
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected invalid buff type {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected invalid buff type {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou tipo de buff inválido {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1921
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1921
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected non-whitelisted buff {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected non-whitelisted buff {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou buff não-listado {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1879
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1879
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected null check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected null check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou verificação nula de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1872
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1872
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected player cap from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected player cap from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou limite de jogador de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1913
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1913
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected range check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected range check from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou verificação de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1902
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1902
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected throttled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected throttled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou aceleração de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1945
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1945
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected time too long from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected time too long from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff rejeitou tempo muito longo de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2647
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2647
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected custom death message from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected custom death message from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou mensagem de morte personalizada de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2583
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2583
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected damage threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected damage threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou limite de dano de {0} {1}/{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2610
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2610
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejected desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2601
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2601
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected hostile from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected hostile from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou hostil de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2574
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2574
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected null check"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected null check"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou verificação nula"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2619
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2619
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2628
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2628
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected throttled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected throttled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage rejeitou aceleração de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2468
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2468
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected disabled/throttled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected disabled/throttled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejeitou desativado/aceleração de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2460
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2460
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected teleport out of bounds from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected teleport out of bounds from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejeitou teleporte fora dos limites de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2449
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2449
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected untargetable teleport from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected untargetable teleport from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejeitou teleporte inacessível de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:499
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:499
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate *would have rejected* from (last network position zero) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate *would have rejected* from (last network position zero) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate *teria sido rejeitado* de (ultima posição de rede zero) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:477
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:477
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -2129,228 +2129,228 @@ msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate force kicked (tentativa de definir a velocidade
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:543
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:543
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (??) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (??) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate rejeitado por (??) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:547
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:547
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (below ??) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (below ??) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate rejeitado por (abaixo ??) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:555
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:555
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (corpses don't move) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (corpses don't move) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate rejeitado por (cadáveres não se movem) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:492
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:492
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (inventory length) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (inventory length) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate rejeitado por (comprimento do inventário) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:485
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:485
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (position check) {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (position check) {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerUpdate rejeitado por (verificação de posicionamento) {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1610
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1610
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlayerZone rejected from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnPlayerZone rejected from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnPlayerZone rejeitado por {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1427
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1427
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from bouncer throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from bouncer throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnProjectileKill rejeitado por aceleração de bouncer de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1419
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1419
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from disabled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from disabled from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnProjectileKill rejeitado por desativado de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1412
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1412
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from negative projectile index from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from negative projectile index from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnProjectileKill rejeitado por índice de projéteis negativo de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2138
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2138
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected npc release from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected npc release from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC rejeitou liberação de npc de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2130
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2130
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected out of bounds from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected out of bounds from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC rejeitou fora dos limites de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2189
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2189
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected throttle from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected throttle from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC rejeitou aceleração de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2145
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2145
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC released different critter from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC released different critter from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC liberou uma criatura diferente de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:684
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:684
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (axe) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (axe) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (eixo) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:787
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:787
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (chestcap) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (chestcap) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (limite de baú) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:692
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:692
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (martelo) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:720
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:720
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer2) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer2) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (martelo2) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:739
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:739
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (inconceivable rope coil) {0} {1} {2} selectedItem:{3} itemCreateTile:{4}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (inconceivable rope coil) {0} {1} {2} selectedItem:{3} itemCreateTile:{4}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (bobina de corda inconcebível) {0} {1} {2} selectedItem:{3} itemCreateTile:{4}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:750
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:750
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (ms1) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (ms1) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (ms1) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:621
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:621
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pdm) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pdm) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (pdm) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:708
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:708
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pick) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pick) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (picareta) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:657
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:657
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:668
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:668
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (placestyle) {0} {1} {2} placeStyle: {3} expectedStyle: {4}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (placestyle) {0} {1} {2} placeStyle: {3} expectedStyle: {4}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (placestyle) {0} {1} {2} placeStyle: {3} expectedStyle: {4}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:635
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:635
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tb) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tb) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (tb) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:585
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:585
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tile placement valid) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tile placement valid) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por (posicionamento de bloco válido) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:831
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:831
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from actuator/presserator from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from actuator/presserator from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por atuador/presserator {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:594
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:594
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from build from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from build from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por construção de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:852
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:852
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from disable from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from disable from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por desativado de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:606
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:606
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from editData out of bounds {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from editData out of bounds {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por editData fora dos limites {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:891
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:891
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from explosives/fuses from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from explosives/fuses from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por explosivos/fusíveis de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:861
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:861
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from ice/build from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from ice/build from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por gelo/construção de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:806
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:806
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from place wire from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from place wire from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por lugar do fio de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:841
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:841
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from sts allow cut from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from sts allow cut from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por permissão de corte sts de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:935
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:935
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from throttled from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from throttled from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por acelerador de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:909
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:909
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile kill threshold from {0}, (value: {1})"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile kill threshold from {0}, (value: {1})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por limite de morte de bloco de {0}, (valor: {1})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:927
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:927
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile place threshold from {0}, (value: {1})"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile place threshold from {0}, (value: {1})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por limite de posicionamento de bloco de {0}, (valor: {1})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:769
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:769
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile placement not matching selected item createTile {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createTile:{4}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile placement not matching selected item createTile {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createTile:{4}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por posicionamento de bloco não correspondente ao item selecionado createTile {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createTile:{4}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:759
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:759
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from using ice rod but not placing ice block {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from using ice rod but not placing ice block {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por usar vara de gelo mas não colocar bloco de gelo {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:778
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:778
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wall placement not matching selected item createWall {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createWall:{4}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wall placement not matching selected item createWall {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createWall:{4}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por posicionamento de parede não correspondente ao item selecionado createWall {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createWall:{4}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:968
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:968
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from weird confusing flow control from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from weird confusing flow control from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por controle de fluxo estranho de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:820
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:820
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wire cutter from {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wire cutter from {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit rejeitado por cortador de fio de {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:614
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:614
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit super accepted from (ice block) {0} {1} {2}"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit super accepted from (ice block) {0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit super aceito por (bloco de gelo) {0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2045
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2045
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected npc home build permission from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected npc home build permission from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejeitou permissão de construção de casa para npc de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2055
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2055
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected range checks from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected range checks from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejeitou verificações de alcance de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:557
|
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:557
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / SendTileRect accepted clientside world edit from {0}"
|
msgid "Bouncer / SendTileRect accepted clientside world edit from {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / SendTileRect aceitou edição de mundo clientside de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:413
|
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:413
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / SendTileRect processing a tile conversion update - [{0}] -> [{1}]"
|
msgid "Bouncer / SendTileRect processing a tile conversion update - [{0}] -> [{1}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bouncer / SendTileRect processando uma atualização de conversão de bloco - [{0}] -> [{1}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:129
|
#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:129
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 17:22\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -50,37 +50,37 @@ msgstr " 'palm', 'corruptpalm', 'crimsonpalm', 'hallowpalm'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6496
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6496
|
||||||
msgid " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
|
msgid " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} \"{2}\" (Находит IP связанный с оффлайн аккаунтом)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Навсегда банит имя этого аккаунта)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2} (Find the player index for the target)"
|
msgid " {0}{1} {2} (Find the player index for the target)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} {2} (Находит индекс указанного игрока)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Навсегда банит игрока, находящегося на сервере, по учетной записи, UUID и IP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans this IP address)"
|
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans this IP address)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Навсегда банит этот IP адрес)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1382
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1382
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds."
|
msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Например, {0} будет представлять собой 10 дней, 30 минут, 0 секунд."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
|
||||||
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Если продолжительность не указана, бан будет постоянным"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
|
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{0}\" не является допустимым ID эффекта!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6022
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6022
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "\"{0}\" is not a valid NPC."
|
msgid "\"{0}\" is not a valid NPC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"{0}\" не является допустимым NPC."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283
|
#: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "{0} ({1}) сделал {2} или больше неудачных поп
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ({1}) has joined."
|
msgid "{0} ({1}) has joined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} ({1}) присоединился."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} ({2})"
|
msgid "{0} {1} ({2})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} ({2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -427,22 +427,22 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1883
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1883
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} disabled halloween mode."
|
msgid "{0} disabled halloween mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} отключил режим Хэллоуин."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1903
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1903
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} disabled xmas mode."
|
msgid "{0} disabled xmas mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} отключил рождественский режим."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1881
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1881
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} enabled halloween mode."
|
msgid "{0} enabled halloween mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} включил режим Хэллоуин."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1901
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1901
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} enabled xmas mode."
|
msgid "{0} enabled xmas mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} включил рождественский режим."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2465
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2465
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has respawned you."
|
msgid "{0} has respawned you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} возродил вас."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "{0} уже разрешено использовать снаряд {1}.
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5936
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5936
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is already dead!"
|
msgid "{0} is already dead!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} уже мертв!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3952
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3952
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "{0} уже запрещено использовать снаряд {1}.
|
||||||
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
|
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is banned! Remove it!"
|
msgid "{0} is banned! Remove it!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} заблокирован! Удалите его!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6744
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6744
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is no longer in god mode."
|
msgid "{0} is no longer in god mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} больше не в режиме бога."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5542
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5542
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5573
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5573
|
||||||
|
|
@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "{0} не забанен."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5986
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5986
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is not dead!"
|
msgid "{0} is not dead!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} не мертв!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6743
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6743
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is now in god mode."
|
msgid "{0} is now in god mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} перешел в режим бога."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5582
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5582
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "{0} кикнул {1} по причине: '{2}'"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5742
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5742
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} launched fireworks on you."
|
msgid "{0} launched fireworks on you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} запустил в вас фейерверк."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:847
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:847
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "{0} осталось."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6192
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6192
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} renamed the {1}."
|
msgid "{0} renamed the {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} переименовал {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4570
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4570
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -860,42 +860,42 @@ msgstr "{0} успешно удалил аккаунт: {1}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3557
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3557
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Blood Moon!"
|
msgid "{0} summoned a Blood Moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал Кровавую Луну!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3569
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3569
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a frost moon!"
|
msgid "{0} summoned a frost moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал ледяную луну!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3581
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3581
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Goblin Invasion!"
|
msgid "{0} summoned a Goblin Invasion!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал Вторжение Гоблинов!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Martian invasion!"
|
msgid "{0} summoned a Martian invasion!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал Вторжение Марсиан!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Moon Lord!"
|
msgid "{0} summoned a Moon Lord!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} призвал Лунного Лорда!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a pumpkin moon!"
|
msgid "{0} summoned a pumpkin moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал тыквенную луну!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3566
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3566
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned an eclipse!"
|
msgid "{0} summoned an eclipse!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал затмение!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the {1}!"
|
msgid "{0} summoned the {1}!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал {1}!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980
|
||||||
|
|
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3575
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3575
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the Pirates!"
|
msgid "{0} summoned the Pirates!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} вызвал Пиратов!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6009
|
||||||
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Все живые неигровые персонажи (за исключением городских) на сервере будут убиты, если вы не введете имя или ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2622
|
||||||
msgid "all bosses"
|
msgid "all bosses"
|
||||||
|
|
@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Кровавая Луна была установлена на {0}"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bloodmoon state: {0}"
|
msgid "Bloodmoon state: {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Состояние Кровавой Луны: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589
|
||||||
msgid "Boreal Tree"
|
msgid "Boreal Tree"
|
||||||
|
|
@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6669
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6669
|
||||||
msgid "Cactus"
|
msgid "Cactus"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Кактус"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/IQueryBuilder.cs:319
|
#: ../../TShockAPI/DB/IQueryBuilder.cs:319
|
||||||
msgid "Can't set to true SqlColumn.DefaultCurrentTimestamp when the MySqlDbType is not DateTime"
|
msgid "Can't set to true SqlColumn.DefaultCurrentTimestamp when the MySqlDbType is not DateTime"
|
||||||
|
|
@ -2559,17 +2559,17 @@ msgstr "Не удалось найти варп с названием {0} для
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5968
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5968
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Could not find any player named \"{0}\""
|
msgid "Could not find any player named \"{0}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось найти игрока с именем \"{0}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5924
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5924
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Could not find any player named \"{0}\"."
|
msgid "Could not find any player named \"{0}\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось найти игрока с именем \"{0}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5467
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5467
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Could not find any players named \"{0}\""
|
msgid "Could not find any players named \"{0}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось найти игроков по имени \"{0}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1930
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1930
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "Не удалось найти игрока {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5040
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5040
|
||||||
msgid "Could not find specified region"
|
msgid "Could not find specified region"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось найти указанный регион"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3287
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3287
|
||||||
msgid "Could not find specified warp."
|
msgid "Could not find specified warp."
|
||||||
|
|
@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Не удалось найти указанную цель. Провер
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6196
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6196
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Could not rename {0}!"
|
msgid "Could not rename {0}!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не удалось переименовать {0}!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:595
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:595
|
||||||
msgid "Creates a reference tables for Terraria data types and the TShock permission system in the server folder."
|
msgid "Creates a reference tables for Terraria data types and the TShock permission system in the server folder."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 04:50\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 07:13\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: toki pona\n"
|
"Language-Team: toki pona\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -261,22 +261,22 @@ msgstr "{0} {1} (tan tenpo weka {2})"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} ({2})"
|
msgid "{0} {1} ({2})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} ({2})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} {2}"
|
msgid "{0} {1} {2}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1460
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1460
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} {1} on {2} ({3} ago)"
|
msgid "{0} {1} on {2} ({3} ago)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} {1} lon {2} (weka tenpo {3})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6364
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6364
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
msgid "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1393
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1393
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1409
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1409
|
||||||
|
|
@ -284,184 +284,184 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5914
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5914
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}>"
|
msgid "{0} <{1}>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5458
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5458
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6304
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6304
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1380
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1380
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5680
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5680
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
msgid "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5515
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5515
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5596
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5596
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> <{2}>"
|
msgid "{0} <{1}> <{2}>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> <{2}>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6414
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6414
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5811
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5811
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
msgid "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1102
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1102
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} added account {1} to group {2}."
|
msgid "{0} added account {1} to group {2}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} li kama e jan {1} tawa kulupu {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3554
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3554
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} applied advanced combat techniques!"
|
msgid "{0} applied advanced combat techniques!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} li kepeken e sona wawa utala!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1060
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1060
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} attempted to register for the account {1} but it was already taken."
|
msgid "{0} attempted to register for the account {1} but it was already taken."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li wile kama jo e nimi {1}. taso jan ante li jo e nimi {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:901
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:901
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} authenticated successfully as user: {1}."
|
msgid "{0} authenticated successfully as user: {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken kama sijelo {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1955
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1955
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} banned {1} for '{2}'."
|
msgid "{0} banned {1} for '{2}'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e {1} tan ni: {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6047
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6047
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} butchered {1} NPC."
|
msgid "{0} butchered {1} NPC."
|
||||||
msgid_plural "{0} butchered {1} NPCs."
|
msgid_plural "{0} butchered {1} NPCs."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "jan {0} li moli e ijo wan."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "jan {0} li moli e ijo tu."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "jan {0} li moli e ijo pi luka {1}."
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "jan {0} li moli e ijo pi mute {1}."
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] "jan {0} li moli e ijo {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2458
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2458
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} caused it to rain slime."
|
msgid "{0} caused it to rain slime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li open e telo sewi ko."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2473
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2473
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} caused it to rain."
|
msgid "{0} caused it to rain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li open e telo sewi."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1176
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1176
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed account {1} to group {2}."
|
msgid "{0} changed account {1} to group {2}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e sijelo {1} tawa kulupu {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4462
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4462
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the maximum spawns to {1}."
|
msgid "{0} changed the maximum spawns to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e nanpa sewi monsuta tawa {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4443
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4443
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the maximum spawns to 5."
|
msgid "{0} changed the maximum spawns to 5."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e nanpa sewi monsuta tawa 5."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1150
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1150
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the password for account {1}"
|
msgid "{0} changed the password for account {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e nimi len tawa sijelo {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4501
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4501
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the spawn rate to {1}."
|
msgid "{0} changed the spawn rate to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e wawa pi kama monsuta tawa {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4483
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4483
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the spawn rate to 600."
|
msgid "{0} changed the spawn rate to 600."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e wawa pi kama monsuta tawa 600."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4635
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4635
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} changed the wind speed to {1}."
|
msgid "{0} changed the wind speed to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e wawa kon tawa {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5849
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5849
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} deleted {1} item within a radius of {2}."
|
msgid "{0} deleted {1} item within a radius of {2}."
|
||||||
msgid_plural "{0} deleted {1} items within a radius of {2}."
|
msgid_plural "{0} deleted {1} items within a radius of {2}."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "jan {0} li weka e ijo wan lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "jan {0} li weka e ijo tu lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "jan {0} li weka e ijo pi luka {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "jan {0} li weka e ijo pi mute {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] "jan {0} li weka e ijo pi luka {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5873
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5873
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} deleted {1} NPC within a radius of {2}."
|
msgid "{0} deleted {1} NPC within a radius of {2}."
|
||||||
msgid_plural "{0} deleted {1} NPCs within a radius of {2}."
|
msgid_plural "{0} deleted {1} NPCs within a radius of {2}."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "jan {0} li weka e ijo tawa wan lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "jan {0} li weka e ijo tawa tu lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "jan {0} li weka e ijo tawa pi luka {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "jan {0} li weka e ijo tawa pi mute {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] "jan {0} li weka e ijo tawa pi mute {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5898
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5898
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} deleted {1} projectile within a radius of {2}."
|
msgid "{0} deleted {1} projectile within a radius of {2}."
|
||||||
msgid_plural "{0} deleted {1} projectiles within a radius of {2}."
|
msgid_plural "{0} deleted {1} projectiles within a radius of {2}."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "jan {0} li weka e ijo utala wan lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "jan {0} li weka e ijo utala tu lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "jan {0} li weka e ijo utala pi luka {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "jan {0} li weka e ijo utala pi mute {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] "jan {0} li weka e ijo utala pi mute {1} lon sike pi suli {2}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1883
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1883
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} disabled halloween mode."
|
msgid "{0} disabled halloween mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e musi Alowin."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1903
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1903
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} disabled xmas mode."
|
msgid "{0} disabled xmas mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e musi pi suno Jesuwa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1881
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1881
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} enabled halloween mode."
|
msgid "{0} enabled halloween mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e musi Alowin."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1901
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1901
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} enabled xmas mode."
|
msgid "{0} enabled xmas mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e musi pi suno Jesuwa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2465
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2465
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ended the rain."
|
msgid "{0} ended the rain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e telo sewi."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2450
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2450
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} ended the slime rain."
|
msgid "{0} ended the slime rain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e telo sewi ko."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:706
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:706
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} executed (args omitted): {1}{2}."
|
msgid "{0} executed (args omitted): {1}{2}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kepeken (toki li weka): {1}{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:704
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:704
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -471,79 +471,79 @@ msgstr "jan {0} li kepeken {1}{2}."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:926
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:926
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} failed to authenticate as user: {1}."
|
msgid "{0} failed to authenticate as user: {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken ala kama tawa sijelo {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6275
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6275
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} gave you {1} {2}."
|
msgid "{0} gave you {1} {2}."
|
||||||
msgid_plural "{0} gave you {1} {2}s."
|
msgid_plural "{0} gave you {1} {2}s."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "jan {0} li pana e {2} wan tawa sina."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "jan {0} li pana e {2} tu tawa sina."
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "jan {0} li pana e {2} pi luka {1} tawa sina."
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] "jan {0} li pana e {2} pi mute {1} tawa sina."
|
||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] "jan {0} li pana e {2} pi mute {1} tawa sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4243
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4243
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been allowed to place tile {1}."
|
msgid "{0} has been allowed to place tile {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken pana e leko {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3877
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3877
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been allowed to use {1}."
|
msgid "{0} has been allowed to use {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken kepeken {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4067
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4067
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been allowed to use projectile {1}."
|
msgid "{0} has been allowed to use projectile {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken kepeken utala tawa {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4301
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4301
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been disallowed from placing tile {1}."
|
msgid "{0} has been disallowed from placing tile {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken ala pana e leko {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4125
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4125
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been disallowed from using projectile {1}."
|
msgid "{0} has been disallowed from using projectile {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken ala kepeken utala tawa {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3948
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3948
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has been disallowed to use {1}."
|
msgid "{0} has been disallowed to use {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ken ala kepeken {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6460
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6460
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has buffed you with {1} ({2}) for {3} seconds!"
|
msgid "{0} has buffed you with {1} ({2}) for {3} seconds!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li wawa e sina kepeken {1} ({2}) tawa tenpo lili {3}!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1182
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1182
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has changed your group to {1}."
|
msgid "{0} has changed your group to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li ante e kulupu sina tawa kulupu {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2945
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2945
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3016
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3016
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3022
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3022
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has disabled incoming teleports."
|
msgid "{0} has disabled incoming teleports."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e tawa wawa kama."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2408
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2408
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has ended the current invasion event."
|
msgid "{0} has ended the current invasion event."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e utala suli lon."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2404
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2404
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has ended the Old One's Army event."
|
msgid "{0} has ended the Old One's Army event."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e utala suli pi ijo majuna."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1652
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1652
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} has joined."
|
msgid "{0} has joined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama lon."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656
|
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5986
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5986
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} is not dead!"
|
msgid "{0} is not dead!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0} li moli ala a!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6743
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6743
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -863,85 +863,85 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1128
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1128
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} successfully deleted account: {1}."
|
msgid "{0} successfully deleted account: {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka e sijelo {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3557
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3557
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Blood Moon!"
|
msgid "{0} summoned a Blood Moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e mun loje!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3569
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3569
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a frost moon!"
|
msgid "{0} summoned a frost moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e mun lete!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3581
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3581
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Goblin Invasion!"
|
msgid "{0} summoned a Goblin Invasion!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e utala suli pi jan mani!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3563
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Martian invasion!"
|
msgid "{0} summoned a Martian invasion!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e utala suli pi jan tan ma ante!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3560
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a Moon Lord!"
|
msgid "{0} summoned a Moon Lord!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e lawa mun!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned a pumpkin moon!"
|
msgid "{0} summoned a pumpkin moon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e mun pi kasi loje!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3566
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3566
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned an eclipse!"
|
msgid "{0} summoned an eclipse!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e suno pake!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the {1}!"
|
msgid "{0} summoned the {1}!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e {1}!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the Empress of Light!"
|
msgid "{0} summoned the Empress of Light!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e sewi suno!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3575
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3575
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the Pirates!"
|
msgid "{0} summoned the Pirates!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e jan jasima telo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578
|
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} summoned the Snow Legion!"
|
msgid "{0} summoned the Snow Legion!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e utala suli lete!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3000
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3000
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3040
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3040
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} teleported {1} to you."
|
msgid "{0} teleported {1} to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li tawa e jan {1} tawa sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2952
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2952
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} teleported to you."
|
msgid "{0} teleported to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li tawa sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2993
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2993
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3033
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3033
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} teleported you to {1}."
|
msgid "{0} teleported you to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li tawa e sina tawa jan {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
|
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li wile kepeken (toki li weka): {1}{2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -951,167 +951,167 @@ msgstr "jan {0} li wile kepeken {1}{2}. taso ona li ken ala."
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2251
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2251
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} triggered a meteor."
|
msgid "{0} triggered a meteor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li kama e kiwen mun anpa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3324
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3324
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} warped you to {1}."
|
msgid "{0} warped you to {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li tawa e sina tawa ma {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} was banned for '{1}'."
|
msgid "{0} was banned for '{1}'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka awen tan ni: {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} was kicked for '{1}'"
|
msgid "{0} was kicked for '{1}'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li weka tan ni: {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2998
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2998
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3038
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3038
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0} was teleported to you."
|
msgid "{0} was teleported to you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jan {0} li tawa sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1292
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1292
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}'s group is {1}."
|
msgid "{0}'s group is {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kulupu pi jan {0} li {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1293
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1293
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}'s last known IP is {1}."
|
msgid "{0}'s last known IP is {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nanpa IP sona pi jan {0} li {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1282
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1282
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}'s last login occurred {1} {2} UTC{3}."
|
msgid "{0}'s last login occurred {1} {2} UTC{3}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kama sijelo pi jan {0} li lon tenpo {1} {2} UTC{3}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1294
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1294
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}'s register date is {1} {2} UTC{3}."
|
msgid "{0}'s register date is {1} {2} UTC{3}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kama lon pi sijelo sin pi jan {0} li lon tenpo {1} {2} UTC{3}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5774
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
msgid "{0}{1} defines no aliases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}{1} li jo ala e nimi ante."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5280
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1} help: "
|
msgid "{0}{1} help: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}{1} sona: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Utils.cs:1066
|
#: ../../TShockAPI/Utils.cs:1066
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}{1}/{2} on {3} @ {4}:{5} (TShock for Terraria v{6})"
|
msgid "{0}{1}/{2} on {3} @ {4}:{5} (TShock for Terraria v{6})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ma {3} lon tomo {0} (jan {1}/{2}) @ {4}:{5} (ilo TShock pi musi Terraria nanpa {6})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:846
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login - Authenticates you using your UUID and character name."
|
msgid "{0}login - Authenticates you using your UUID and character name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}login - kama e sijelo sina kepeken nanpa sina en nimi pi musi sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:851
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:851
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login <password> - Authenticates you using your password and character name."
|
msgid "{0}login <password> - Authenticates you using your password and character name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}login <nimi len> - kama e sijelo sina kepeken nimi len en nimi pi musi sina."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:849
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:849
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}login <username> <password> - Authenticates you using your username and password."
|
msgid "{0}login <username> <password> - Authenticates you using your username and password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}login <nimi sijelo> <nimi len> - kama e sijelo sina kepeken nimi len en nimi sijelo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user add <username> <password> owner"
|
msgid "{0}user add <username> <password> owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user add <nimi> <nimi len> owner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user add username password group -- Adds a specified user"
|
msgid "{0}user add username password group -- Adds a specified user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user add nimi nimilen kulupu -- o lon e sijelo sin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1202
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1202
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user del username -- Removes a specified user"
|
msgid "{0}user del username -- Removes a specified user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user del nimi -- weka e sijelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1204
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1204
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user group username newgroup -- Changes a user's group"
|
msgid "{0}user group username newgroup -- Changes a user's group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user group nimi kulupu -- ante e kulupu sijelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1203
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1203
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "{0}user password username newpassword -- Changes a user's password"
|
msgid "{0}user password username newpassword -- Changes a user's password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{0}user password nimi nimilen -- ante e nimi len sijelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "*{0} {1}"
|
msgid "*{0} {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "* jan {0} {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "#{0} - You have been banned: {1}."
|
msgid "#{0} - You have been banned: {1}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "#{0} - weka sina li pake tan ni: {1}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<{0}> {1}"
|
msgid "<{0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<{0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<From {0}> {1}"
|
msgid "<From {0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<tan {0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5547
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5547
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5578
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5578
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "<To {0}> {1}"
|
msgid "<To {0}> {1}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<tawa {0}> {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2814
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2814
|
||||||
msgid "a Deerclops"
|
msgid "a Deerclops"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "monsuta Deerclops"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3380
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3380
|
||||||
msgid "A group with the same name already exists."
|
msgid "A group with the same name already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kulupu pi nimi ni li awen lon."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:108
|
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:108
|
||||||
msgid "A lot of things will fail because of this. You must manually delete and re-create the allowed field."
|
msgid "A lot of things will fail because of this. You must manually delete and re-create the allowed field."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ijo mute li pakala tan ni. sina o weka o lon sin e sona ni."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2789
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2789
|
||||||
msgid "a Martian Saucer"
|
msgid "a Martian Saucer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "monsuta sewi pi ma ante"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2247
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2247
|
||||||
msgid "A meteor has been triggered."
|
msgid "A meteor has been triggered."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kiwen sewi li kama."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2799
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2799
|
||||||
msgid "a Nebula Pillar"
|
msgid "a Nebula Pillar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sinpin Nepula"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1312
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1312
|
||||||
msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one."
|
msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nimi sijelo li wile tawa weka jan. o pana e nimi."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:120
|
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:120
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "A REST login from {0} was blocked as it currently has {1} rate-limit tokens and is at the RESTMaximumRequestsPerInterval threshold."
|
msgid "A REST login from {0} was blocked as it currently has {1} rate-limit tokens and is at the RESTMaximumRequestsPerInterval threshold."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kama sijelo REST tan {0} li pake tan ni: ona li jo e ken {1} li lon nanpa RESTMaximumRequestsPerInterval."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2794
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2794
|
||||||
msgid "a Solar Pillar"
|
msgid "a Solar Pillar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sinpin Sola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2809
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2809
|
||||||
msgid "a Stardust Pillar"
|
msgid "a Stardust Pillar"
|
||||||
|
|
@ -5396,7 +5396,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2718
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2718
|
||||||
msgid "the Wall of Flesh"
|
msgid "the Wall of Flesh"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sinpin monsuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:788
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:788
|
||||||
msgid "The world's chest limit has been reached - unable to place more."
|
msgid "The world's chest limit has been reached - unable to place more."
|
||||||
|
|
@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2709
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2709
|
||||||
msgid "There is already a Wall of Flesh."
|
msgid "There is already a Wall of Flesh."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sinpin monsuta li lon."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:932
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:932
|
||||||
msgid "There was an error processing your login or authentication related request."
|
msgid "There was an error processing your login or authentication related request."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
"Project-Id-Version: tshock\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 11:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 18:13\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -1568,21 +1568,21 @@ msgstr "Bouncer / OnGetSection 拒绝来自 {0} 的 GetSection 数据包"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2081
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2081
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 check from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 check from {0}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 检查从{0}"
|
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer(治疗友方防护)因比例数值检查而阻止了{0}治疗友方。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2105
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2105
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected disabled/throttled from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected disabled/throttled from {0}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer 拒绝了来自 {0} 的禁用/调整"
|
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer(治疗友方防护) 因被限制行动而阻止了{0}治疗友方。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2097
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2097
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected heal other threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected heal other threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer 因治疗量超过上限而拒绝了 {0} {1}/{2}"
|
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer(治疗友方防护) 因治疗速度{1}超过上限{2}而阻止了{0}治疗友方。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2071
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2071
|
||||||
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected null checks"
|
msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected null checks"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer 拒绝了无效检查"
|
msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer(治疗友方防护)因目标玩家不存在而阻止了治疗。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1057
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1057
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Bouncer / OnNewProjectile(弹幕防护)因超过弹幕伤害上限
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1277
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1277
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile update threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile update threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile(弹幕防护)因超过弹幕更新上限({1}/{2})阻止了{0}"
|
msgstr "Bouncer / OnNewProjectile(弹幕防护)因射弹创建速度{1}超过上限{2}而阻止了{0}创建射弹。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1232
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1232
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Bouncer / OnPlaceObject 拒绝使用堆石器—此位置已存在碎石
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2355
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2355
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected tile place threshold from {0} {1}/{2}"
|
msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected tile place threshold from {0} {1}/{2}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject 拒绝超阈值放置方块 {0} {1}/{2}"
|
msgstr "Bouncer / OnPlaceObject(大型物体放置防护)因物块放置速度{1}超过上限{2}而阻止了{0}放置大型物体。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2207
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2207
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC 因限流而拒绝了{0}"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2145
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2145
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC released different critter from {0}"
|
msgid "Bouncer / OnReleaseNPC released different critter from {0}"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC 从{0}生成了不同的生物"
|
msgstr "Bouncer / OnReleaseNPC(小动物防护) 因物品和释放的小动物不匹配而阻止了{0}释放小动物。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:684
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:684
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -2287,12 +2287,12 @@ msgstr "Bouncer / OnTileEdit(物块防护)因限流阻止了{0}的操作。{
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:909
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:909
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile kill threshold from {0}, (value: {1})"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile kill threshold from {0}, (value: {1})"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnTileEdit(物块防护)因超过物块破坏上限阻止了{0}。(值:{1})"
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit(物块防护)因物块破坏速度{1}超过上限而阻止了{0}破坏物块。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:927
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:927
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile place threshold from {0}, (value: {1})"
|
msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile place threshold from {0}, (value: {1})"
|
||||||
msgstr "Bouncer / OnTileEdit(物块防护)因超过物块放置上限阻止了{0}。(值:{1})"
|
msgstr "Bouncer / OnTileEdit(物块防护)因物块放置速度{1}超过上限而阻止了{0}放置物块。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:769
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:769
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "destroytokens - 删除当前所有REST令牌"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:470
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:470
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:478
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:478
|
||||||
msgid "Detected DOOM set to ON position."
|
msgid "Detected DOOM set to ON position."
|
||||||
msgstr "检测到 DOM 已设置为开启位置。"
|
msgstr "毁灭战士已启动"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6659
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6659
|
||||||
msgid "Diamond Gemtree"
|
msgid "Diamond Gemtree"
|
||||||
|
|
@ -3078,12 +3078,12 @@ msgstr "生命值和示例"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2082
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2082
|
||||||
msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!"
|
msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!"
|
||||||
msgstr "有人正在尝试作弊治疗其他玩家!"
|
msgstr "通过作弊手段治疗友方"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2091
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2091
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "HealOtherPlayer threshold exceeded {0}."
|
msgid "HealOtherPlayer threshold exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "治疗其他玩家阈值超过 {0}。"
|
msgstr "治疗友方速度超过{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:549
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:549
|
||||||
msgid "Heals a player in HP and MP."
|
msgid "Heals a player in HP and MP."
|
||||||
|
|
@ -3117,11 +3117,11 @@ msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的伤害上限
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2098
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2098
|
||||||
msgid "If this player wasn't hacking, please report the HealOtherPlayer threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
msgid "If this player wasn't hacking, please report the HealOtherPlayer threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
||||||
msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的治疗量上限以便更正。"
|
msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的治疗友方速度以便更正。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1278
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1278
|
||||||
msgid "If this player wasn't hacking, please report the projectile update threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
msgid "If this player wasn't hacking, please report the projectile update threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
||||||
msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的射弹更新上限以便更正。"
|
msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的射弹创建速度上限以便更正。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:910
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:910
|
||||||
msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile kill threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile kill threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!"
|
||||||
|
|
@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}me <text>"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5433
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5433
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}p <team chat text>"
|
msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}p <team chat text>"
|
||||||
msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}p <team chat text>"
|
msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}p <聊天内容>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4026
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4026
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr "机器名称:{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2451
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2451
|
||||||
msgid "Malicious portal attempt."
|
msgid "Malicious portal attempt."
|
||||||
msgstr "尝试放置非法的传送门。"
|
msgstr "试图伪造传送其他玩家"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:280
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:280
|
||||||
msgid "Manages groups."
|
msgid "Manages groups."
|
||||||
|
|
@ -4182,7 +4182,7 @@ msgstr "没有升级Work Factor,因为BCrypt的哈希值格式有误。"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1369
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1369
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "NPC damage exceeded {0}."
|
msgid "NPC damage exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "NPC 伤害超过 {0}。"
|
msgstr "对NPC造成的伤害高于{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:102
|
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:102
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "玩家 {0} 已经登录。"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1887
|
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1887
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Player {0} has been disabled for {1}."
|
msgid "Player {0} has been disabled for {1}."
|
||||||
msgstr "玩家{0}因为{1}而被禁用"
|
msgstr "玩家{0}因为{1}而被限制行动。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1388
|
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1388
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -4336,7 +4336,7 @@ msgstr "未找到玩家{0}"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2591
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2591
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Player damage exceeded {0}."
|
msgid "Player damage exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "玩家伤害超过了{0}。"
|
msgstr "对玩家造成的伤害高于{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6285
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6285
|
||||||
msgid "Player does not have free slots!"
|
msgid "Player does not have free slots!"
|
||||||
|
|
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "玩家没有空闲的背包空间!"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1165
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1165
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Player does not have permission to create projectile {0}."
|
msgid "Player does not have permission to create projectile {0}."
|
||||||
msgstr "玩家没有权限创建射弹{0}。"
|
msgstr "没有创建射弹{0}的权限"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1320
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1320
|
||||||
msgid "Player not found. Unable to kick the player."
|
msgid "Player not found. Unable to kick the player."
|
||||||
|
|
@ -4422,12 +4422,12 @@ msgstr "封禁射弹 ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1175
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1175
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Projectile damage is higher than {0}."
|
msgid "Projectile damage is higher than {0}."
|
||||||
msgstr "射弹伤害高于{0}。"
|
msgstr "射弹的伤害高于{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1269
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1269
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Projectile update threshold exceeded {0}."
|
msgid "Projectile update threshold exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "射弹更新阈值超过 {0}。"
|
msgstr "射弹创建速度超过每秒{0}个"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5194
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5194
|
||||||
msgid "protect <name> <true/false> - Sets whether the tiles inside the region are protected or not."
|
msgid "protect <name> <true/false> - Sets whether the tiles inside the region are protected or not."
|
||||||
|
|
@ -4454,29 +4454,29 @@ msgstr "{0}的范围检查失败({1},{2})(范围:{3}/{5},{4}/{5})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2095
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2095
|
||||||
msgid "Reached HealOtherPlayer threshold."
|
msgid "Reached HealOtherPlayer threshold."
|
||||||
msgstr "达到了治愈其他玩家的临界值。"
|
msgstr "治疗友方速度过快"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1273
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1273
|
||||||
msgid "Reached projectile update threshold."
|
msgid "Reached projectile update threshold."
|
||||||
msgstr "已达到弹幕更新阈值。"
|
msgstr "射弹创建速度过快"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:905
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:905
|
||||||
msgid "Reached TileKill threshold."
|
msgid "Reached TileKill threshold."
|
||||||
msgstr "已达到图格破坏阈值。"
|
msgstr "物块破坏速度过快"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1668
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1668
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Reached TileLiquid threshold {0}."
|
msgid "Reached TileLiquid threshold {0}."
|
||||||
msgstr "已到达液体阈值{0}。"
|
msgstr "液体放置速度超过{0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1672
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1672
|
||||||
msgid "Reached TileLiquid threshold."
|
msgid "Reached TileLiquid threshold."
|
||||||
msgstr "已到达液体阈值。"
|
msgstr "液体放置速度过快"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:923
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:923
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2356
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2356
|
||||||
msgid "Reached TilePlace threshold."
|
msgid "Reached TilePlace threshold."
|
||||||
msgstr "以达到图格防止阈值。"
|
msgstr "物块破坏速度过快"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1491
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1491
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -4946,19 +4946,19 @@ msgstr "指定的API端点不存在。请参阅文档以获取有效的端点列
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1798
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1798
|
||||||
msgid "Spreading honey without holding a honey bucket"
|
msgid "Spreading honey without holding a honey bucket"
|
||||||
msgstr "在不手持蜂蜜桶的情况下撒蜂蜜"
|
msgstr "凭空放置蜂蜜"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1758
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1758
|
||||||
msgid "Spreading lava without holding a lava bucket"
|
msgid "Spreading lava without holding a lava bucket"
|
||||||
msgstr "在不手持岩浆桶的情况下撒岩浆"
|
msgstr "凭空放置岩浆"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1818
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1818
|
||||||
msgid "Spreading shimmer without holding a shimmer bucket"
|
msgid "Spreading shimmer without holding a shimmer bucket"
|
||||||
msgstr "在没有手持微光桶的情况下放置微光液体"
|
msgstr "凭空放置微光液体"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1778
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1778
|
||||||
msgid "Spreading water without holding a water bucket"
|
msgid "Spreading water without holding a water bucket"
|
||||||
msgstr "在手上没有水桶的时候放置水"
|
msgstr "凭空放置水"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/SqlLog.cs:346
|
#: ../../TShockAPI/SqlLog.cs:346
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -5437,12 +5437,12 @@ msgstr "封禁物块 ({{0}}/{{1}}):"
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:901
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:901
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Tile kill threshold exceeded {0}."
|
msgid "Tile kill threshold exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "破坏图格速度超出最大值{0}。"
|
msgstr "物块破坏速度超过每秒{0}个"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:919
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:919
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgid "Tile place threshold exceeded {0}."
|
msgid "Tile place threshold exceeded {0}."
|
||||||
msgstr "放置图格速度超出最大值{0}。"
|
msgstr "物块放置速度超过每秒{0}个"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6416
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6416
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
|
|
@ -5830,19 +5830,19 @@ msgstr "用户名或密码错误,也可能是该用户没有足够的权限。
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1829
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1829
|
||||||
msgid "Using banned bottomless shimmer bucket without permissions"
|
msgid "Using banned bottomless shimmer bucket without permissions"
|
||||||
msgstr "没有权限使用被禁止的无底微光桶"
|
msgstr "没有使用无底微光桶的权限"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1808
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1808
|
||||||
msgid "Using banned honey bucket without permissions"
|
msgid "Using banned honey bucket without permissions"
|
||||||
msgstr "没有权限使用被禁止的蜂蜜桶"
|
msgstr "没有使用蜂蜜桶的权限"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1768
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1768
|
||||||
msgid "Using banned lava bucket without permissions"
|
msgid "Using banned lava bucket without permissions"
|
||||||
msgstr "没有权限使用被禁止的岩浆桶"
|
msgstr "没有使用岩浆桶的权限"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1788
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1788
|
||||||
msgid "Using banned water bucket without permissions"
|
msgid "Using banned water bucket without permissions"
|
||||||
msgstr "没有权限使用被禁止的水桶"
|
msgstr "没有使用水桶的权限"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:920
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:920
|
||||||
msgid "UUID does not match this character."
|
msgid "UUID does not match this character."
|
||||||
|
|
@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "你没有死亡!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5450
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5450
|
||||||
msgid "You are not in a party!"
|
msgid "You are not in a party!"
|
||||||
msgstr "你没有在派对中!"
|
msgstr "你不在任何队伍当中,无法使用队内聊天。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:941
|
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:941
|
||||||
msgid "You are not logged-in. Therefore, you cannot logout."
|
msgid "You are not logged-in. Therefore, you cannot logout."
|
||||||
|
|
@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "你的用户组无法被加载,请联系服务器管理员处理此错
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:436
|
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:436
|
||||||
msgid "Your client sent a blank character name."
|
msgid "Your client sent a blank character name."
|
||||||
msgstr "你的客户端发送了一个空白的角色名称。"
|
msgstr "玩家名为空"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:107
|
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:107
|
||||||
msgid "Your database contains invalid UserIDs (they should be integers)."
|
msgid "Your database contains invalid UserIDs (they should be integers)."
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue