Merge branch 'general-devel' into patch-1

This commit is contained in:
Chris 2023-03-25 15:15:05 +10:30 committed by GitHub
commit a90791db84
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 1010 additions and 999 deletions

View file

@ -1,3 +1,5 @@
> By participating in the TShock for Terraria community, all members will adhere to maintaining decorum with respect to all humans, in and out of the community. Members will not engage in discussion that inappropriately disparages or marginalizes any group of people or any individual. Members will not attempt to further or advance an agenda to the point of being overbearing or close minded (such as through spreading FUD). Members will not abuse services provided to them and will follow the guidance of community leaders on a situational basis about what abuse consists of. Members will adhere to United States and international law. If members notice a violation of this code of conduct, they will not engage but will instead contact the leadership team on either the forums or Discord.
> Do not attempt to circumvent or bypass the code of conduct by using clever logic or reasoning (e.g., insulting Facepunch members, because they weren't directly mentioned here).
> Do not abuse GitHub services by generating useless emails to all people who watch the repo. This includes unnecessary PR approvals and off-topic discussion, issue, and PR comments that serve no purpose. Due to the high visibility nature of actions that create emails, you may be blocked temporarily as your first warning.

View file

@ -2659,9 +2659,12 @@ namespace TShockAPI
* If the player was not specified, that is, the player index is -1, then it is definitely a custom cause, as you can only deal damage with a projectile or another player.
* This is how everything else works. If an NPC is specified, its value is not -1, which is a custom cause.
*
* An exception to this is damage dealt by the Inferno potion to other players -- it is only identified by the other index value of 16,
* even lacking a source player index.
*
* Checking whether this damage came from the player is necessary, because the damage from the player can come even when it is hit by a NPC
*/
if (TShock.Config.Settings.DisableCustomDeathMessages && id != args.Player.Index &&
if (TShock.Config.Settings.DisableCustomDeathMessages && id != args.Player.Index && reason._sourceOtherIndex != 16 &&
(reason._sourcePlayerIndex == -1 || reason._sourceNPCIndex != -1 || reason._sourceOtherIndex != -1 || reason._sourceCustomReason != null))
{
TShock.Log.ConsoleDebug(GetString("Bouncer / OnPlayerDamage rejected custom death message from {0}", args.Player.Name));

View file

@ -2248,6 +2248,7 @@ namespace TShockAPI
var args = new SyncTilePickingEventArgs
{
Player = player,
PlayerIndex = playerIndex,
TileX = tileX,
TileY = tileY,

View file

@ -105,6 +105,8 @@ Use past tense when adding new entries; sign your name off when you add or chang
* Initialized achievements and the `AchievementManager` on the server. This ensures that players cannot cause exceptions to be thrown, chat messages are always logged, and allows achievement names to be localized in the console. Also added a test case for this. (@drunderscore)
* Allowed multiple test cases to be in TShock's test suite. (@drunderscore)
* Fixed unable to use Purification/Evil Powder in jungle. (@sgkoishi)
* Set the `GetDataHandledEventArgs.Player` property for the `SyncTilePicking` data handler. (@drunderscore)
* Relaxed custom death message restrictions to allow Inferno potions in PvP. (@drunderscore)
## TShock 5.1.3
* Added support for Terraria 1.4.4.9 via OTAPI 3.1.20. (@SignatureBeef)

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 05:43:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 05:52\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 01:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "De {0} a {1}"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:187
#, csharp-format
msgid "<green>{0} <black>from <blue>{1} <black>[{2}]"
msgstr ""
msgstr "<verde>{0} <preto>de <azul>{1} <preto>[{2}]"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:178
#, csharp-format
@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "<Para {0}> {1}"
#, csharp-format
msgid "=== Dependency ==="
msgid_plural "=== Dependencies ==="
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "=== Dependência ==="
msgstr[1] "=== Dependências ==="
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:133
#, csharp-format
msgid "=== Requested Plugin ==="
msgid_plural "=== Requested Plugins ==="
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "=== Plugin exigido ==="
msgstr[1] "=== Plugins exigidos ==="
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2818
msgid "a Deerclops"
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "todos os chefes"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:169
msgid "All done! :)"
msgstr ""
msgstr "Concluído!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2104
msgid "All REST tokens have been destroyed."
@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Bouncer / OnLiquidSet rejeitou a verificação inválida de {0}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1731
#, csharp-format
msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected liquid type {0} from {1} holding {2}"
msgstr ""
msgstr "Segurador / OnLiquidSet rejeitou o tipo líquido {0} de {1} segurando {2}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1840
#, csharp-format
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Configuração, permissões e regiões recarregadas completamente. Algum
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:100
msgid "Connect to the internet to figure out what to download?"
msgstr ""
msgstr "Conectar-se à internet para descobrir o que baixar?"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1329
msgid "Connecting via a proxy is not allowed."
@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "disallow <ID do bloco> <grupo> - Desautoriza um grupo de usar o bloco."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:140
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:161
msgid "Download and install the given packages?"
msgstr ""
msgstr "Baixar e instalar os pacotes indicados?"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2648
msgid "Duke Fishron"
@ -3739,11 +3739,11 @@ msgstr "Se você entendeu, por favor digite {0}login <nome de usuário> <senha>
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:142
msgid "If you want to know which plugins need which dependencies, press E."
msgstr ""
msgstr "Se você quiser saber quais plugins precisam de quais dependências, pressione E."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:162
msgid "If you'd like to see which plugins need which dependencies again, press E."
msgstr ""
msgstr "Se você quiser ver quais plugins precisam de dependências novamente, pressione E."
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:986
msgid "If you're seeing this message and you know what that player did, please report it to TShock for further investigation."
@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "Falha ao inserir o banimento no banco de dados."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:39
msgid "Install the plugins as specified in the plugins.json"
msgstr ""
msgstr "Instalar os plugins conforme especificado no plugins.json"
#: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:426
msgid "Internal server error."
@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr "Nome da máquina: {0}"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:141
msgid "Make sure that you trust the plugins you're installing."
msgstr ""
msgstr "Certifique-se de confiar nos plugins que você está instalando."
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2471
msgid "Malicious portal attempt."
@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "Tentativa de portal malicioso."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:35
msgid "Manage plugins and their requirements"
msgstr ""
msgstr "Gerenciar plugins e suas exigências"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:280
msgid "Manages groups."
@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr "Gerencia contas de usuários."
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1775
msgid "Manipulating unknown liquid type"
msgstr ""
msgstr "Manipulando tipo de líquido desconhecido"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4721
#, csharp-format
@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Dano do NPC excedeu {0}."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:103
msgid "One moment..."
msgstr ""
msgstr "Aguarde..."
#: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:102
#, csharp-format
@ -5141,7 +5141,7 @@ msgstr "Limite de TilePlace atingido."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:128
msgid "Read the message below to find out more."
msgstr ""
msgstr "Leia a mensagem abaixo para saber mais."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1495
#, csharp-format
@ -6041,7 +6041,7 @@ msgstr "O valor deve ser maior que zero."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:127
msgid "The versions of plugins you requested aren't compatible with eachother."
msgstr ""
msgstr "As versões de plugins que você solicitou não são compatíveis uns com os outros."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2722
msgid "the Wall of Flesh"
@ -6110,17 +6110,17 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao processar seu login ou solicitação relacionada à a
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:121
msgid "There was an issue figuring out what to download."
msgstr ""
msgstr "Houve um problema ao descobrir o que baixar."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:90
msgid "There was an issue reading the packages.json."
msgstr ""
msgstr "Houve um problema ao ler packages.json."
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:99
#, csharp-format
msgid "This is the plugin you requested to install."
msgid_plural "These are the plugins you requested to install"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Este é o plugin que você solicitou para instalar."
msgstr[1] ""
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1013
@ -6574,37 +6574,37 @@ msgstr "Usando {0} para implementação de bloco"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1794
#, csharp-format
msgid "Using {0} on non-honey"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} em não-mel"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1803
#, csharp-format
msgid "Using {0} on non-lava"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} em não-lava"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1810
#, csharp-format
msgid "Using {0} on non-shimmer"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} em não-cintilante"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1785
#, csharp-format
msgid "Using {0} on non-water"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} em não-água"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1817
#, csharp-format
msgid "Using {0} on non-water or shimmer"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} em não-água ou cintilante"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1825
#, csharp-format
msgid "Using {0} to manipulate unknown liquid {1}"
msgstr ""
msgstr "Usando {0} para manipular líquido desconhecido {1}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1740
#, csharp-format
msgid "Using banned {0} to manipulate liquid"
msgstr ""
msgstr "Uso banido {0} para manipular líquido"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1763
msgid "Using banned honey bucket without permissions"
@ -6616,7 +6616,7 @@ msgstr "Usando balde de lava banido sem permissões"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1770
msgid "Using banned shimmering water bucket without permissions"
msgstr ""
msgstr "Usando balde de água cintilante banido sem permissões"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1749
msgid "Using banned water bucket without permissions"
@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "Árvore de salgueiro"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:85
msgid "Without a list of plugins to install, no plugins can be installed."
msgstr ""
msgstr "Sem uma lista de plugins para instalar, nenhum plugin pode ser instalado."
#: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:80
#, csharp-format
@ -7319,7 +7319,7 @@ msgstr "Não é permitido alterar blocos aqui!"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:84
msgid "You're trying to sync, but you don't have a packages.json file."
msgstr ""
msgstr "Você está tentando sincronizar, mas não tem um arquivo packages.json."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1987
msgid "Your account has been elevated to superadmin for 10 minutes."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 05:43:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 05:52\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 13:30\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "{0} adlı oyuncunun son bilinen IP adresi {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1286
#, csharp-format
msgid "{0}'s last login occurred {1} {2} UTC{3}."
msgstr ""
msgstr "{0} adlı oyuncunun son girişi {1} {2} UTC {3}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1298
#, csharp-format
msgid "{0}'s register date is {1} {2} UTC{3}."
msgstr ""
msgstr "{0} adlı oyuncunun kayıt tarihi {1} {2} UTC{3}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5778
#, csharp-format
@ -1093,19 +1093,19 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Permissions.cs:547
#, csharp-format
msgid "* **Commands**: `{0}`"
msgstr ""
msgstr "* **Komutlar**: `{0}`"
#: ../../TShockAPI/Configuration/ServerSideConfig.cs:123
#: ../../TShockAPI/Configuration/TShockConfig.cs:645
#, csharp-format
msgid "* **Default**: `{0}`"
msgstr ""
msgstr "* **Varsayılan**: `{0}`"
#: ../../TShockAPI/Configuration/ServerSideConfig.cs:122
#: ../../TShockAPI/Configuration/TShockConfig.cs:644
#, csharp-format
msgid "* **Field type**: `{0}`"
msgstr ""
msgstr "* **Alan türü**: `{0}`"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1220
#, csharp-format
@ -1167,14 +1167,14 @@ msgstr "<{0} hedefine> {1}"
msgid "=== Dependency ==="
msgid_plural "=== Dependencies ==="
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[1] "=== Bağımlılıklar ==="
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:133
#, csharp-format
msgid "=== Requested Plugin ==="
msgid_plural "=== Requested Plugins ==="
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[1] "=== İstenen Eklentiler ==="
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2818
msgid "a Deerclops"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 05:43:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:49\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-04 07:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr " {1}会被作为玩家名称或序号进行识别,除非添加了参
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1262
#, csharp-format
msgid " -> Logged-in as: {0}; in group {1}."
msgstr " -> 登录为用户 {0} , 在组 {1} 中。"
msgstr " ->登录为用户 {0} , 在组 {1} 中。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1398
#, csharp-format
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "- 根据用户名封禁一个不在线的玩家"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
msgid "- Ban an offline player by IP address"
msgstr "- 封禁离线玩家的IP地址"
msgstr "- 通过IP地址封禁离线玩家"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1448
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1106
#, csharp-format
msgid "{0} added account {1} to group {2}."
msgstr "{0} 将账号 {1} 添加至组 {2}"
msgstr "{0} 将账号 {1} 添加至组 {2}!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3546
#, csharp-format
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "{0}使用了游商背包([i:5343])。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1064
#, csharp-format
msgid "{0} attempted to register for the account {1} but it was already taken."
msgstr "{0}尝试注册账号“{1}” ,但它已被注册。"
msgstr "{0}试图注册账号“{1}” ,但它已被占用。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2637
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3212
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "{0}已成功登录账号{1}。"
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1955
#, csharp-format
msgid "{0} banned {1} for '{2}'."
msgstr "{0} 以'{2}'为理由封禁了{1}"
msgstr "{0} 以'{2}'为理由封禁了'{1}'"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6051
#, csharp-format
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "{0}已将你所属的用户组更改为{1}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3026
#, csharp-format
msgid "{0} has disabled incoming teleports."
msgstr "{0} 禁止玩家对其使用传送"
msgstr "{0} 禁止玩家对其使用传送"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2412
#, csharp-format
@ -608,22 +608,22 @@ msgstr "{0} 已将你复活。"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3555
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the bunny delivery service!"
msgstr "{0}联系了兔兔运送服务站。"
msgstr "{0}从递送站申领了新的兔兔!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3561
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the cat delivery service!"
msgstr "{0}联系了猫咪运送服务站。"
msgstr "{0}从递送站申领了新的猫猫!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3558
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the dog delivery service!"
msgstr "{0}联系了狗狗运送服务站。"
msgstr "{0}从递送站申领了新的狗狗!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3552
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the slime delivery service!"
msgstr "{0}联系了史莱姆运送服务站。"
msgstr "{0}已向史莱姆递送服务发送请求!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2878
#, csharp-format
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "{0}为他自己恢复了{1}血量。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4250
#, csharp-format
msgid "{0} is already allowed to place tile {1}."
msgstr "{0} 已被允许放置方块 {1}。"
msgstr "{0} 已被允许放置图格 {1}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3885
#, csharp-format
@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "{0} 已被禁止使用射弹 {1}。"
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
#, csharp-format
msgid "{0} is banned! Remove it!"
msgstr "{0} 已被封禁!请删除它!"
msgstr "{0} 已被禁用!请移除它!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6751
#, csharp-format
msgid "{0} is no longer in god mode."
msgstr "已关闭{0}的无敌模式。"
msgstr "已关闭{0}的上帝模式。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "成功移除账号。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2094
msgid "Active REST Users ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "活跃REST用户({{0}}/{{1}}):"
msgstr "有效的临时REST用户({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3971
msgid "add <item> - Adds an item ban."
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "{0}{1}的别名:{0}{2}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6013
msgid "All alive NPCs (excluding town NPCs) on the server will be killed if you do not input a name or ID."
msgstr "输入名称或序号可以消灭特定NPC否则将默认消灭所有非城镇NPC。"
msgstr "输入NPC名称或ID可以杀死特定NPC否则将默认杀死所有非城镇NPC。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2626
msgid "all bosses"
@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "所有boss"
#: ../../TShockPluginManager/NugetCLI.cs:169
msgid "All done! :)"
msgstr "下载完毕!"
msgstr "下载完毕!: )"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2104
msgid "All REST tokens have been destroyed."
@ -1328,15 +1328,15 @@ msgstr "已分配内存: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3972
msgid "allow <item> <group> - Allows a group to use an item."
msgstr "allow <物品> <组名> - 允许指定组使用被禁用的物品"
msgstr "allow <物品> <用户组> - 给予用户组使用特定物品的豁免权。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4150
msgid "allow <projectile ID> <group> - Allows a group to use a projectile."
msgstr "allow <射弹> <用户组> - 给用户组使用特定射弹的豁免权。"
msgstr "allow <射弹> <用户组> - 给用户组使用特定射弹的豁免权。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4326
msgid "allow <tile ID> <group> - Allows a group to place a tile."
msgstr "allow <物块> <用户组> - 给用户组使用特定物块的豁免权。"
msgstr "allow <物块> <用户组> - 给用户组使用特定物块的豁免权。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5193
msgid "allow <user> <region> - Allows a user to a region."
@ -1374,20 +1374,20 @@ msgstr "执行指令时发生了异常。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:644
msgid "An identifier for a character name."
msgstr "角色名字的标识。"
msgstr "可以匹配游戏内的角色名。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:648
msgid "An identifier for a TShock User Account name."
msgstr "一个TShock用户名的标识符。"
msgstr "可以匹配TShock用户名。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:640
msgid "An identifier for a UUID."
msgstr "UUID的标识。"
msgstr "可以匹配UUID。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:636
#, csharp-format
msgid "An identifier for an IP Address in octet format. e.g., '{0}'."
msgstr "用句点分隔的十进制格式的IP地址,例如{0}。"
msgstr "可以匹配IP地址格式为用句点分隔的十进制,例如{0}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2052
msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly."
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "自动存档已开启。"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:811
msgid "AutoSave has been disabled"
msgstr "自动存已关闭"
msgstr "自动存已关闭"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:807
msgid "AutoSave has been enabled"
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "可用Ban指令:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1432
msgid "Available identifiers ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "可用的标识符 ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "可选的匹配代码 ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5208
msgid "Available Region Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):"
@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "可用的区域子命令 ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2109
msgid "Available REST Sub-Commands:"
msgstr "Rest命令使用帮助:"
msgstr "REST命令使用帮助:"
#: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:75
msgid "Backing up world..."
@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC钓出NPC防护因没有召唤Boss的权限
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2781
#, csharp-format
msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected disabled from {0}"
msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing放置食物防护因玩家被拘束阻止了{0}"
msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing放置食物防护因玩家被限制行动而阻止了{0}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2774
#, csharp-format
@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "Bouncer / OnPlaceChest宝箱放置防护因超出范围而阻止
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1562
#, csharp-format
msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird check from {0}"
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest 拒绝了来自 {0} 的怪的检查"
msgstr "Bouncer / OnPlaceChest 拒绝了来自 {0} 的怪的检查"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1573
#, csharp-format
@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "检测到恶意攻击"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1494
#, csharp-format
msgid "Failed to add ban for identifier: {0}."
msgstr "无法给{0}添加封禁标识符"
msgstr "无法添加封禁(匹配代码{0})。"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:671
#, csharp-format
@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "用户组{1}为{0}的父组,但也同时是它的子组。已删除此
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:578
msgid "Group \"superadmin\" is defined in the database even though it's a reserved group name."
msgstr "组 ”superadmin”(超级管理员)已存在于数据库中,即使这是一个保留的组名。"
msgstr "数据库中存在superadmin组但它已被预留不应存在于数据库中。"
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:708
#, csharp-format
@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "用户组{0}的父组为{1},但该用户组不存在。已删除此父
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:637
#, csharp-format
msgid "Group {0} is referencing itself as parent group; parent reference was removed."
msgstr "组{0}试图将自己作为父组。父组的引用已被删除。"
msgstr "用户组{0}的父组为它自己。已删除此父子关系。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4862
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4897
@ -5849,7 +5849,7 @@ msgstr "此用户组不存在。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:258
msgid "The ban is invalid because a current ban for this identifier already exists."
msgstr "禁令无效,因为当前禁止此标识符的禁令已经存在。"
msgstr "目前已经封禁了符合这个匹配代码的玩家,无法再次封禁。"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:295
msgid "The ban was not valid for an unknown reason."
@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr "史莱姆皇后"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:158
msgid "The REST authentication token."
msgstr "REST 身份验证令牌。"
msgstr "REST 授权令牌"
#: ../../TShockAPI/UpdateManager.cs:150
msgid "The server is out of date. Latest version: "
@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "当前没有任何有效的临时REST用户。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1434
msgid "There are currently no available identifiers."
msgstr "目前没有可的匹配代码。"
msgstr "目前没有可的匹配代码。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4001
msgid "There are currently no banned items."