diff --git a/i18n/zh_CN/TShockAPI.po b/i18n/zh_CN/TShockAPI.po index f60d7727..73b3c2d9 100644 --- a/i18n/zh_CN/TShockAPI.po +++ b/i18n/zh_CN/TShockAPI.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tshock\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-06 05:43:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-04 07:35\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 09:53:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 17:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 6\n" "Language: zh_CN\n" -#: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:194 -#: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:264 +#: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:197 +#: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:267 #, csharp-format msgctxt "{0} is a player name" msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5}(永久封禁这个IP地址)" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386 #, csharp-format msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds." -msgstr " 例如{0}为10天30分钟0秒" +msgstr " 例如 {0} 为10天30分钟0秒" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1390 #, csharp-format @@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "- 其他植物:" msgid "- Palm trees :" msgstr "- 棕榈树:" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:963 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:999 msgid "!!! > Set DisableLoginBeforeJoin to true in the config file and /reload if this is a problem." msgstr "!!! > 如果你不希望出现这个情况的话,在配置文件中将DisableLoginBeforeJoin设置为true并执行/reload指令。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:957 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:993 msgid "!!! > Set DisableUUIDLogin to true in the config file and /reload if this is a problem." msgstr "!!! > 如果你不希望出现这个情况的话,在配置文件中将DisableUUIDLogin设置为true并执行/reload指令。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:962 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:998 msgid "!!! Login before join is enabled. Existing accounts can login & the server password will be bypassed." -msgstr "!!! DisableLoginBeforeJoin(禁止进入游戏前自动登录)已关闭,因此现有的玩家将不需要输入服务器密码,自动登录。" +msgstr "!!! 你开启了进入游戏前自动登录,因此已注册的玩家将不需要输入服务器密码,而是输入账号的密码。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:951 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:987 msgid "!!! The server password in config.json was overridden by the interactive prompt and will be ignored." msgstr "!!! 在开启服务器时手动输入了密码,因此忽略了配置文件config.json中设置的密码。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:956 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:992 msgid "!!! UUID login is enabled. If a user's UUID matches an account, the server password will be bypassed." msgstr "!!! DisableUUIDLogin(禁止UUID自动登录)已关闭,因此UUID匹配的玩家将不需要输入服务器密码,自动登录。" @@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "{0}({1})更改了账号“{2}”的密码。" msgid "{0} ({1}) failed to change the password for account {2}." msgstr "{0}({1})更改账号“{2}”的密码失败。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1659 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1695 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) from '{2}' group from '{3}' joined. ({4}/{5})" msgstr "{0}已加入服务器(用户组:{2},IP地址:{1},地区:{3})。服务器人数:{4}/{5}" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1667 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1703 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})" msgstr "{0}已加入服务器(用户组:{2},IP地址:{1})。服务器人数:{3}/{4}" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "{0}已加入服务器(用户组:{2},IP地址:{1})。服务器 msgid "{0} ({1}) had {2} or more invalid login attempts and was kicked automatically." msgstr "{0}({1})尝试登录失败{2}次或以上而被踢出服务器。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1663 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1699 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) has joined." msgstr "{0}({1})加入了服务器。" @@ -347,17 +347,17 @@ msgstr "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]" msgid "{0} added account {1} to group {2}." msgstr "{0} 将账号 {1} 添加至组 {2}!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3546 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3587 #, csharp-format msgid "{0} applied advanced combat techniques volume 2!" msgstr "{0}使用了先进战斗技术([i:5336])。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3564 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3605 #, csharp-format msgid "{0} applied advanced combat techniques!" msgstr "{0}使用了先进战斗技术([i:4382])。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3543 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584 #, csharp-format msgid "{0} applied traveling merchant's satchel!" msgstr "{0}使用了游商背包([i:5343])。" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "{0}使用了游商背包([i:5343])。" msgid "{0} attempted to register for the account {1} but it was already taken." msgstr "{0}试图注册账号“{1}” ,但它已被占用。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2637 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3212 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2672 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3252 #, csharp-format msgid "{0} authenticated successfully as user {1}." msgstr "{0}已成功登录账号{1}。" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "{0}已成功登录账号{1}。" msgid "{0} authenticated successfully as user: {1}." msgstr "{0}已成功登录账号{1}。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1955 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2042 #, csharp-format msgid "{0} banned {1} for '{2}'." msgstr "{0} 以'{2}'为理由封禁了'{1}'" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "{0}关闭了万圣模式。" msgid "{0} disabled xmas mode." msgstr "{0}关闭了圣诞模式。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1398 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1434 #, csharp-format msgid "{0} disconnected." msgstr "{0}离开了游戏。" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr[0] "{0}给了你{1}个{2}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4247 #, csharp-format msgid "{0} has been allowed to place tile {1}." -msgstr "组 {0} 已被允许放置方块(图格) {1}。" +msgstr "组 {0} 已被允许放置图格 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3881 #, csharp-format @@ -521,17 +521,17 @@ msgstr "组 {0} 已被允许使用 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4071 #, csharp-format msgid "{0} has been allowed to use projectile {1}." -msgstr "组 {0} 已被允许使用弹射物 {1}。" +msgstr "组 {0} 已被允许使用射弹 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4305 #, csharp-format msgid "{0} has been disallowed from placing tile {1}." -msgstr "{0} 已被禁止放置方块 {1}。" +msgstr "{0} 已被禁止放置图格 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4129 #, csharp-format msgid "{0} has been disallowed from using projectile {1}." -msgstr "{0} 已被禁止使用射弹 {1}。" +msgstr "{0} 已被禁止使用弹射物 {1}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3952 #, csharp-format @@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "{0} 结束了当前的入侵事件。" msgid "{0} has ended the Old One's Army event." msgstr "{0} 结束了撒旦军队事件。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1670 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1706 #, csharp-format msgid "{0} has joined." msgstr "{0}进入了游戏。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1674 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1710 #, csharp-format msgid "{0} has joined. IP: {1}" msgstr "{0}进入了游戏,IP:{1}。" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "{0}把她自己发射到了空中。" msgid "{0} has launched himself into space." msgstr "{0}把他自己发射到了空中。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1397 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1433 #, csharp-format msgid "{0} has left." msgstr "{0}离开了游戏。" @@ -603,27 +603,27 @@ msgstr "{0}禁言了{1},原因是{2}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5999 #, csharp-format msgid "{0} has respawned you." -msgstr "{0} 已将你复活。" +msgstr "{0} 将你复活了。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3555 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3596 #, csharp-format msgid "{0} has sent a request to the bunny delivery service!" msgstr "{0}从递送站申领了新的兔兔!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3561 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3602 #, csharp-format msgid "{0} has sent a request to the cat delivery service!" msgstr "{0}从递送站申领了新的猫猫!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3558 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3599 #, csharp-format msgid "{0} has sent a request to the dog delivery service!" msgstr "{0}从递送站申领了新的狗狗!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3552 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3593 #, csharp-format msgid "{0} has sent a request to the slime delivery service!" -msgstr "{0}已向史莱姆递送服务发送请求!" +msgstr "{0} 从递送站申领了新的史莱姆!" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2878 #, csharp-format @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr[0] "{0}生成了{2}个{1}。" msgid "{0} has spawned a Wall of Flesh." msgstr "{0}生成了血肉墙。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2620 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2655 #, csharp-format msgid "{0} has SSC data in the database, but has the tshock.ignore.ssc permission. This means their SSC data is being ignored." msgstr "虽然数据库中有{0}的存档,但该玩家也拥有tshock.ignore.ssc权限。该玩家将使用本地存档,忽略云端存档。" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "组 {0} 已被允许使用 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4074 #, csharp-format msgid "{0} is already allowed to use projectile {1}." -msgstr "{0} 已被允许使用射弹 {1}。" +msgstr "{0} 已被允许使用弹射物 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5940 #, csharp-format @@ -709,19 +709,19 @@ msgstr "组 {0} 已被禁止使用 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4309 #, csharp-format msgid "{0} is already prevented from placing tile {1}." -msgstr "{0} 已被禁止放置方块 {1}。" +msgstr "{0} 已被禁止放置图格 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4133 #, csharp-format msgid "{0} is already prevented from using projectile {1}." -msgstr "{0} 已被禁止使用射弹 {1}。" +msgstr "{0} 已被禁止使用弹射物 {1}。" #: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234 #, csharp-format msgid "{0} is banned! Remove it!" msgstr "{0} 已被禁用!请移除它!" -#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6751 +#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6747 #, csharp-format msgid "{0} is no longer in god mode." msgstr "已关闭{0}的上帝模式。" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "{0} 没有被禁用。" msgid "{0} is not dead!" msgstr "{0} 并未死亡!" -#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6750 +#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6746 #, csharp-format msgid "{0} is now in god mode." msgstr "{0} 现在已处于上帝模式。" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "{0}已离线,无法收到你的消息。" msgid "{0} just killed you!" msgstr "{0}杀死了你!" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1926 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2013 #, csharp-format msgid "{0} kicked {1} for '{2}'" msgstr "{0} 以'{2}'为理由踢出了 {1}。" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "{0} 以'{2}'为理由踢出了 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5746 #, csharp-format msgid "{0} launched fireworks on you." -msgstr "{0} 向你发射了烟花。" +msgstr "{0} 向您发射了烟花。" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:847 #, csharp-format @@ -857,8 +857,8 @@ msgstr "{0} 开始了日食." msgid "{0} started the frost moon at wave {1}!" msgstr "{0} 开启了霜月(第{1}波)。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4150 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4152 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4194 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4196 #, csharp-format msgid "{0} started the Old One's Army event!" msgstr "{0}开启了撒旦军团事件!" @@ -893,63 +893,63 @@ msgstr "{0} 结束了灯笼夜。" msgid "{0} successfully deleted account: {1}." msgstr "{0} 成功删除了账号:“{1}”。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3567 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3608 #, csharp-format msgid "{0} summoned a Blood Moon!" msgstr "{0}召唤了血月。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3579 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3620 #, csharp-format msgid "{0} summoned a frost moon!" msgstr "{0}召唤了霜月。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3591 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3632 #, csharp-format msgid "{0} summoned a Goblin Invasion!" msgstr "{0}召唤了哥布林军队入侵。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3573 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3614 #, csharp-format msgid "{0} summoned a Martian invasion!" msgstr "{0}召唤了火星人入侵。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3549 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3590 #, csharp-format msgid "{0} summoned a Mechdusa!" msgstr "{0}召唤了机械美杜莎。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3570 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3611 #, csharp-format msgid "{0} summoned a Moon Lord!" msgstr "{0}召唤了月亮领主。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3582 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3623 #, csharp-format msgid "{0} summoned a pumpkin moon!" msgstr "{0}召唤了南瓜月。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3576 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3617 #, csharp-format msgid "{0} summoned an eclipse!" msgstr "{0}召唤了日食。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3598 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3639 #, csharp-format msgid "{0} summoned the {1}!" msgstr "{0}召唤了{1}。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3016 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3019 #, csharp-format msgid "{0} summoned the Empress of Light!" msgstr "{0}召唤了光之女皇。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3585 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3626 #, csharp-format msgid "{0} summoned the Pirates!" msgstr "{0}召唤了海盗入侵。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3588 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3629 #, csharp-format msgid "{0} summoned the Snow Legion!" msgstr "{0}召唤了雪人军团入侵。" @@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "{0} 触发了陨石。" msgid "{0} warped you to {1}." msgstr "{0} 将你传送到传送点 {1}。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2040 #, csharp-format msgid "{0} was banned for '{1}'." -msgstr "{0}因为'{1}'而封禁" +msgstr "{0}因为'{1}'被封禁" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2011 #, csharp-format msgid "{0} was kicked for '{1}'" msgstr "玩家 {0} 因'{1}'被踢出。" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "{0}{1}没有其他别名。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5284 #, csharp-format msgid "{0}{1} help: " -msgstr "{0}{1} help: " +msgstr "{0}{1} 帮助: " #: ../../TShockAPI/Utils.cs:1152 #, csharp-format @@ -1172,15 +1172,15 @@ msgstr "独眼巨鹿" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3384 msgid "A group with the same name already exists." -msgstr "同名用户组已存在" +msgstr "同名用户组已存在。" #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:108 msgid "A lot of things will fail because of this. You must manually delete and re-create the allowed field." msgstr "很多事情都会因为它失败。你必须手动删除并重新创建正确的字段。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:986 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1022 msgid "A malicious server can easily steal a user's UUID. You may consider turning this option off if you run a public server." -msgstr "恶意的服务器可以轻易获取到玩家的UUID,因此使用UUID自动登录不一定安全。如果你在运行一个公开的服务器,可以考虑禁用UUID自动登录。" +msgstr "恶意的服务器可以轻易获取到玩家的UUID,因此使用UUID自动登录不一定安全。如果你的服务器是面对公众公开的,那么可以考虑禁用UUID自动登录。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2793 msgid "a Martian Saucer" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "一颗陨石已经落地" msgid "a Nebula Pillar" msgstr "星云柱" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:974 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1010 msgid "A password for this server was set in config.json and is being used." msgstr "已采用在config.json中设置的本服务器的密码。" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "已采用在config.json中设置的本服务器的密码。" msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one." msgstr "必须需要角色名才可踢出玩家,请您在指令后写上" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2451 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2486 msgid "A plugin on this server stopped your login." msgstr "服务器中的一个插件阻止了你的登录。" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "add <物品> - 禁用指定物品." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3438 msgid "add - Adds a new group." -msgstr "add <组名> <权限...> - 添加一个新组." +msgstr "add <用户组> [权限...] [c/00FF00:(创建一个新的用户组)]" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4149 msgid "add - Adds a projectile ban." @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "add <射弹ID> - 添加禁止使用的射弹。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4325 msgid "add - Adds a tile ban." -msgstr "add <图格ID> - 添加禁止使用的图格。" +msgstr "add <物块ID> - 添加禁止使用的物块。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1737 #, csharp-format @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "allow <物块> <用户组> - 给予用户组使用特定物块的豁免 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5193 msgid "allow - Allows a user to a region." -msgstr "allow <用户名> <区域名> - 允许一个用户进入区域。" +msgstr "allow <用户名> <区域名> - 允许一个用户在区域内建筑。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5195 msgid "allowg - Allows a user group to a region." @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "琥珀宝石树" msgid "Amethyst Gemtree" msgstr "紫晶宝石树" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:996 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1032 msgid "An account has been detected in the user database, but setup-code.txt is still present." msgstr "数据库中已有注册玩家,因此setup-code.txt和初始认证系统都将被停用。" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "在数据库回滚时发生了异常:{0}" msgid "An exception has occurred during database transaction: {0}" msgstr "在数据库事务进行时发生了异常:{0}" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1489 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1525 msgid "An exception occurred executing a command." msgstr "执行指令时发生了异常。" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "已允许建筑。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5224 msgid "Anti-build is now on." -msgstr "已允许建筑。" +msgstr "已禁止建筑。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3204 msgid "Arguments: add [warp name], del [warp name], list [page]." @@ -1428,19 +1428,19 @@ msgid "Arguments: send [player] [warp name], hide [warp name] [Enable(true/false msgstr "参数: send [玩家] [传送点名], hide [传送点名] [启用(true/false)]" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:903 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2636 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3211 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2671 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3251 #, csharp-format msgid "Authenticated as {0} successfully." msgstr "{0} 登录成功" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:440 -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1590 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:471 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1626 msgid "AutoSave Disabled" msgstr "自动存档已关闭。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:438 -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1588 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:469 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1624 msgid "AutoSave Enabled" msgstr "自动存档已开启。" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "可选的匹配代码 ({{0}}/{{1}}):" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5208 msgid "Available Region Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):" -msgstr "可用的区域子命令 ({{0}}/{{1}}):" +msgstr "可用的区域子指令 ({{0}}/{{1}}):" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2109 msgid "Available REST Sub-Commands:" @@ -1489,11 +1489,11 @@ msgstr "备份失败!" msgid "Backup Thread" msgstr "备份线程" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:444 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:475 msgid "Backups Disabled" msgstr "备份已关闭。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:442 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:473 msgid "Backups Enabled" msgstr "备份已开启。" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "封禁{0}已解除。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383 msgid "Ban Add Syntax" -msgstr "添加syntax的封禁" +msgstr "ban add(添加封禁)的用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1490 #, csharp-format @@ -1543,15 +1543,15 @@ msgstr "已封禁,回执号码{0}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1396 msgid "Ban Del Syntax" -msgstr "删除syntax的封禁" +msgstr "ban del(解除封禁)的用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1412 msgid "Ban Details Syntax" -msgstr "Ban Details的语法" +msgstr "ban details(查看封禁详情)的用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1404 msgid "Ban List Syntax" -msgstr "Ban List 的语法" +msgstr "ban list(列出封禁)的用法" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695 msgid "Ban removed." @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "射弹已被封禁{0}。" msgid "Banned tile {0}." msgstr "图格已被封禁{0}。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1950 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2037 #, csharp-format msgid "Banned: {0}" msgstr "已封禁: {0}" @@ -1605,18 +1605,18 @@ msgstr "血月已被设置为{0}" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904 #, csharp-format msgid "Bloodmoon state: {0}" -msgstr "血夜状态: {0}" +msgstr "血月状态: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6596 msgid "Boreal Tree" msgstr "针叶树" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3264 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3304 #, csharp-format msgid "Bouncer / HandleNpcTalk rejected from bouncer out of bounds from {0}" msgstr "Bouncer / HandleNpcTalk(NPC聊天防护)因目标NPC不存在而阻止了{0}与其聊天。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3257 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3297 #, csharp-format msgid "Bouncer / HandleNpcTalk rejected from bouncer throttle from {0}" msgstr "Bouncer / HandleNpcTalk(NPC聊天防护)因限流而阻止了{0}进行聊天。" @@ -1656,52 +1656,52 @@ msgstr "Bouncer / OnChestOpen(开箱子防护)因超出范围阻止了{0}" msgid "Bouncer / OnChestOpen rejected from region check from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestOpen(开箱子防护)因区域检测阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2735 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2738 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for not finding active bobber projectile! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC(钓出NPC防护)因没有有效的鱼饵阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2729 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2732 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for not using a fishing rod! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC(钓出NPC防护)因没在使用鱼杆阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2741 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2744 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for the NPC not being on the fishable NPCs list! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC(钓出NPC防护)因试图钓出不可被钓出的NPC阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2753 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2756 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC(钓出NPC防护)因超出范围阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2747 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2750 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected summon boss permissions from {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC(钓出NPC防护)因没有召唤Boss的权限而阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2781 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2784 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing(放置食物防护)因玩家被限制行动而阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2774 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2777 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected item not placed by hand from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing(放置食物防护)因放置的不是手中的物品阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2792 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2795 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected permissions from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing(放置食物防护)因没有权限阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2803 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2806 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing(放置食物防护)因超出范围阻止了{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2767 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2770 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected tile placement valid from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing(放置食物防护)因放置位置无效阻止了{0}" @@ -1792,24 +1792,24 @@ msgstr "Bouncer / OnItemDrop(物品掉落防护)因超出范围而阻止了{ #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1141 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from sneaky from {0}" -msgstr "Bouncer / OnItemDrop 因 {0}的潜入而拒绝" +msgstr "炸弹/OnItemDrop 因 {0}的潜入而拒绝" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2703 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2706 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected bad length death text from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe 拒绝了来自 {0} 的长度异常的死亡消息" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2710 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2713 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected custom death message from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe 拒绝了来自 {0} 的自定义死亡消息" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2684 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2687 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected high damage from {0} {1}" msgstr "Bouncer / OnKillMe 拒绝了 {0} {1} 造成的高伤害" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2693 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2696 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected index check from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe 拒绝了来自 {0} 的索引检查" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff(玩家Buff防护)因状态{2}(时长{4}) msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected {0} ({1}) applying buff {2} to {3} for {4} ticks: target is null" msgstr "Bouncer / OnPlayerBuff(玩家Buff防护)因状态{2}(时长{4})的目标玩家不存在而阻止了玩家{0}(序号{1})对玩家{3}附加状态。" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2667 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2670 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected custom death message from {0}" msgstr "Bouncer / OnPlayerDamage 因自定义死亡消息而拒绝了{0}" @@ -2474,54 +2474,49 @@ msgstr "Bouncer / OnUpdateNPCHome 因npc房屋建造权限而拒绝了{0}" msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnUpdateNPCHome 因范围检查而拒绝了{0}" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:558 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:413 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect accepted clientside world edit from {0}" msgstr "Bouncer / SendTileRect(矩形图格操作防护)接受了{0}的客户端图格修改请求" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:414 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:468 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:488 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:500 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:511 #, csharp-format -msgid "Bouncer / SendTileRect processing a tile conversion update - [{0}] -> [{1}]" -msgstr "Bouncer / SendTileRect(矩形图格操作防护)正在处理物块转化(从{0}转化为{1})" +msgid "Bouncer / SendTileRect reimplemented from {0}" +msgstr "" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:429 -#, csharp-format -msgid "Bouncer / SendTileRect processing a wall conversion update - [{0}] -> [{1}]" -msgstr "Bouncer / SendTileRect(矩形图格操作防护)正在处理墙壁转化(从{0}转化为{1})" - -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:129 -#, csharp-format -msgid "Bouncer / SendTileRect reimplemented from carbonara from {0}" -msgstr "Bouncer / SendTileRect 从图格中重新实现了{0}" - -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:299 -msgid "Bouncer / SendTileRect rejected for banned tile" -msgstr "Bouncer / SendTileRect 因封禁的图格而拒绝" - -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:578 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:446 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from being disabled from {0}" msgstr "Bouncer / SendTileRect 因被禁用而拒绝了{0}" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:293 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:518 #, csharp-format -msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from no permission for tile object from {0}" -msgstr "Bouncer / SendTileRect 因 {0} 没有物块对象权限而被拒绝" +msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from matches from {0}" +msgstr "" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:565 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:459 #, csharp-format -msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from non-vanilla tilemod from {0}" -msgstr "Bouncer / SendTileRect 拒绝来自 {0} 的非原版图格" +msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from out of bounds / build permission from {0}" +msgstr "" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:571 +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:478 +#, csharp-format +msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from out of range from {0}" +msgstr "" + +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:427 +#, csharp-format +msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from size from {0}" +msgstr "" + +#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:436 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from throttle from {0}" msgstr "Bouncer / SendTileRect 因限流而拒绝了{0}" -#: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:610 -msgid "Bouncer / SendTileRectHandler - rejected tile object because object dimensions fall outside the tile rect (excessive size)" -msgstr "Bouncer / SendTileRectHandler(矩形图格操作防护)因操作对象过大超出了矩形范围而阻止了图格操作。" - #: ../../TShockAPI/Utils.cs:136 #, csharp-format msgid "Broadcast: {0}" @@ -2538,13 +2533,13 @@ msgstr "向服务器上的所有人广播一条消息。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6367 msgid "Buff Syntax and Example" -msgstr "状态和示例" +msgstr "状态的示例" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6010 msgid "Butcher Syntax and Example" -msgstr "Butcher语法和示例" +msgstr "指令Butcher的用法和示例" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2619 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2654 msgid "Bypass SSC is enabled for your account. SSC data will not be loaded or saved." msgstr "你拥有不受服务器端存档影响的权限,因此将会使用本地存档,不会保存到服务端。" @@ -2619,7 +2614,7 @@ msgstr "clear - 清除临时的区域点" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5814 msgid "Clear Syntax" -msgstr "清空语法" +msgstr "清空用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2531 msgid "Cleared all users from the angler quest completion list for today." @@ -2650,7 +2645,7 @@ msgstr "指令 ({{0}}/{{1}}):" msgid "Commands: add, del, hide, list, send, [warpname]." msgstr "命令: add, del, hide, list, send, [传送点名]" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:765 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:801 #, csharp-format msgid "Config path has been set to {0}" msgstr "配置文件读取路径已设置为{0}。" @@ -2663,20 +2658,20 @@ msgstr "配置、权限和区域重新加载完成。有些更改可能需要重 msgid "Connect to the internet to figure out what to download?" msgstr "是否检查所需的依赖?(选择否将会退出)" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1329 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1365 msgid "Connecting via a proxy is not allowed." msgstr "禁止使用代理进入本服务器。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1778 #, csharp-format msgid "Correct usage: {0}overridessc|{0}ossc " -msgstr "正确用法: {0}overridessc(覆盖SSC存档)|{0}ossc <玩家名>" +msgstr "正确用法: {0}overridessc(覆盖SSC存档)|{0}ossc " #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6641 msgid "Corruption Palm" msgstr "腐化棕榈木" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:296 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:300 #, csharp-format msgid "Could not apply the given log path / log format, defaults will be used. Exception details:\n" "{0}" @@ -2751,7 +2746,7 @@ msgstr "找不到特定的目标,请检查您的拼写是否正确" msgid "Could not rename {0}!" msgstr "无法将{0}重命名!" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1448 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1484 msgid "Crash attempt via long chat packet." msgstr "试图通过超长聊天文本进行恶意攻击" @@ -2786,12 +2781,12 @@ msgstr "当前最大生成量: {0}。" msgid "Current spawn rate: {0}." msgstr "当前生成率: {0}。" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2686 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2689 #, csharp-format msgid "Death Exploit Attempt: Damage {0}" msgstr "试图通过死亡触发安全漏洞:伤害{0}" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2704 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2707 msgid "Death reason outside of normal bounds." msgstr "死亡原因过长。" @@ -2814,7 +2809,7 @@ msgstr "del <组名> - 删除一个用户组" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3973 msgid "del - Deletes an item ban." -msgstr "del - 禁用指定物品" +msgstr "del - 解禁指定物品" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4151 msgid "del - Deletes an projectile ban." @@ -2991,7 +2986,7 @@ msgstr "举个例子: {0}warp add 鱼鱼真可爱, {0}warp hide 鱼鱼真可爱 msgid "Executes a command as the super admin." msgstr "以超级管理员的身份执行指令。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4371 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4416 msgid "Exploit attempt detected!" msgstr "检测到恶意攻击" @@ -3034,7 +3029,7 @@ msgstr "重命名用户组{0}失败。" msgid "Failed to rename the region." msgstr "重命名领地名失败。" -#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2685 +#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2688 msgid "Failed to shade polygon normals." msgstr "多边形法线着色失败。" @@ -3062,7 +3057,7 @@ msgstr "FetchHashedPasswordAndGroup SQL 返回了一个错误: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5683 msgid "Firework Syntax" -msgstr "Firework的语法" +msgstr "指令Firework的用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1944 msgid "For example, 1d and 10h-30m+2m are both valid time strings, but 2 is not." @@ -3071,7 +3066,7 @@ msgstr "举个例子, 1d 和 10h-30m+2m 都是有效的时间, 但2不是。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1374 #, csharp-format msgid "For more info, use {0} {1} or {2} {3}" -msgstr "如果你需要了解更多信息,请使用{0}{1}或者{2}{3}" +msgstr "使用{2} {3}查看具体示例,或{0} {1}查看具体子指令的用法。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:514 msgid "Forces all liquids to update immediately." @@ -3089,372 +3084,372 @@ msgid "Gave {0} {1}." msgid_plural "Gave {0} {1}s." msgstr[0] "给与{0}{1}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3796 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3839 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleCatchNpc catch zero {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleCatchNpc 捕获量为零 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3804 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3847 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleCatchNpc rejected catch npc {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleCatchNpc 拒绝了捕获npc {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3119 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3158 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleChestActive rejected build permission and region check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleChestActive 拒绝了建筑权限和区域检查 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3094 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3133 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleChestItem rejected max stacks {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleChestitems 拒绝了最大堆栈 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2844 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2881 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleDoorUse rejected door gap check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleDoorUse 拒绝了门间间隙检查 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2829 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2866 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleDoorUse rejected out of range door {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleDoorUse 拒绝了超出范围的门 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2835 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2872 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleDoorUse rejected type 0 5 check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleDoorUse 拒绝了类型为0 5 的检查 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2669 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2704 msgid "GetDataHandlers / HandleGetSection rejected reserve slot" msgstr "GetDataHandlers / HandleGetSection 拒绝了预留位" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4042 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4086 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleKillPortal rejected owner mismatch check {0}" msgstr "GetDataHandlers / KillPortal 拒绝所有者不匹配的检查 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2989 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3028 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcStrike rejected Cultist summon from {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcStrike(NPC伤害检测)因没有召唤拜月教徒的权限而阻止了{0}伤害教徒。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2972 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3011 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcStrike rejected EoL summon from {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcStrike(NPC伤害检测)因没有召唤光之女皇的权限而阻止了{0}伤害蝴蝶。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2962 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3001 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcStrike rejected npc strike {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcStrike(NPC伤害检测)因保护城镇NPC而阻止了{0}造成的伤害。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3250 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3290 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcTalk rejected npc talk {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcTalk 拒绝了 NPC 的对话 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4086 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4130 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcTeleportPortal rejected not thinking with portals {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcTeleportPortal 拒绝了意料之外的门户 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4079 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4123 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNpcTeleportPortal rejected null check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNpcTeleportPortal 拒绝空检查 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3920 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3963 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleNumberOfAnglerQuestsCompleted surprise packet! Someone tell the TShock team! {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleNumberOfAnglerQuestsCompleted(渔夫任务进度检测)收到了来自{0}的不明数据包,请向TShock报告。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4144 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4188 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleOldOnesArmy rejected permissions {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleOldOnesArmy 拒绝权限 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4138 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4182 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleOldOnesArmy rejected throttled {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleOldOnesArmy 拒绝了节流 {0}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3622 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3664 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintTile rejected range check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintTile(物块涂料检测)因超出范围而阻止了{0}涂物块。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3640 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3682 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintTile rejected select consistency {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintTile(物块涂料检测)因工具不匹配而阻止了{0}涂物块。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3649 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3691 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintTile rejected throttle/permission/range check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintTile(物块涂料检测)因限流、权限或超出范围而阻止了{0}涂物块。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3669 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3712 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintWall rejected range check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintWall(墙壁涂料检测)因超出范围而阻止了{0}涂墙。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3687 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3730 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintWall rejected selector consistency {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintWall(墙壁涂料检测)因工具不匹配而阻止了{0}涂墙。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3696 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3739 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePaintWall rejected throttle/permission/range {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePaintWall(墙壁涂料检测)因限流、权限或超出范围而阻止了{0}涂墙。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3411 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3452 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList handled event and sent data {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList(玩家Buff列表检测)正在处理{0}的状态。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3396 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3437 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList zeroed player buff due to below state 2 {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerBuffList(玩家Buff列表检测)因玩家未完整进入服务器而清除了{0}的{1}状态。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2777 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2814 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerHp rejected over max hp {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerMana(玩家生命检测)因生命超出上限而阻止{0}同步生命值。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2522 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2557 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo rejected hardcore required" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因限制仅硬核而阻止了玩家进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2516 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2551 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo rejected mediumcore required" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因限制仅中核或以上而阻止了玩家进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2457 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2492 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo rejected name length 0" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因玩家名为空而阻止了玩家进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2450 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2485 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo rejected plugin phase {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因插件限制而阻止了{0}进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2510 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2545 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo rejected softcore required" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因限制仅软核而阻止了玩家进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4210 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4216 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4255 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4261 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerKillMeV2 kicked with difficulty {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerKillMeV2(玩家死亡检测)因中核或硬核模式死亡而踢出了{0}(难度{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4225 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4270 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerKillMeV2 ssc delete {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerKillMeV2(玩家死亡检测)因硬核模式死亡而删除了{0}的存档。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3289 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3329 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerMana rejected max mana {0} {1}/{2}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerMana(玩家魔力检测)因魔力{1}超出上限{2}而阻止{0}同步魔力值。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2554 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2589 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerSlot rejected ignore ssc packets" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerSlot(玩家物品检测)因忽略服务器端存档而阻止了数据更新。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3316 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3357 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerTeam rejected team fastswitch {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerTeam(切换队伍检测)因切换速度过快而阻止了{0}切换队伍。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2757 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2794 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerUpdate home position delta {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerUpdate(玩家更新检测)正在处理{0}的回城数据。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3144 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3183 msgid "GetDataHandlers / HandlePlayerZone rejected null check" msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerZone(玩家区域环境检测)因玩家或数据不存在而阻止了数据更新。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3025 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3064 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleProjectileKill permitted skeletron prime exemption {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleProjectileKill(射弹破坏检测)因机械骷髅王例外情况而允许了{0}的行为。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3029 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3068 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleProjectileKill rejected banned projectile {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleProjectileKill(射弹破坏检测)因对应射弹被封禁而阻止了{0}的行为。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3014 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3053 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleProjectileKill rejected tombstone {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleProjectileKill(射弹破坏检测)因屏蔽墓碑而阻止了{0}的墓碑射弹。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3354 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3395 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSign rejected sign on build permission {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSign(标牌检测)因没有建筑的权限而阻止了{0}操作标牌。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3361 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3402 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSign rejected sign range check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSign(标牌检测)因超出范围而阻止了{0}操作标牌。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3334 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3375 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSignRead rejected out of bounds {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSignRead(标牌内容获取检测)因目标范围超出地图而阻止了{0}读取标牌。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2700 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2737 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn force teleport 'vanilla spawn' {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawn(回城检测)正在将{0}传送回城(常规复活点)。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2711 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2748 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn force teleport phase 1 {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawn(回城检测)正在将{0}传送回城(方案1)。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2720 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2757 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn force teleport phase 2 {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawn(回城检测)正在将{0}传送回城(方案2)。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2682 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2717 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawn rejected dead player spawn request {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawn(回城检测)因玩家已死亡而阻止了{0}回城。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3517 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3558 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected boss {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss(召唤Boss与宠物检测)因没有召唤Boss的权限而阻止了{0}召唤{1}。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3507 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3548 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected bouner throttled {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss(召唤Boss与宠物检测)因限流而阻止了{0}的行为。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3524 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3565 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected invasion {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss(召唤Boss与宠物检测)因没有召唤入侵的权限而阻止了{0}召唤{1}。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3531 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3572 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss rejected pet {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpawnBoss(召唤Boss与宠物检测)因没有召唤宠物的权限而阻止了{0}召唤{1}。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3442 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3483 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpecial rejected enchanted sundial permission (ForceTime) {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpecial(特殊数据检测)因时间被锁定而阻止了{0}使用附魔日晷。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3436 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3477 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpecial rejected enchanted sundial permission {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpecial(特殊数据检测)因没有使用附魔日晷的权限而阻止了{0}的行为。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3426 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3467 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSpecial rejected type 1 for {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSpecial(特殊数据检测)因禁止地牢守卫而阻止了{0}的行为。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4005 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4049 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue rejected expert/master mode check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue(NPC附加信息检测)因地图难度错误而阻止了{0}发送更新数据。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3999 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4043 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue rejected extents check {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue(NPC附加信息检测)因目标NPC位置异常而阻止了{0}发送更新数据。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4011 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4055 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue rejected npc id out of bounds check - NPC ID: {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue(NPC附加信息检测)因目标NPC {0}不存在(越界)而阻止了更新。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4018 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4062 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue rejected npc is null - NPC ID: {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue(NPC附加信息检测)因目标NPC {0}不存在而阻止了更新。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4025 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4069 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue rejected range check {0},{1} vs {2},{3} which is {4}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncExtraValue(NPC附加信息检测)因{0},{1}到{2},{3}的距离{4}过远而阻止了数据同步。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4397 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4442 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout rejected loadout index sync {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout 阻止了{0}切换装备栏" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4388 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4433 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout rejected loadout index sync out of bounds {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout 阻止了{0}切换越界的装备栏" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3753 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3796 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleport rejected npc teleport {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleport(传送检测)因目标NPC不存在而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3762 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3805 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleport rejected p2p extents {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleport(传送检测)因目标玩家不存在而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3768 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3811 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleport rejected p2p wormhole permission {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleport(传送检测)因没有使用虫洞药水的权限而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3744 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3787 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleport rejected rod type {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleport(传送检测)因没有使用传送法杖的权限而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3842 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3858 -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3881 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3885 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3901 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3924 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3944 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleportationPotion rejected not holding the correct item {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleportationPotion(传送检测)因持有物品与传送种类不对应而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3832 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3875 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTeleportationPotion rejected permissions {0} {1}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTeleportationPotion(传送检测)因没有对应权限而阻止了{0}传送(种类{1})。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4126 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4170 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleToggleParty rejected no party {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleToggleParty(派对开关检测)因没有开关派对的权限而阻止了{0}切换开关派对。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3059 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3098 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTogglePvp rejected fastswitch {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTogglePvp(PVP开关检测)因切换速度过快而阻止了{0}改变PVP状态。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3052 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3091 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleTogglePvp rejected index mismatch {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleTogglePvp(PVP开关检测)因检测到伪造玩家序号而阻止了{0}改变PVP状态。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2735 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2772 msgid "GetDataHandlers / OnPlayerUpdate rejected from null player." msgstr "GetDataHandlers / OnPlayerUpdate(玩家更新检测)因目标玩家不存在而阻止了更新。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2464 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2499 msgid "GetDataHandlers / rejecting player for name prefix starting with tsi: or tsn:." msgstr "GetDataHandlers / HandlePlayerInfo(玩家信息检测)因名称以tsi:或tsn:开头而阻止了玩家进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3492 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3533 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / UpdateNPCHome rejected no permission {0}" msgstr "GetDataHandlers / UpdateNPCHome(NPC住所检测)因没有权限而阻止了{0}设置NPC住所。" @@ -3466,7 +3461,7 @@ msgstr "GetUser方法在执行SQL语句时返回了一个错误{0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6417 msgid "Give Buff Syntax and Example" -msgstr "给与buff的格式和示例" +msgstr "给予buff的用法和示例" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:541 msgid "Gives another player a buff or debuff for an amount of time. Putting -1 for time will set it to 415 days." @@ -3506,7 +3501,7 @@ msgstr "组 \"{0}\" 没有前缀" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3551 #, csharp-format msgid "Group \"{0}\" has no suffix." -msgstr "组 \"{0}\" 没有后缀" +msgstr "用户组 \"{0}\" 没有后缀" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:646 #, csharp-format @@ -3579,7 +3574,7 @@ msgstr "用户组{0}的父组为它自己。已删除此父子关系。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4897 #, csharp-format msgid "Group {0} not found." -msgstr "组 {0} 没有找到。" +msgstr "用户组 {0} 没有找到。" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1187 #, csharp-format @@ -3589,7 +3584,7 @@ msgstr "用户组 {0} 更新成功" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3380 #, csharp-format msgid "Group {0} was added successfully." -msgstr "已成功添加组{0}" +msgstr "已成功添加用户组{0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3454 msgid "Group Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):" @@ -3607,7 +3602,7 @@ msgstr "在你的位置种下植物。" msgid "Hallow Palm" msgstr "神圣棕榈木" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4372 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4417 #, csharp-format msgid "HandleSyncCavernMonsterType: Player is trying to modify NPC cavernMonsterType; this is a crafted packet! - From {0}" msgstr "GetDataHandlers / HandleSyncCavernMonsterType(怪物生成列表防护)因检测到伪造怪物刷新列表而阻止了{0}发送数据。" @@ -3626,7 +3621,7 @@ msgstr "困难模式已开启。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6307 msgid "Heal Syntax and Example" -msgstr "生命值和示例" +msgstr "指令Heal的用法和示例" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2097 msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!" @@ -3693,7 +3688,7 @@ msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的液体放置 msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile place threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "如果这个玩家没有作弊,请向TShock报告此处的物块放置速度上限以便更正。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3026 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3065 msgid "If this was not skeletron prime related, please report to TShock what happened." msgstr "如果此信息出现时与机械骷髅王无关,请向TShock报告以便更正。" @@ -3741,7 +3736,7 @@ msgstr "如果您看到此消息并且您知道该玩家做了什么,请报告 msgid "Ignoring shrapnel per config.." msgstr "正在忽略每个配置项..." -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2465 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2500 msgid "Illegal name: prefixes tsi: and tsn: are forbidden." msgstr "玩家名不得以tsi:或tsn:开头。" @@ -3756,7 +3751,7 @@ msgstr "现在传送(tp)是被允许的" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3191 msgid "Incoming teleports are now disabled." -msgstr "现在传送(tp)是被禁止的" +msgstr "现在传送是被禁止的" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5403 msgid "Incorrect setup code. This incident has been logged." @@ -3796,22 +3791,22 @@ msgstr "服务器内部错误。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1505 #, csharp-format msgid "Invalid Ban Add syntax. Refer to {0} for details on how to use the {1} command" -msgstr "无效的ban add语法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" +msgstr "无效的ban add用法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1621 #, csharp-format msgid "Invalid Ban Del syntax. Refer to {0} for details on how to use the {1} command" -msgstr "无效的ban del语法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" +msgstr "无效的ban del用法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1680 #, csharp-format msgid "Invalid Ban Details syntax. Refer to {0} for details on how to use the {1} command" -msgstr "无效的ban details语法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" +msgstr "无效的ban details用法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1658 #, csharp-format msgid "Invalid Ban List syntax. Refer to {0} for details on how to use the {1} command" -msgstr "无效的ban list语法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" +msgstr "无效的ban list用法。请参阅{0}有关于使用{1}命令的帮助" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:500 msgid "Invalid BCrypt work factor in config file! Creating new hash using default work factor." @@ -3866,7 +3861,7 @@ msgstr "无效的霜月波数。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4234 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4292 msgid "Invalid group." -msgstr "无效组别" +msgstr "无效用户组" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2401 #, csharp-format @@ -3963,7 +3958,7 @@ msgstr "REST 配置无效: \n" "请调整您的配置并重启服务器。 \n" "按任意键退出。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3231 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3271 msgid "Invalid server password." msgstr "密码错误" @@ -3985,11 +3980,11 @@ msgstr "无效的子命令。输入{0}projban 获得更多关于此命令的信 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4363 #, csharp-format msgid "Invalid subcommand. Type {0}tileban help for more information on valid subcommands." -msgstr "无效的子命令。输入{0}tileban 获得更多关于此命令的信息。" +msgstr "无效的子指令。输入{0}tileban 获得更多关于此指令的信息。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3641 msgid "Invalid syntax for color, expected \"rrr,ggg,bbb\"." -msgstr "颜色语法错误,正确语法\"rrr,ggg,bbb\"。" +msgstr "颜色码输入错误,正确格式\"rrr,ggg,bbb\"。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1915 msgid "Invalid syntax." @@ -4009,7 +4004,7 @@ msgstr "格式错误。正确格式: {0}accountinfo <用户名>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5754 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}aliases " -msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}aliases " +msgstr "用法错误。正确的格式是:{0}aliases " #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3369 #, csharp-format @@ -4064,12 +4059,12 @@ msgstr "格式错误! 正确格式: {0}group suffix <组名> [新后缀]。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5241 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}help " -msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}help " +msgstr "用法错误。正确的格式是:{0}help " #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6058 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}item [item amount] [prefix id/name]" -msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}item [物品数量][前缀ID/名字]" +msgstr "用法错误。正确的格式是:{0}item [物品数量][前缀ID/名字]" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3800 #, csharp-format @@ -4099,12 +4094,12 @@ msgstr "格式错误!正确格式: {0}kick <玩家名> [理由]。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5424 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}me " -msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}me " +msgstr "用法错误。正确的格式是:{0}me " #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5437 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}p " -msgstr "语法错误。正确的语法是:{0}p <聊天内容>" +msgstr "用法错误。正确的格式是:{0}p <聊天内容>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4030 #, csharp-format @@ -4114,17 +4109,17 @@ msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}projban 添加 <射弹ID>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4049 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}projban allow ." -msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}projban allow <弹射物ID> <组名>" +msgstr "无效的用法。正确的格式: {0}projban allow <弹射物ID> <组名>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4086 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}projban del ." -msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}projban del <弹射物ID>" +msgstr "无效的用法。正确的格式: {0}projban del <弹射物ID>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4107 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}projban disallow ." -msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}projban disallow <射弹> <用户组>" +msgstr "无效的用法。正确的格式: {0}projban disallow <射弹> <用户组>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4796 #, csharp-format @@ -4134,7 +4129,7 @@ msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}region allow <玩家名> <领地 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4866 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}region allowg ." -msgstr "无效的语法。正确的语法: {0}region allowg <组名> <领地名>" +msgstr "无效的用法。正确的格式: {0}region allowg <组名> <领地名>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4710 #, csharp-format @@ -4222,7 +4217,7 @@ msgstr "格式错误! 正确格式: {0}spawnmob [生成数量]" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4206 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tileban add ." -msgstr "格式错误。正确格式:{0}tileban add <图格ID>" +msgstr "用法错误。正确用法:{0}tileban add <物块ID>" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4225 #, csharp-format @@ -4395,7 +4390,7 @@ msgstr "封禁物品的子命令({{0}}/{{1}}):" msgid "Item bans ({{0}}/{{1}}):" msgstr "封禁物品 ({{0}}/{{1}}):" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1920 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2007 #, csharp-format msgid "Kicked {0} for : '{1}'" msgstr "踢出 {0} 因为:'{1}'" @@ -4404,7 +4399,7 @@ msgstr "踢出 {0} 因为:'{1}'" msgid "Kicked via web" msgstr "通过网络踢出" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1919 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2006 #, csharp-format msgid "Kicked: {0}" msgstr "踢出:{0}" @@ -4482,12 +4477,12 @@ msgstr "list [页码] - 列出所有组." msgid "List Online Players Syntax" msgstr "展示在线玩家" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:828 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:864 #, csharp-format msgid "Listening on IP {0}." msgstr "监听IP在{0}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:809 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:845 #, csharp-format msgid "Listening on port {0}." msgstr "监听端口在{0}。" @@ -4504,7 +4499,7 @@ msgstr "列出指令或显示指令的帮助信息。" msgid "listusers - Lists all REST users and their current active tokens." msgstr "listusers - 列出所有临时REST用户和它们的令牌。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:798 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:834 #, csharp-format msgid "Loading dedicated config file: {0}" msgstr "正在加载配置文件: {0}" @@ -4522,7 +4517,7 @@ msgstr "你现在不再收到服务器日志。" msgid "Log display enabled." msgstr "你现在将会收到服务器日志。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:785 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:821 #, csharp-format msgid "Log path has been set to {0}" msgstr "日志文件路径已设置为 {0}。" @@ -4531,11 +4526,11 @@ msgstr "日志文件路径已设置为 {0}。" msgid "Login attempt failed - see the message above." msgstr "尝试登录失败 - 请查看上面的信息。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:980 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1016 msgid "Login before join enabled. Users may be prompted for an account specific password instead of a server password on connect." -msgstr "DisableLoginBeforeJoin(禁止进入游戏前自动登录)已关闭,已注册的玩家在进入服务器前需要在服务器密码栏中输入账号密码。" +msgstr "你开启了进入游戏前自动登录,因此已注册的玩家将需要在进入服务器前输入他们账号的密码。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:985 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1021 msgid "Login using UUID enabled. Users automatically login via UUID." msgstr "DisableUUIDLogin(禁止UUID自动登录)已关闭,UUID匹配的玩家将自动登录。" @@ -4655,7 +4650,7 @@ msgstr "缺少玩家名" msgid "Mode: {0}" msgstr "模式:{0}" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1966 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2053 msgid "More than one match found -- unable to decide which is correct: " msgstr "找到多个匹配项-无法判断哪个是正确的:" @@ -4700,9 +4695,9 @@ msgstr "永久" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6176 msgid "New name is too large!" -msgstr "新名称太大了!" +msgstr "新名称太长了!" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:864 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:900 #, csharp-format msgid "New worlds will be generated with the {0} world evil type!" msgstr "地图生成时的邪恶类型已设为{0}。" @@ -4776,9 +4771,9 @@ msgstr "未授权:该授权令牌所对应的用户组已不存在,请创建 msgid "Not authorized. The specified API endpoint requires a token, but the provided token was not valid." msgstr "未授权:指定的API端点需要授权令牌,但使用的令牌无效。" +#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:180 #: ../../TShockAPI/Rest/RestCommand.cs:95 #: ../../TShockAPI/Rest/RestCommand.cs:101 -#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:180 msgid "Not authorized. The specified API endpoint requires a token." msgstr "未授权。指定的 API 终结点需要一个令牌。" @@ -4836,7 +4831,7 @@ msgstr "parent <组> <父组> - 更改一个组的父组" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3504 #, csharp-format msgid "Parent of \"{0}\" is \"{1}\"." -msgstr "用户组 “{0}” 的前缀是 “{1}”。" +msgstr "用户组 \"{1}\" 的父组是 \"{0}\"" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3492 #, csharp-format @@ -4881,7 +4876,7 @@ msgstr "更改用户密码时出现了一个错误:{0}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1238 #, csharp-format msgid "Path: {0}" -msgstr "Path: {0}" +msgstr "路径: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6622 msgid "Pearlwood Tree" @@ -4904,15 +4899,15 @@ msgstr "玩家 \"{0}\" 必须执行一次/login" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1808 #, csharp-format msgid "Player \"{0}\" has to reconnect first, because they need to delete their trash." -msgstr "玩家\"{0}\"需要重新连接,因为要删除他们的缓存" +msgstr "玩家\"{0}\"需要重新连接,因为他们要删除他们的缓存" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1798 #, csharp-format msgid "Player \"{0}\" is already logged in." msgstr "玩家 {0} 已经登录。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1883 -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1887 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1970 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1974 #, csharp-format msgid "Player {0} has been disabled for {1}." msgstr "玩家{0}因为{1}而被限制行动。" @@ -4973,7 +4968,7 @@ msgstr "没有创建射弹{0}的权限" msgid "Player not found. Unable to kick the player." msgstr "未找到该玩家。无法踢出。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1696 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1732 #, csharp-format msgid "Please {0}register or {0}login to play!" msgstr "请用{0}register和{0}login 注册并登录你的账号!" @@ -4999,7 +4994,7 @@ msgstr "在完成前一步之后,请使用{0}login <用户名> <密码> 来登 msgid "Please use the following to create a permanent account for you." msgstr "请根据以下指示创建永久的管理员账号。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:895 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:931 #, csharp-format msgid "Port overridden by startup argument. Set to {0}" msgstr "命令行参数指定的端口覆盖了配置文件中设置的端口,目前使用端口{0}。" @@ -5030,7 +5025,7 @@ msgstr "阻止一名玩家发言" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1226 #, csharp-format msgid "Proc count: {0}" -msgstr "进程数量:{0}" +msgstr "处理器数量:{0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4065 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4123 @@ -5074,12 +5069,12 @@ msgstr "{0}已受保护。" msgid "Quick usage: {0} {1} \"Griefing\"" msgstr "快速使用: {0} {1} \"恶意捣乱\"" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:758 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:759 #, csharp-format msgid "Rangecheck failed for {0} ({1}, {2}) (rg: {3}/{5}, {4}/{5})" msgstr "{0}的范围检查失败({1},{2})(范围:{3}/{5},{4}/{5})" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1196 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1232 msgid "Reached HealOtherPlayer threshold" msgstr "治疗友方速度过快" @@ -5087,7 +5082,7 @@ msgstr "治疗友方速度过快" msgid "Reached HealOtherPlayer threshold." msgstr "治疗友方速度过快" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1187 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1223 msgid "Reached paint threshold" msgstr "涂料染色速度过快" @@ -5095,16 +5090,16 @@ msgstr "涂料染色速度过快" msgid "Reached projectile create threshold." msgstr "射弹创建速度过快" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1178 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1214 msgid "Reached projectile threshold" msgstr "射弹创建速度过快" +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1144 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:922 -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1108 msgid "Reached TileKill threshold." msgstr "物块破坏速度过快" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1169 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1205 msgid "Reached TileLiquid threshold" msgstr "液体放置速度过快" @@ -5117,7 +5112,7 @@ msgstr "液体放置速度超过{0}" msgid "Reached TileLiquid threshold." msgstr "液体放置速度过快" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1125 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1161 msgid "Reached TilePlace threshold" msgstr "物块破坏速度过快" @@ -5246,7 +5241,7 @@ msgstr "已从 {0} 中删除玩家 {1}。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5196 msgid "removeg - Removes a user group from a region." -msgstr "removeg <用户组名> <领地名> - 删除一个组进入领地的权限" +msgstr "removeg <用户组> <区域> - 移除用户组在该区域的建造权限" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:300 msgid "Removes a player from the server." @@ -5375,7 +5370,7 @@ msgstr "将你传送到世界的出生点。" msgid "Sends you to your spawn point." msgstr "将你传送到你的出生点。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:738 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:774 msgid "Server console interrupted!" msgstr "服务器后台中断关服。" @@ -5387,7 +5382,7 @@ msgstr "服务器已满" msgid "Server is full. No reserved slots open." msgstr "服务器已满(包括预留空间)。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1300 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1336 msgid "Server is shutting down..." msgstr "服务器正在关闭中" @@ -5417,7 +5412,7 @@ msgstr "正在关闭服务器。" msgid "Server side characters are enabled. You need to be logged-in to play." msgstr "服务器角色存档(ssc)已启用。您需要登录才能游玩。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1691 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1727 #, csharp-format msgid "Server side characters is enabled! Please {0}register or {0}login to play!" msgstr "服务器端存档已启用,请使用{0}register 注册或使用{0}login 登录游玩。" @@ -5541,7 +5536,7 @@ msgstr "保存并关闭服务器" msgid "Shuts down the server without saving." msgstr "关闭服务器但不保存数据。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:735 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:771 msgid "Shutting down safely. To force shutdown, send SIGINT (CTRL + C) again." msgstr "正在进行安全关闭。如果希望强制关闭,请发送SIGINT信号(例如按下Ctrl+C快捷键)。" @@ -5558,7 +5553,7 @@ msgstr "骷髅王" msgid "Skeletron Prime" msgstr "机械骷髅王" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1069 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1076 #, csharp-format msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}" msgstr "由于{0}拥有tshock.ignore.ssc权限,跳过服务端存档" @@ -5634,66 +5629,66 @@ msgstr "SQL 日志插入查询失败: {0}" msgid "SSC must be enabled to use this command." msgstr "只有在启用服务器端存档后才可以使用这个指令。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:434 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:435 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove armor {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除盔甲 {0}({1}),然后重新加入" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:577 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:578 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Defender's Forge item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除护卫熔炉内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:454 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:455 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove dye {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除染料 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:414 -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:474 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:415 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:475 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊。请移除物品 {0}({1}),然后重新加入。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:494 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:495 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove item dye {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊。请移除物品染料 {0}({1}),然后重新加入。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:618 -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:638 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:619 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:639 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 1 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊。请移除装备栏1内物品 {0}({1}),然后重新加入。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:658 -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:678 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:659 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:679 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 2 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除装备栏2内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:698 -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:718 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:699 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:719 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 3 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除装备栏3内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:515 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:516 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove piggy-bank item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除存钱罐内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:536 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:537 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove safe item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除保险箱内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:556 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:557 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove trash item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊.请移除垃圾桶内物品 {0}({1}),然后重新加入." -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:598 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:599 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Void Vault item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "检测到物品堆叠作弊。请移除虚空储物柜内物品 {0}({1}),然后重新加入。" @@ -5710,19 +5705,19 @@ msgstr " 开启了满月。" msgid "Started an eclipse." msgstr " 开启了日食。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:927 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:963 msgid "Startup parameter overrode maximum player slot configuration value." msgstr "启动参数覆盖最大玩家数配置。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:909 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:945 msgid "Startup parameter overrode REST enable." msgstr "启动参数覆盖 REST 启用状态。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:918 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:954 msgid "Startup parameter overrode REST port." msgstr "启动参数覆盖 REST 端口。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:901 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:937 msgid "Startup parameter overrode REST token." msgstr "启动参数覆盖 REST 令牌。" @@ -5886,13 +5881,13 @@ msgstr "没有找到目标传送点 {0}" msgid "the Destroyer" msgstr "毁灭者" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3427 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3468 msgid "The Dungeon Guardian returned you to your spawn point." msgstr "地牢守卫将你送回出生点。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4386 msgid "The dungeon's position has now been set at your location." -msgstr "地狱的位置已经设置在你的位置。" +msgstr "地牢的位置已经设置在你的位置。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2655 msgid "the Eater of Worlds" @@ -5917,7 +5912,7 @@ msgstr "石巨人" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:595 #, csharp-format msgid "The group {0} appeared more than once. Keeping current group settings." -msgstr "用户组 {0} 出现了多次。保持当前用户组设置。" +msgstr "数据库中的用户组\"{0}\"重复出现了多次,将使用最早出现的数据。" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:212 msgid "The guest group could not be found." @@ -6055,7 +6050,7 @@ msgstr "服务器目前还没有被禁用的物品。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4179 msgid "There are currently no banned projectiles." -msgstr "目前还没有被禁用的弹射物。" +msgstr "目前还没有被禁用的射弹。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4355 msgid "There are currently no banned tiles." @@ -6108,11 +6103,11 @@ msgid "This is the plugin you requested to install." msgid_plural "These are the plugins you requested to install" msgstr[0] "以上为即将安装的插件。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1013 -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1023 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1049 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1059 #, csharp-format msgid "This token will display until disabled by verification. ({0}setup)" -msgstr "此令牌将在验证之前一直显示。({0}setup )" +msgstr "在{0}setup认证系统生效期间,你将一直能看到这个认证代码。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4241 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4299 @@ -6159,8 +6154,8 @@ msgstr "如果想清除NPC且不掉落物品,你可以使用{0}指令。" msgid "To mute a player without broadcasting to chat, use the command with {0} instead of {1}" msgstr "如果想禁言时隐藏全服通报,请在指令开头使用{0}来替代{1}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1012 -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1022 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1048 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1058 #, csharp-format msgid "To setup the server, join the game and type {0}setup {1}" msgstr "进入游戏后输入{0}setup {1}来查看如何获取服主权限。" @@ -6227,7 +6222,7 @@ msgstr "可选的树的种类 {{0}}/{{1}}" msgid "Tried to grow a {0}." msgstr "尝试在此处种下一颗{0}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:399 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:403 #, csharp-format msgid "TShock {0} ({1}) now running." msgstr "TShock {0} ({1}) 正在运行。" @@ -6236,23 +6231,23 @@ msgstr "TShock {0} ({1}) 正在运行。" msgid "TShock Ban Help" msgstr "TShock Ban帮助" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:449 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:480 msgid "TShock comes with no warranty & is free software." msgstr "TShock是自由软件与免费软件,不提供任何担保。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:461 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:492 msgid "TShock encountered a problem from which it cannot recover. The following message may help diagnose the problem." msgstr "TShock遇到了无法自动恢复的严重异常,以下消息或许有助于分析原因。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1021 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1057 msgid "TShock Notice: setup-code.txt is still present, and the code located in that file will be used." msgstr "TShock提醒:已从setup-code.txt中读取认证代码。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:353 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:357 msgid "TShock was improperly shut down. Please use the exit command in the future to prevent this." msgstr "TShock被强制关闭。建议使用exit指令进行正常安全关闭。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:997 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1033 msgid "TShock will now disable the initial setup system and remove setup-code.txt as it is no longer needed." msgstr "TShock已禁用初始认证系统并删除setup-code.txt。" @@ -6405,11 +6400,11 @@ msgstr "{0}未登录,无法将他发射到空中。" msgid "Unable to launch {0} because she is not logged in." msgstr "{0}未登录,无法将她发射到空中。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1484 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1520 msgid "Unable to parse command '{0}' from player {1}." msgstr "无法解析{1}的指令{0}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1483 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1519 msgid "Unable to parse command. Please contact an administrator for assistance." msgstr "无法解析指令,请联系管理员以获取帮助。" @@ -6450,7 +6445,7 @@ msgstr "未知的植物!" msgid "Unrecognized player direction" msgstr "无效的玩家方向" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:462 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:493 msgid "Until the problem is resolved, TShock will not be able to start (and will crash on startup)." msgstr "重新启动TShock很有可能仍然会遇到此异常崩溃。" @@ -6492,11 +6487,11 @@ msgstr "用法:/uploadssc [玩家名]" msgid "Use \"{0}worldevent rain slime\" to start slime rain!" msgstr "使用 {0}worldevent rain slime 开始一场史莱姆雨!" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1971 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2058 msgid "Use \"my query\" for items with spaces." msgstr "用\"半角双引号\"包裹关键字来搜索名字带有空格的物品" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1972 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:2059 msgid "Use tsi:[number] or tsn:[username] to distinguish between user IDs and usernames." msgstr "使用 tsi:序号 或者 tsn:名称 来区分含有数字的名称。" @@ -6550,8 +6545,8 @@ msgstr "用户管理指令帮助信息:" msgid "Username or password may be incorrect or this account may not have sufficient privileges." msgstr "用户名或密码错误,也可能是该用户没有足够的权限。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:390 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:394 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:398 #, csharp-format msgid "Using {0} for tile implementation" msgstr "图格内部实现:{0}" @@ -6665,13 +6660,13 @@ msgstr "已传送至{0}。" msgid "Warps ({{0}}/{{1}}):" msgstr "传送点 ({{0}}/{{1}}):" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:448 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:479 msgid "Welcome to TShock for Terraria!" msgstr "欢迎使用泰拉瑞亚TShock服务器!" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5518 msgid "Whisper Syntax" -msgstr "Whisper的语法" +msgstr "私聊的用法" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6608 msgid "Willow Tree" @@ -6695,12 +6690,12 @@ msgstr "世界已备份。" msgid "World mode set to {0}." msgstr "世界模式设置为 {0}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:818 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:854 #, csharp-format msgid "World name will be overridden by: {0}" msgstr "世界名称将被重命名为:{0}" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:775 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:811 #, csharp-format msgid "World path has been set to {0}" msgstr "地图路径已设置为{0}。" @@ -6721,7 +6716,7 @@ msgstr "X: {0}; Y: {1}; W: {2}; H: {3}, Z: {4}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5938 msgid "You are already dead!" -msgstr "你死了!" +msgstr "你已经死了!" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:783 msgid "You are already logged in, and cannot login again." @@ -6731,7 +6726,7 @@ msgstr "你已经登录了, 不能再次登录。" msgid "You are dead. Dead players can't go home." msgstr "你已死亡。此时不能回家。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1501 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1537 msgid "You are muted!" msgstr "你被禁言了!" @@ -6742,7 +6737,7 @@ msgstr "你被禁言了!" msgid "You are muted." msgstr "你被禁言了。" -#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6758 +#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6754 #, csharp-format msgid "You are no longer in god mode." msgstr "你现在不处于无敌模式。" @@ -6767,7 +6762,7 @@ msgstr "你不在白名单中。" msgid "You are now being annoyed." msgstr "你觉得有点烦恼。" -#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6757 +#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6753 #, csharp-format msgid "You are now in god mode." msgstr "你现在已经处于无敌模式了。" @@ -6784,7 +6779,7 @@ msgid "You butchered {0} NPC." msgid_plural "You butchered {0} NPCs." msgstr[0] "你杀死了{0}个NPC。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:450 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:481 msgid "You can modify & distribute it under the terms of the GNU GPLv3." msgstr "你可以合法地复制、分发和修改此软件,但需要遵守GNU GPLv3协议。" @@ -6862,13 +6857,13 @@ msgstr "使用物品时你无法登录。" msgid "You cannot spawn banned items." msgstr "你不能使用已经被禁用的物品" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3445 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3486 msgid "You cannot use the Enchanted Sundial because time is stopped." msgstr "时间被锁定停止流动,无法使用附魔日晷。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5541 msgid "You cannot whisper to yourself." -msgstr "你不能对自己私聊。" +msgstr "你不能对自己发送私聊。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5851 #, csharp-format @@ -6892,7 +6887,7 @@ msgstr[0] "你清除了{1}范围内的{0}个射弹。" msgid "You didn't put a player name." msgstr "你没有写玩家名。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4211 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4256 msgid "You died! Normally, you'd be banned." msgstr "你死了。因为封禁失败,你被踢出了服务器。" @@ -6901,15 +6896,15 @@ msgstr "你死了。因为封禁失败,你被踢出了服务器。" msgid "You do not have access to this command." msgstr "你没有权限使用该指令!" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:828 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:829 msgid "You do not have permission to build in the spawn point." msgstr "你没有权限在出生点附近进行建造。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:831 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:832 msgid "You do not have permission to build in this region." msgstr "你没有权限在此区域内进行建造。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:825 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:826 msgid "You do not have permission to build on this server." msgstr "你没有权限在此服务器上进行建造。" @@ -6945,7 +6940,7 @@ msgstr "您没有权限为其他玩家开关无敌模式。" msgid "You do not have permission to grow this tree type" msgstr "你没有生成这种树木的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2960 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2999 msgid "You do not have permission to hurt Town NPCs." msgstr "你没有攻击城镇NPC的权限。" @@ -7003,7 +6998,7 @@ msgstr "你没有权限执行该操作。" msgid "You do not have permission to place actuators." msgstr "你没有放置促动器的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3967 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4011 msgid "You do not have permission to place Logic Sensors." msgstr "你没有权限放置感应器。" @@ -7012,7 +7007,7 @@ msgstr "你没有权限放置感应器。" msgid "You do not have permission to place this tile." msgstr "你没有权限放置此物块。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3493 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3534 msgid "You do not have permission to relocate Town NPCs." msgstr "你没有移动城镇NPC的权限。" @@ -7028,15 +7023,15 @@ msgstr "你没有查看玩家序号的权限。" msgid "You do not have permission to send emotes!" msgstr "你没有权限发送表情!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3532 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3573 msgid "You do not have permission to spawn pets." msgstr "你没有生成宠物的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4127 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4171 msgid "You do not have permission to start a party." msgstr "你没有开启派对的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3525 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3566 msgid "You do not have permission to start invasions." msgstr "你没有召唤入侵的权限。" @@ -7045,19 +7040,19 @@ msgstr "你没有召唤入侵的权限。" msgid "You do not have permission to start the {0} event." msgstr "你没有权限开启 {0} 事件。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4145 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4189 msgid "You do not have permission to start the Old One's Army." msgstr "你没有权限开启Old One`s Army。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3518 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3559 msgid "You do not have permission to summon bosses." msgstr "你没有召唤Boss的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2970 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3009 msgid "You do not have permission to summon the Empress of Light." msgstr "你没有权限召唤光之女皇。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2987 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3026 msgid "You do not have permission to summon the Lunatic Cultist!" msgstr "你没有召唤拜月教徒的权限。" @@ -7073,12 +7068,12 @@ msgstr "您没有权限传送所有玩家。" msgid "You do not have permission to teleport other players." msgstr "您没有权限传送其他玩家。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3833 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3876 #, csharp-format msgid "You do not have permission to teleport using {0}." msgstr "你没有使用{0}进行传送的权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3745 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3788 msgid "You do not have permission to teleport using items." msgstr "你没有使用物品进行传送的权限。" @@ -7086,7 +7081,7 @@ msgstr "你没有使用物品进行传送的权限。" msgid "You do not have permission to teleport using pylons." msgstr "你没有权限使用晶塔进行传送。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3769 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3812 msgid "You do not have permission to teleport using Wormhole Potions." msgstr "你没有使用虫洞药水的权限。" @@ -7102,7 +7097,7 @@ msgstr "你没有权限切换“上帝模式”。" msgid "You do not have permission to upload another player's character join-state server-side-character data." msgstr "您没有权限上传其他玩家的SSC云存档。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3437 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3478 msgid "You do not have permission to use the Enchanted Sundial." msgstr "你没有使用附魔日晷的权限。" @@ -7115,7 +7110,7 @@ msgstr "你在{0}后面输入了一个空格,但指令和{0}之间不应有空 msgid "You failed to change your password." msgstr "更改密码失败。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2458 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2493 msgid "You have been Bounced." msgstr "你的玩家名异常。" @@ -7146,7 +7141,7 @@ msgstr "您已将 {0}的用户组改为 {1}" msgid "You have changed {0}'s group to {1} for {2}" msgstr "您已将 {0}的用户组从 {1}改为{2}" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4226 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4271 msgid "You have fallen in hardcore mode, and your items have been lost forever." msgstr "你在硬核模式下死亡后永远地离开了这个世界,失去了一切物品。" @@ -7184,7 +7179,7 @@ msgstr "你解除了{0}的禁言。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5590 msgid "You haven't previously received any whispers." -msgstr "你没有收到过任何私信。" +msgstr "你没有收到过任何私聊消息。" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6347 #, csharp-format @@ -7214,11 +7209,11 @@ msgstr "你在{0}上发射了烟花" msgid "You launched fireworks on yourself." msgstr "你在你自己的位置上发射了烟花" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:608 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:648 msgid "You logged in from another location." msgstr "你已经从另一个IP地址进入了游戏。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:599 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:639 msgid "You logged in from the same IP." msgstr "你已经从相同的IP地址进入了游戏。" @@ -7226,7 +7221,7 @@ msgstr "你已经从相同的IP地址进入了游戏。" msgid "You may now receive whispers from other players." msgstr "你将可以收到其他人给你发的私聊消息。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2621 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2656 msgid "You may wish to consider removing the tshock.ignore.ssc permission or negating it for this player." msgstr "如果想使该玩家受到服务器端存档的管理,你可以移除tshock.ignore.ssc权限或添加反向权限。" @@ -7238,7 +7233,7 @@ msgstr "你必须登录才能修改受保护区域。" msgid "You must provide a setup code!" msgstr "你必须提供一个setup!" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3448 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3489 msgid "You must set ForceTime to normal via config to use the Enchanted Sundial." msgstr "你需要将配置文件中的ForceTime改为normal(时间正常流动)才可以使用附魔日晷。" @@ -7250,15 +7245,15 @@ msgstr "只有在地狱中才能生成血肉墙。" msgid "You must use this command in-game." msgstr "你必须在游戏内使用该指令。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2523 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2558 msgid "You need to join with a hardcore player." msgstr "只有硬核模式的角色才能进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2517 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2552 msgid "You need to join with a mediumcore player or higher." msgstr "只有中核模式或更高难度的角色才能进入服务器。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2511 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2546 msgid "You need to join with a softcore player." msgstr "只有软核模式的角色才能进入服务器。" @@ -7285,7 +7280,7 @@ msgstr "你将{0}传送到了{1}。" msgid "You were teleported to {0}." msgstr "你已被传送至 {0}。" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1706 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1742 msgid "You will be teleported to your last known location..." msgstr "你将被传送到你最后一个记录点" @@ -7319,7 +7314,7 @@ msgstr "你的用户组无法被加载,请联系服务器管理员处理此错 msgid "Your client sent a blank character name." msgstr "玩家名为空" -#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1351 +#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1387 msgid "Your client sent a blank UUID. Configure it to send one or use a different client." msgstr "你的客户端发送了一个空白的UUID。请使用另一个版本的客户端,或修改配置使其正常发送UUID。" @@ -7350,7 +7345,7 @@ msgstr "已成功上传并使用加入服务器时的本地存档。" msgid "Your new account has been verified, and the {0}setup system has been turned off." msgstr "用户验证成功,{0}setup认证系统已关闭。你可以在后台输入{0}user group <用户名> owner 来获取服主权限。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3217 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3257 msgid "Your password did not match this character's password." msgstr "用户名或密码错误。" @@ -7371,7 +7366,7 @@ msgstr "参考信息已被保存到服务器对应的文件夹中。" msgid "Your server-side character data has been saved." msgstr "你的服务端存档已保存。" -#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1325 +#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1342 msgid "Your temporary group access has expired." msgstr "你的临时用户组权限已到期。" @@ -7379,7 +7374,7 @@ msgstr "你的临时用户组权限已到期。" msgid "z <#> - Sets the z-order of the region." msgstr "z <领地名> <#> - 设置区域的z轴。" -#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3235 +#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3275 msgctxt "Likely non-vanilla client send zero-length password" msgid "You have been Bounced for invalid password." msgstr "你输入的密码异常。"