msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tshock\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 05:28:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-23 05:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: GetText.NET Extractor\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "X-Crowdin-Project: tshock\n" "X-Crowdin-Project-ID: 544368\n" "X-Crowdin-Language: ru\n" "X-Crowdin-File: /general-devel/i18n/template.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 6\n" "Language: ru_RU\n" #: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:176 #, csharp-format msgctxt "{0} is a player name" msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}" msgstr "Пропускается сохранение SSC (из-за tshock.ignore.ssc) для {0}" #: ../../TShockAPI/DB/CharacterManager.cs:246 msgctxt "{0} is a player name" msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {player.Account.Name}" msgstr "Пропускается сохранение SSC (из-за tshock.ignore.ssc) для {player.Account.Name}" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:213 #, csharp-format msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason, {2} is a timestamp" msgid "#{0} - You are banned: {1} ({2} remaining)" msgstr "#{0} - Вы забанены: {1} (осталось {2})" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:208 #, csharp-format msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason" msgid "#{0} - You are banned: {1}" msgstr "#{0} - Вы забанены: {1}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1253 #, csharp-format msgid " -> Logged-in as: {0}; in group {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283 #, csharp-format msgid "\"{0}\" is not a valid page number." msgstr "\"{0}\" не является правильным номером страницы." #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213 #, csharp-format msgid "\"{0}\" requested REST endpoint: {1}" msgstr "\"{0}\" запросил эндпоинт REST: {1}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2003 msgid "(Server Broadcast) " msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2071 #, csharp-format msgid "{0} ({1} tokens)" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:967 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) changed the password for account {2}." msgstr "{0} ({1}) изменил пароль к аккаунту {2}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:977 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) failed to change the password for account {2}." msgstr "{0} ({1}) безуспешно попытался изменить пароль к аккаунту {2}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:770 #, csharp-format msgid "{0} ({1}) had {2} or more invalid login attempts and was kicked automatically." msgstr "{0} ({1}) сделал {2} или больше неудачных попыток входа и был автоматически кикнут." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1097 #, csharp-format msgid "{0} added account {1} to group {2}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1055 msgid "{0} attempted to register for the account {1} but it was already taken." msgstr "{0} пытался зарегистрировать уже существующий аккаунт {1}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:896 #, csharp-format msgid "{0} authenticated successfully as user: {1}." msgstr "{0} успешно аутентифицировался как пользователь: {1}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2445 #, csharp-format msgid "{0} caused it to rain slime." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2460 #, csharp-format msgid "{0} caused it to rain." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1171 #, csharp-format msgid "{0} changed account {1} to group {2}." msgstr "{0} изменил группу пользователя {1} на {2}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1145 #, csharp-format msgid "{0} changed the password for account {1}" msgstr "{0} изменил пароль на аккаунте {1}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2452 #, csharp-format msgid "{0} ended the rain." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2437 #, csharp-format msgid "{0} ended the slime rain." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:701 #, csharp-format msgid "{0} executed: {1}{2}." msgstr "{0} выполнил: {1}{2}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:921 #, csharp-format msgid "{0} failed to authenticate as user: {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3864 #, csharp-format msgid "{0} has been allowed to use {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3935 #, csharp-format msgid "{0} has been disallowed to use {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1177 #, csharp-format msgid "{0} has changed your group to {1}." msgstr "{0} изменил вашу группу на {1}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2932 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3003 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3009 #, csharp-format msgid "{0} has disabled incoming teleports." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2395 #, csharp-format msgid "{0} has ended the current invasion event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2391 #, csharp-format msgid "{0} has ended the Old One's Army event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2861 #, csharp-format msgid "{0} has spawned {1} {2} time(s)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2878 #, csharp-format msgid "{0} has spawned a Wall of Flesh." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2325 #, csharp-format msgid "{0} has started a goblin army invasion." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2379 #, csharp-format msgid "{0} has started a martian invasion." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2337 #, csharp-format msgid "{0} has started a pirate invasion." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2331 #, csharp-format msgid "{0} has started a snow legion invasion." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3868 #, csharp-format msgid "{0} is already allowed to use {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3939 #, csharp-format msgid "{0} is already disallowed to use {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3858 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3929 #, csharp-format msgid "{0} is not banned." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1068 #, csharp-format msgid "{0} just killed you!" msgstr "{0} убил вас!" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1817 #, csharp-format msgid "{0} kicked {1} for '{2}'" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:847 #, csharp-format msgid "{0} NPC has been killed." msgid_plural "{killcount} NPCs have been killed." msgstr[0] "НИП {0} был убит." msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "{killcount} НИПов были убиты." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1049 #, csharp-format msgid "{0} registered an account: \"{1}\"." msgstr "{0} зарегистрировал аккаунт: \"{1}\"." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1469 #, csharp-format msgid "{0} remaining." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2814 #, csharp-format msgid "{0} spawned {1} {2} time(s)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2273 #, csharp-format msgid "{0} started a blood moon event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2251 #, csharp-format msgid "{0} started a full moon event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2483 #, csharp-format msgid "{0} started a lantern night." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2410 #, csharp-format msgid "{0} started a sandstorm event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2300 #, csharp-format msgid "{0} started an eclipse." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2374 #, csharp-format msgid "{0} started the frost moon at wave {1}!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2356 #, csharp-format msgid "{0} started the pumpkin moon at wave {1}!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2304 #, csharp-format msgid "{0} stopped an eclipse." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2277 #, csharp-format msgid "{0} stopped the current blood moon." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2405 #, csharp-format msgid "{0} stopped the current sandstorm event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2487 #, csharp-format msgid "{0} stopped the lantern night." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1123 #, csharp-format msgid "{0} successfully deleted account: {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2987 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3027 #, csharp-format msgid "{0} teleported {1} to you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2939 #, csharp-format msgid "{0} teleported to you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2980 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3020 #, csharp-format msgid "{0} teleported you to {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:687 #, csharp-format msgid "{0} tried to execute {1}{2}." msgstr "{0} попытался выполнить {1}{2}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2238 #, csharp-format msgid "{0} triggered a meteor." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3311 #, csharp-format msgid "{0} warped you to {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1815 #, csharp-format msgid "{0} was kicked for '{1}'" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2985 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3025 #, csharp-format msgid "{0} was teleported to you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1287 #, csharp-format msgid "{0}'s group is {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1288 #, csharp-format msgid "{0}'s last known IP is {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1277 #, csharp-format msgid "{0}'s last login occurred {1} {2} UTC{3}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1289 #, csharp-format msgid "{0}'s register date is {1} {2} UTC{3}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:841 #, csharp-format msgid "{0}login - Authenticates you using your UUID and character name." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:846 #, csharp-format msgid "{0}login - Authenticates you using your password and character name." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:844 #, csharp-format msgid "{0}login - Authenticates you using your username and password." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1196 #, csharp-format msgid "{0}user add username password group -- Adds a specified user" msgstr "{0}user add \"никнейм игрока\" пароль группа - Создает аккаунт с указанным паролем и группой" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1197 #, csharp-format msgid "{0}user del username -- Removes a specified user" msgstr "{0}user del \"никнейм игрока\" -- Удаляет аккаунт игрока" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1199 #, csharp-format msgid "{0}user group username newgroup -- Changes a user's group" msgstr "{0}user group \"никнейм игрока\" группа -- Изменяет группу игрока" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1198 #, csharp-format msgid "{0}user password username newpassword -- Changes a user's password" msgstr "{0}user password \"никнейм игрока\" пароль -- Изменяет пароль от аккаунта" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1604 #, csharp-format msgid "#{0} - You have been banned: {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2801 msgid "a Deerclops" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3367 msgid "A group with the same name already exists." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:108 msgid "A lot of things will fail because of this. You must manually delete and re-create the allowed field." msgstr "Из-за этого многие вещи не сработают. Вы должны вручную удалить и пересоздать разрешенное поле." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2776 msgid "a Martian Saucer" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2234 msgid "A meteor has been triggered." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2786 msgid "a Nebula Pillar" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1307 msgid "A player name must be provided to kick a player. Please provide one." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:120 #, csharp-format msgid "A REST login from {0} was blocked as it currently has {1} rate-limit tokens and is at the RESTMaximumRequestsPerInterval threshold." msgstr "Вход в аккаунт через REST от {0} был заблокирован, поскольку в настоящее время он имеет {1} токенов ограничения запросов и находится на пороге RESTMaximumRequestsPerval." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2781 msgid "a Solar Pillar" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2796 msgid "a Stardust Pillar" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:855 msgid "A user account by that name does not exist." msgstr "Аккаунта с таким именем не существует." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2791 msgid "a Vortex Pillar" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1150 #, csharp-format msgid "Account {0} does not exist! Therefore, the password cannot be changed." msgstr "Аккаунт {0} не зарегистрирован! Поэтому пароль не может быть изменен." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1096 #, csharp-format msgid "Account {0} has been added to group {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1172 #, csharp-format msgid "Account {0} has been changed to group {1}." msgstr "Группа пользователя {0} изменена на {1}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:529 #, csharp-format msgid "Account needed! Please {0}register or {0}login to play!" msgstr "Необходима учетная запись! Чтобы играть, введите, пожалуйста, {0}register или {0}login!" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1122 msgid "Account removed successfully." msgstr "Аккаунт успешно удалён." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3954 msgid "add - Adds an item ban." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3421 msgid "add - Adds a new group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1728 #, csharp-format msgid "Added {0} to the whitelist." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2011 #, csharp-format msgid "Added buff to {0} NPC abnormally." msgstr "Добавлен аномальный бафф НИПу {0}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3422 msgid "addperm - Adds permissions to a group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:81 #, csharp-format msgid "AddUser SQL returned an error ({0})" msgstr "AddUser SQL-запрос вернул ошибку ({0})" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2609 msgid "all bosses" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2087 msgid "All REST tokens have been destroyed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1214 #, csharp-format msgid "Allocated memory: {0}" msgstr "Выделено памяти: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3955 msgid "allow - Allows a group to use an item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:474 #, csharp-format msgid "An exception has occurred during database rollback: {0}" msgstr "Произошла ошибка во время отката базы данных: {0}" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:467 #, csharp-format msgid "An exception has occurred during database transaction: {0}" msgstr "Во время транзакции с базой данных произошла ошибка: {0}" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:644 msgid "An identifier for a character name." msgstr "Идентификатор для имени персонажа." #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:648 msgid "An identifier for a TShock User Account name." msgstr "Идентификатор учетной записи пользователя TShock." #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:640 msgid "An identifier for a UUID." msgstr "Идентификатор для UUID." #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:636 #, csharp-format msgid "An identifier for an IP Address in octet format. e.g., '{0}'.127.0.0.1" msgstr "Идентификатор для IP-адреса в формате octet, например, '{0}'.127.0.0.1" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2035 msgid "An update check has been queued. If an update is available, you will be notified shortly." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:338 msgid "Annoys a player for an amount of time." msgstr "Раздражает игрока на указанное время." #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:452 #, csharp-format msgid "Anonymous requested REST endpoint: {0}" msgstr "Неизвестный запросил REST эндпоинт: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3187 msgid "Arguments: add [warp name], del [warp name], list [page]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3188 msgid "Arguments: send [player] [warp name], hide [warp name] [Enable(true/false)]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:894 #, csharp-format msgid "Authenticated as {0} successfully." msgstr "Вы залогинились как {0}." #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:811 msgid "AutoSave has been disabled" msgstr "Автосохранение отключено" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:807 msgid "AutoSave has been enabled" msgstr "Автосохранение включено" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:800 msgid "Autosave is currently disabled" msgstr "Автосохранение отключено" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:796 msgid "Autosave is currently enabled" msgstr "Автосохранение уже включено" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2092 msgid "Available REST Sub-Commands:" msgstr "" #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:75 msgid "Backing up world..." msgstr "Резервное копирование мира..." #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:87 #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:89 msgid "Backup failed!" msgstr "Не удалось выполнить резервное копирование!" #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:51 msgid "Backup Thread" msgstr "Поток резервного копирования" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:828 msgid "Bad login attempt." msgstr "Неудачная попытка входа." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1624 #, csharp-format msgid "Ban {0} has been revoked by {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1625 #, csharp-format msgid "Ban {0} has now been marked as expired." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1481 #, csharp-format msgid "Ban added. Ticket Number {0} was created for identifier {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:668 #, csharp-format msgid "Ban added. Ticket number: {0}" msgstr "Бан добавлен. Номер тикета: {0}" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695 msgid "Ban removed." msgstr "Бан снят." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3824 #, csharp-format msgid "Banned ${0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1508 msgid "Banned." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2738 msgid "Betsy" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:889 #, csharp-format msgid "Blood Moon has been set to {0}" msgstr "Кровавая Луна была установлена на {0}" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:904 #, csharp-format msgid "Bloodmoon state: {0}EnabledDisabled" msgstr "Состояние Кровавой Луны: {0}Включено Отключено" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1447 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestItemChange rejected from chest mismatch from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет из-за несоответствия сундука от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1454 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestItemChange rejected from disable from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет при проверке временного отключения {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1469 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestItemChange rejected from range check from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет при проверке расстояния от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1462 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestItemChange rejected from region protection? from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет из-за защиты региона от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1482 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestOpen rejected from disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет при проверке временного отключения {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1489 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestOpen rejected from range check from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет при проверке расстояния от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1496 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnChestOpen rejected from region check from {0}" msgstr "Bouncer / OnChestItemChange отклонил пакет при проверке региона от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2699 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for not finding active bobber projectile! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC отклонил пакет, так как не был найден активный проджектайл попловка! - От {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2693 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for not using a fishing rod! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC отклонил пакет, так как выбранный предмет не является удочкой! - От {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2705 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected for the NPC not being on the fishable NPCs list! - From {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC отклонил пакет, так как данного НИПа нет в списке тех, кого можно выловить! - От {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2717 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC отклонил пакет при проверке расстояния от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2711 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFishOutNPC rejected summon boss permissions from {0}" msgstr "Bouncer / OnFishOutNPC отклонил пакет при проверке разрешений на вызов босса от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2745 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnFooPlatterTryPlacing отклонил пакет при проверке временного отключения {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2738 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected item not placed by hand from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing отклонил пакет при проверке предмета, не размещённого в руке {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2756 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected permissions from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing отклонил пакет при проверке разрешения от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2767 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing отклонил пакет при проверке расстояния от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2731 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnFoodPlatterTryPlacing rejected tile placement valid from {0}" msgstr "Bouncer / OnFoodTryPlacing отклонил пакет при проверке размещения тайла от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2472 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnGemLockToggle invalid placement/deadmod from {0}" msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle размещение не правильно/будучи мертвым от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2465 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected boundaries check from {0}" msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle отклонил изменение за пределами мира от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2479 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle отклонил отключенного {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2488 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnGemLockToggle rejected permissions check from {0}" msgstr "Bouncer / OnGemLockToggle отклонил проверку разрешений от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:435 msgid "Bouncer / OnGetSection rejected empty player name." msgstr "Bouncer / OnGetSection отклонил пустое имя игрока." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:427 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnGetSection rejected GetSection packet from {0}" msgstr "Bouncer / OnGetSection отклонил пакет GetSection от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2065 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer 0.2 check from {0}" msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer отклонил пакет при 0.2-проверке от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2089 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected disabled/throttled from {0}" msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer отклонил отключенного/предупрежденного игрока {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2081 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected heal other threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer отклонил хил, который превзошел порог, от {0} {1}/{2}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2055 msgid "Bouncer / OnHealOtherPlayer rejected null checks" msgstr "Bouncer / OnHealOtherPlayer отклонил пакет в null-проверке" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1057 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from attempt crash from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил попытку выкинуть предмет, которого нет в игре от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1133 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил отключенного {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1113 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from drop item ban check / max stack check / min stack check from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил попытку выкинуть заблокированный предмет / предмет, количеством больше максимального / предмет, количеством меньше минимального от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1082 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from dupe range check from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил попытку дублирования предмета на расстоянии от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1103 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from item drop/pickup check from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил выпадение/поднятие предмета от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1067 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from prefix check from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил проверку префикса от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1093 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from range check from {0}" msgstr "Bouncer / OnItemDrop отклонил проверку расстояния от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1124 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnItemDrop rejected from sneaky from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2667 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected bad length death text from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe отклонил текст смерти от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2674 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected custom death message from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe отклонил настраиваемый текст сообщения о смерти от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2648 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected high damage from {0} {1}" msgstr "Bouncer / OnKillMe отклонил высокий урон от {0} {1}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2657 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnKillMe rejected index check from {0}" msgstr "Bouncer / OnKillMe отклонил проверку индекса в {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1756 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 1 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 1 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1776 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 2 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 2 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1786 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 3 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 3 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1796 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 4 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 4 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1806 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 5 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 5 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1816 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 6 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 6 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1827 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected bucket check 7 from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил 7 проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1838 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected build permission from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил разрешён на строительство в {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1658 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил отключенного {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1676 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected from liquid threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1651 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected invalid check from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил проверку ведра от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1766 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected lava bucket from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил Ведро лавы от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1846 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected range checks from {0}" msgstr "Bouncer / OnLiquidSet отклонил проверку диапазона от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1854 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnLiquidSet rejected throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2537 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected build perms from {0}" msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation отклонил разрешения на строительство от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2530 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation отклонил отключенного от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2523 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnMassWireOperation rejected valid placement from {0}" msgstr "Bouncer / OnMassWireOperation отклонил строительство от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1257 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1213 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile please report to tshock about this! normally this is a reject from {0} {1} (golf)" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1157 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from above projectile limit from {0}" msgstr "Bouncer / OnNewProjectile был отклонен из-за превышения лимита снарядов от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1298 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified AI from {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1314 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer modified Zenith projectile from {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1285 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from bouncer throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1184 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from disabled from {0}" msgstr "Bouncer / OnNewProjectile отклонил отключенного {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1221 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from hostile projectile from {0}" msgstr "Bouncer / OnNewProjectile отклонен от враждебного снаряда от {0}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1166 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from permission check from {0} {1}" msgstr "Bouncer / OnNewProjectile отклонил проверку разрешений от {0} {1}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1176 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile damage limit from {0} {1}/{2}" msgstr "Bouncer / OnNewProjectile отклонен из-за лимита урона, нанесенного снарядом от {0} {1}/{2}" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1277 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from projectile update threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1232 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from tombstones from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1252 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNewProjectile rejected from weird check from {0} {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2010 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected abnormal buff ({0}) added to {1} ({2}) from {3}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1979 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1972 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected null npc from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1963 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected out of bounds NPC update from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1398 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from bouncer throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1373 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from damage threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1381 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1390 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnNPCStrike rejected from range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1532 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest / rejected from invalid place style from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1524 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1517 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1565 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from invalid permission from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1573 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from range check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1544 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1555 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceChest rejected from weird placement check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2404 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2412 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected permissions from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2420 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2397 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceItemFrame rejected tile placement valid from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2282 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected awkward tile creation/selection from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2269 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected Axe of Regrowth only places saplings {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2230 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected banned tiles from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2239 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected dead people don't do things from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2247 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2221 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected fake containers from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2315 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected mad loop from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2300 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected null tile data from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2290 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected object placement with invalid style from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2198 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2205 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile x from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2212 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected out of bounds tile y from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2331 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2258 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected rubblemaker I can't believe it's not rubble! from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2339 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected tile place threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2191 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceObject rejected valid placements from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2370 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2377 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected permissions from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2384 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2363 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlaceTileEntity rejected tile placement valid from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1624 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1632 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerAnimation rejected from throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1929 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected applied to non-sender from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1894 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1937 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected hostile/pvp from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1886 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected invalid buff type {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1921 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected non-whitelisted buff {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1879 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected null check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1872 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected player cap from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1913 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected range check from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1902 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected throttled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1945 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerBuff rejected time too long from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2631 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected custom death message from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2567 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected damage threshold from {0} {1}/{2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2594 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2585 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected hostile from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2558 msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected null check" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2603 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2612 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerDamage rejected throttled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2452 msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected disabled/throttled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2444 msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected teleport out of bounds from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2433 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerPortalTeleport rejected untargetable teleport from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:499 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate *would have rejected* from (last network position zero) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:477 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate force kicked (attempted to set velocity +/- 50000) from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:461 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate force kicked (attempted to set velocity to infinity) from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:469 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate force kicked (attempted to set velocity to NaN) from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:543 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (??) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:547 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (below ??) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:555 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (corpses don't move) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:492 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (inventory length) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:485 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerUpdate rejected from (position check) {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1610 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnPlayerZone rejected from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1427 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from bouncer throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1419 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1412 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnProjectileKill rejected from negative projectile index from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2122 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected npc release from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2114 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected out of bounds from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2173 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnReleaseNPC rejected throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2129 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnReleaseNPC released different critter from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:684 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (axe) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:787 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (chestcap) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:692 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:720 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (hammer2) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:739 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (inconceivable rope coil) {0} {1} {2} selectedItem:{3} itemCreateTile:{4}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:750 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (ms1) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:621 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pdm) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:708 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (pick) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:657 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:668 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (placestyle) {0} {1} {2} placeStyle: {3} expectedStyle: {4}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:635 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tb) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:585 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from (tile placement valid) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:831 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from actuator/presserator from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:594 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from build from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:852 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from disable from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:606 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from editData out of bounds {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:891 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from explosives/fuses from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:861 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from ice/build from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:806 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from place wire from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:841 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from sts allow cut from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:935 msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from throttled from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:909 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile kill threshold from {0}, (value: {1})" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:927 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile place threshold from {0}, (value: {1})" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:769 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from tile placement not matching selected item createTile {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createTile:{4}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:759 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from using ice rod but not placing ice block {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:778 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wall placement not matching selected item createWall {0} {1} {2} selectedItemID:{3} createWall:{4}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:968 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from weird confusing flow control from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:820 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit rejected from wire cutter from {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:614 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnTileEdit super accepted from (ice block) {0} {1} {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2029 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected npc home build permission from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2039 #, csharp-format msgid "Bouncer / OnUpdateNPCHome rejected range checks from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:557 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect accepted clientside world edit from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:413 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect processing a tile conversion update - [{0}] -> [{1}]" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:129 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect reimplemented from carbonara from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:298 msgid "Bouncer / SendTileRect rejected for banned tile" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:577 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from being disabled from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:292 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from no permission for tile object from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:564 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from non-vanilla tilemod from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:570 #, csharp-format msgid "Bouncer / SendTileRect rejected from throttle from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SendTileRectHandler.cs:609 msgid "Bouncer / SendTileRectHandler - rejected tile object because object dimensions fall outside the tile rect (excessive size)" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:272 msgid "Broadcasts a message to everyone on the server." msgstr "Объявляет сообщение на весь сервер." #: ../../TShockAPI/DB/IQueryBuilder.cs:319 msgid "Can't set to true SqlColumn.DefaultCurrentTimestamp when the MySqlDbType is not DateTime" msgstr "Не удалось установить значение SqlColumn.DefaultCurrentTimestamp, когда выбранный MySqlDbType не является датой (DateTime)." #: ../../TShockAPI/Modules/ModuleManager.cs:56 #, csharp-format msgid "Cannot load module {0} as it does not derive from {1}" msgstr "Не удалось загрузить модуль {0}, так как он не унаследован от {1}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1253 msgid "Certain projectiles have been ignored for cheat detection." msgstr "Некоторые снаряды проигнорированы при обнаружении читов." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:368 msgid "Changes the server password." msgstr "Изменяет пароль сервера." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:522 msgid "Changes the wind speed." msgstr "Изменяет скорость ветра." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:467 msgid "Changes the world mode." msgstr "Изменяет режим мира." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:252 msgid "Changes your account's password." msgstr "Изменяет пароль вашего аккаунта." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3629 #, csharp-format msgid "Chat color for \"{0}\" is \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3615 #, csharp-format msgid "Chat color for group \"{0}\" set to \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:352 msgid "Checks for TShock updates." msgstr "Проверяет наличие обновлений TShock." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2514 msgid "Cleared all users from the angler quest completion list for today." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:537 msgid "Clears item drops or projectiles." msgstr "Удаляет выброшенные предметы или снаряды." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3423 msgid "color - Changes a group's chat color." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:162 msgid "Command failed, check logs for more details." msgstr "Не удалось выполнить команду, проверьте логи для получения более подробной информации." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3186 msgid "Commands: add, del, hide, list, send, [warpname]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1769 #, csharp-format msgid "Correct usage: {0}overridessc|{0}ossc " msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:82 #: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:54 msgid "Could not find a database library (probably Sqlite3.dll)" msgstr "Не удалось найти базу данных (вероятно, Sqlite3.dll)" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3251 #, csharp-format msgid "Could not find a warp named {0} to remove." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1917 #, csharp-format msgid "Could not find group {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1906 #, csharp-format msgid "Could not find player {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3274 msgid "Could not find specified warp." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1572 msgid "Could not find the target specified. Check that you have the correct spelling." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:595 msgid "Creates a reference tables for Terraria data types and the TShock permission system in the server folder." msgstr "Создает ссылочные таблицы для типов данных Terraria и TShock разрешения в папку с сервером." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:53 msgid "CreativePowerHandler received permission check request for unknown creative power" msgstr "CreativePowerHandler получил запрос на проверку разрешения для неизвестной творческой способности." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativeUnlocksHandler.cs:65 #, csharp-format msgid "CreativeUnlocksHandler received non-vanilla unlock request. Random field value: {0} but should be 0 from {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2650 #, csharp-format msgid "Death Exploit Attempt: Damage {0}" msgstr "Попытка принять необычную смерть: Урон {0}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2668 msgid "Death reason outside of normal bounds." msgstr "Причина смерти превышает максимальное количество символов." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3425 msgid "del - Deletes a group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3956 msgid "del - Deletes an item ban." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3426 msgid "delperm - Removes permissions from a group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2094 msgid "destroytokens - Destroys all current REST tokens." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:462 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:470 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:478 msgid "Detected DOOM set to ON position." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:525 #, csharp-format msgid "Disabled. You need to {0}login to load your saved data." msgstr "Вы отключены. Вам нужно авторизоваться, используя {0}login для загрузки ваших данных." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:521 msgid "Disabled. You went too far with banned armor." msgstr "Вы отключены. Вы слишком долго были с заблокированной броней." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:517 msgid "Disabled. You went too far with hacked item stacks." msgstr "Вы отключены. Вы слишком долго были с необычным количеством предметов." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3957 msgid "disallow - Disallows a group from using an item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2631 msgid "Duke Fishron" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:488 msgid "Enables starting and stopping various world events." msgstr "Позволяет запускать и останавливать различные события мира." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:665 #, csharp-format msgid "Error on reloading groups: {0}" msgstr "Ошибка перезагрузки групп: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2760 msgid "Everscream" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1985 msgid "Example: /sudo /ban add particles 2d Hacking." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3189 #, csharp-format msgid "Examples: {0}warp add foobar, {0}warp hide foobar true, {0}warp foobar." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:328 msgid "Executes a command as the super admin." msgstr "Выполняет команду как супер админ." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1485 #, csharp-format msgid "Failed to add ban for identifier: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:671 #, csharp-format msgid "Failed to add ban. {0}" msgstr "Не удалось добавить бан. {0}" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:324 #, csharp-format msgid "Failed to add group {0}." msgstr "Ошибка при добавлении группы {0}." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:512 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:513 #, csharp-format msgid "Failed to delete group {0}." msgstr "Ошибка при удалении группы {0}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2507 msgid "Failed to find any users by that name on the list." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1629 #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:698 msgid "Failed to remove ban." msgstr "Не удалось удалить бан." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:480 #, csharp-format msgid "Failed to rename group {0}." msgstr "Ошибка при переименовании группы {0}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2649 msgid "Failed to shade polygon normals." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:369 #, csharp-format msgid "Failed to update group \"{0}\"." msgstr "Ошибка при обновлении группы \"{0}\"." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1855 msgid "Failed to upload your character data to the server. Are you logged-in to an account?" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:245 msgid "Fatal Startup Exception" msgstr "Фатальная ошибка при запуске" #: ../../TShockAPI/Extensions/DbExt.cs:79 msgid "Fatal TShock initialization exception: failed to connect to MySQL database. See inner exception for details." msgstr "Фатальная ошибка при загрузке TShock: Не удалось подключиться к базе данных MySQL. Просмотрите внутренние исключения для деталей." #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:218 #, csharp-format msgid "FetchHashedPasswordAndGroup SQL returned an error: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1927 msgid "For example, 1d and 10h-30m+2m are both valid time strings, but 2 is not." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:514 msgid "Forces all liquids to update immediately." msgstr "Принудительно обновляет все жидкости." #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4364 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout rejected loadout index sync {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:4355 #, csharp-format msgid "GetDataHandlers / HandleSyncLoadout rejected loadout index sync out of bounds {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:291 #, csharp-format msgid "GetUser SQL returned an error {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:541 msgid "Gives another player a buff or debuff for an amount of time. Putting -1 for time will set it to 415 days." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:382 msgid "Gives another player an item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:533 msgid "Gives yourself a buff or debuff for an amount of time. Putting -1 for time will set it to 415 days." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:387 msgid "Gives yourself an item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:123 #, csharp-format msgid "GolfPacketHandler: Player did not have create a golf club projectile the last 5 seconds! - From {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3489 #, csharp-format msgid "Group \"{0}\" has no parent." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3579 #, csharp-format msgid "Group \"{0}\" has no prefix." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3534 #, csharp-format msgid "Group \"{0}\" has no suffix." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:646 #, csharp-format msgid "Group \"{0}\" is referencing parent group {1} which is already part of the parent chain. Parent reference removed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:578 msgid "Group \"superadmin\" is defined in the database even though it's a reserved group name." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:708 #, csharp-format msgid "Group {0} already exists" msgstr "Группа {0} уже существует" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1158 #, csharp-format msgid "Group {0} created successfully" msgstr "Группа {0} успешно создана" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1133 #, csharp-format msgid "Group {0} deleted successfully" msgstr "Группа {0} успешно удалена" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:638 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:725 #, csharp-format msgid "Group {0} does not exist" msgstr "Группа {0} не существует" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1101 #, csharp-format msgid "Group {0} does not exist." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1348 #, csharp-format msgid "Group {0} doesn't exist" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:495 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:525 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:548 #, csharp-format msgid "Group {0} doesn't exist." msgstr "Группа {0} не существует." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:508 #, csharp-format msgid "Group {0} has been deleted successfully." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:463 #, csharp-format msgid "Group {0} has been renamed to {1}." msgstr "Группа {0} была переименована в {1}." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:631 #, csharp-format msgid "Group {0} is referencing a non existent parent group {1}, parent reference was removed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:637 #, csharp-format msgid "Group {0} is referencing itself as parent group; parent reference was removed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1187 #, csharp-format msgid "Group {0} updated successfully" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3363 #, csharp-format msgid "Group {0} was added successfully." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:476 msgid "Grows plants at your location." msgstr "Выращивает растения под вами." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2576 msgid "Hardmode is disabled in the server configuration file." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2567 msgid "Hardmode is now off." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2572 msgid "Hardmode is now on." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2066 msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2075 #, csharp-format msgid "HealOtherPlayer threshold exceeded {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:549 msgid "Heals a player in HP and MP." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1226 #, csharp-format msgid "ID: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1374 msgid "If this player wasn't hacking, please report the damage threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2082 msgid "If this player wasn't hacking, please report the HealOtherPlayer threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1278 msgid "If this player wasn't hacking, please report the projectile update threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:910 msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile kill threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1677 msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile liquid threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:928 msgid "If this player wasn't hacking, please report the tile place threshold they were disabled for to TShock so we can improve this!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:848 msgid "If you forgot your password, contact the administrator for help." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:969 msgid "If you're seeing this message and you know what that player did, please report it to TShock for further investigation." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1324 msgid "Ignoring shrapnel per config.." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/IllegalPerSe/EmojiPlayerMismatch.cs:19 #, csharp-format msgid "IllegalPerSe: Emoji packet rejected for ID spoofing. Expected {0}, received {1} from {2}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3172 msgid "Incoming teleports are now allowed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3174 msgid "Incoming teleports are now disabled." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/TileManager.cs:223 #: ../../TShockAPI/DB/ProjectileManager.cs:223 #, csharp-format msgid "Infinite group parenting ({0})" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1223 msgid "Information about the currently running world" msgstr "Информация о текущем мире" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:314 msgid "Inserting the ban into the database failed." msgstr "Не удалось поместить запись о бане в базу данных." #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:426 msgid "Internal server error." msgstr "Внутренняя ошибка сервера." #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:500 msgid "Invalid BCrypt work factor in config file! Creating new hash using default work factor." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2591 msgid "Invalid boss amount." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2804 msgid "Invalid boss type!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:652 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:680 #, csharp-format msgid "Invalid command entered. Type {0}help for a list of valid commands." msgstr "Введена неправильная команда. Введите {0}help для списка существующих команд." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3114 msgid "Invalid destination NPC." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2924 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2955 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2994 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3067 msgid "Invalid destination player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2223 #, csharp-format msgid "Invalid event type. Valid event types: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2365 msgid "Invalid frost moon event wave." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3748 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3851 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3922 msgid "Invalid group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2384 #, csharp-format msgid "Invalid invasion type. Valid invasion types: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3790 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3841 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3886 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3912 msgid "Invalid item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2843 msgid "Invalid mob type!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2827 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2883 msgid "Invalid mob type." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2552 #, csharp-format msgid "Invalid mode world mode. Valid modes: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1412 msgid "Invalid page number. Page number must be numeric." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:309 #, csharp-format msgid "Invalid parent group {0} for group {1}" msgstr "Неправильная родительская группа {0} для группы {1}" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:347 #, csharp-format msgid "Invalid parent group {0} for group {1}." msgstr "Неправильная родительская группа {0} для группы {1}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:919 msgid "Invalid password." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1246 msgid "Invalid player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2347 msgid "Invalid pumpkin moon event wave." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:247 #, csharp-format msgid "Invalid REST configuration: \n" "You may already have a REST service bound to port {0}. \n" "Please adjust your configuration and restart the server. \n" "Press any key to exit." msgstr "Неправильная конфигурация REST:\n" "Возможно, у вас уже есть сервис REST, связанный с портом {0}.\n" "Пожалуйста, измените конфигурацию и перезапустите сервер.\n" "Нажмите любую клавишу для выхода." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3765 #, csharp-format msgid "Invalid subcommand! Type {0}group help for more information on valid commands." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3992 #, csharp-format msgid "Invalid subcommand. Type {0}itemban help for more information on valid subcommands." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3624 msgid "Invalid syntax for color, expected \"rrr,ggg,bbb\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1898 msgid "Invalid syntax." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2315 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}worldevent invasion [invasion type] [invasion wave]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1261 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1295 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}accountinfo ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3352 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group add [permissions]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3381 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group addperm ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3589 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group color [new color(000,000,000)]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3662 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group del ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3686 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group delperm ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3739 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group listperm [page]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3449 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group parent [new parent group name]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3544 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group prefix [new prefix]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3639 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group rename ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3499 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}group suffix [new suffix]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3783 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}itemban add ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3834 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}itemban allow ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3879 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}itemban del ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3905 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}itemban disallow ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1302 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}kick [reason]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1028 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}register ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2584 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}spawnboss [amount]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2822 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2834 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}spawnmob [amount]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2914 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tp [player 2]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2916 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tp ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3041 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tphere ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3039 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tphere ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3086 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tpnpc ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3150 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}tppos ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1240 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}userinfo ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3185 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp [command] [arguments]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3194 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp [name] or {0}warp list ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3237 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp add [name]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3254 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp del [name]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3277 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3280 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp hide [name] ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3288 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}warp send [player] [warpname]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2129 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}worldevent ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2531 #, csharp-format msgid "Invalid syntax. Proper syntax: {0}worldmode ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3134 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3295 msgid "Invalid target player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1926 msgid "Invalid time string! Proper format: _d_h_m_s, with at least one time specifier." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1326 #, csharp-format msgid "Invalid Type: '{0}'" msgstr "Неизвестный тип: '{0}'" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1070 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1203 #, csharp-format msgid "Invalid user syntax. Try {0}user help." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3225 msgid "Invalid warp name. The names 'list', 'hide', 'del' and 'add' are reserved for commands." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2542 #, csharp-format msgid "Invalid world mode. Valid world modes: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1251 #, csharp-format msgid "IP Address: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1811 #, csharp-format msgid "Kicked {0} for : '{1}'" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1049 msgid "Kicked via web" msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1810 #, csharp-format msgid "Kicked: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:553 msgid "Kills another player." msgstr "Убивает другого игрока." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:393 msgid "Kills hostile NPCs or NPCs of a certain type." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:114 #, csharp-format msgid "LandGolfBallInCupHandler: Invalid golf ball projectile ID {0}! - From {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:130 #, csharp-format msgid "LandGolfBallInCupHandler: Item selected is not a golf club! - From {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:92 #, csharp-format msgid "LandGolfBallInCupHandler: Packet rejected for ID spoofing. Expected {0}, received {1} from {2}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:107 #, csharp-format msgid "LandGolfBallInCupHandler: Tile at packet position X:{0} Y:{1} is not a golf hole! - From {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/LandGolfBallInCupHandler.cs:100 #, csharp-format msgid "LandGolfBallInCupHandler: X and Y position is out of world bounds! - From {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2476 msgid "Lanterns are now down." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2472 msgid "Lanterns are now up." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3958 msgid "list [page] - Lists all item bans." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3427 msgid "list [page] - Lists groups." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3428 msgid "listperm [page] - Lists a group's permissions." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:613 msgid "Lists commands or gives help on them." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2093 msgid "listusers - Lists all REST users and their current active tokens." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3142 #, csharp-format msgid "Location of {0} is ({1}, {2})." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1741 msgid "Log display disabled." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1737 msgid "Log display enabled." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:865 msgid "Login attempt failed - see the message above." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:240 msgid "Logs you into an account." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:246 msgid "Logs you out of your current account." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1218 #, csharp-format msgid "Machine name: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2435 msgid "Malicious portal attempt." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:280 msgid "Manages groups." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:284 msgid "Manages item bans." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:268 msgid "Manages player bans." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:288 msgid "Manages projectile bans." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:296 msgid "Manages regions." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:570 msgid "Manages the REST API." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:376 msgid "Manages the server whitelist." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:292 msgid "Manages tile bans." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:232 msgid "Manages user accounts." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1213 #, csharp-format msgid "Memory usage: {0}" msgstr "Используется памяти: {0}" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:874 msgid "Meteor has been spawned" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1325 msgid "Misbehaviour." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1268 #, csharp-format msgid "Missing or empty {0} parameter" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1278 #, csharp-format msgid "Missing or invalid {0} parameter" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1228 #, csharp-format msgid "Mode: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1857 msgid "More than one match found -- unable to decide which is correct: " msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2750 msgid "Mourning Wood" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Net/BaseMsg.cs:29 msgid "Msg ID not implemented" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:294 #, csharp-format msgid "Multiple user accounts found for {0} '{1}'" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1284 msgid "N/A" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1224 #, csharp-format msgid "Name: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativeUnlocksHandler.cs:55 #, csharp-format msgid "NetModuleHandler received attempt to unlock sacrifice while not in journey mode from {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1465 msgid "Never." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1685 msgid "No bans found matching the provided ticket number." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:145 msgid "No help available." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:721 msgid "No matching bans found." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1820 msgid "No player was found matching '{0}'." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1777 #, csharp-format msgid "No players matched \"{0}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3457 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3466 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3507 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3552 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3597 #, csharp-format msgid "No such group \"{0}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/IQueryBuilder.cs:345 msgid "No values supplied" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:194 msgid "Not authorized. The provided token became invalid due to group changes, please create a new token." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:186 msgid "Not authorized. The specified API endpoint requires a token, but the provided token was not valid." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestCommand.cs:95 #: ../../TShockAPI/Rest/RestCommand.cs:101 #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:180 msgid "Not authorized. The specified API endpoint requires a token." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:200 #, csharp-format msgid "Not authorized. User \"{0}\" has no access to use the specified API endpoint." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:982 #, csharp-format msgid "Not logged in or Invalid syntax. Proper syntax: {0}password ." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:468 msgid "Not upgrading work factor because bcrypt hash in an invalid format." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1365 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1369 #, csharp-format msgid "NPC damage exceeded {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:102 #, csharp-format msgid "One of your UserIDs is not a usable integer: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1216 #, csharp-format msgid "Operating system: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:308 msgid "Overrides serverside characters for a player, temporarily." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3429 msgid "parent - Changes a group's parent group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3487 #, csharp-format msgid "Parent of \"{0}\" is \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3475 #, csharp-format msgid "Parent of group \"{0}\" set to \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:356 #, csharp-format msgid "Parenting group {0} to {1} would cause loops in the parent chain." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1154 #, csharp-format msgid "Password change attempt for {0} failed for an unknown reason. Check the server console for more details." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1146 #, csharp-format msgid "Password change succeeded for {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:492 #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:513 #, csharp-format msgid "Password must be at least {0} characters." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:971 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1008 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1022 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1088 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1159 #, csharp-format msgid "Password must be greater than or equal to {0} characters." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:988 #, csharp-format msgid "PasswordUser returned an error: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1229 #, csharp-format msgid "Path: {0}" msgstr "Путь: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2663 msgid "Plantera" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1794 #, csharp-format msgid "Player \"{0}\" has to perform a /login attempt first." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1799 #, csharp-format msgid "Player \"{0}\" has to reconnect first, because they need to delete their trash." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1789 #, csharp-format msgid "Player \"{0}\" is already logged in." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1774 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1778 #, csharp-format msgid "Player {0} has been disabled for {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1388 #, csharp-format msgid "Player {0} has been muted" msgstr "Игроку {0} был выдан мут" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1393 #, csharp-format msgid "Player {0} has been unmuted" msgstr "С игрока {0} был снят мут" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1301 #, csharp-format msgid "Player {0} matches {1} player" msgid_plural "Player {0} matches {1} players" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1123 #, csharp-format msgid "Player {0} tried to sneak {1} onto the server!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1069 #, csharp-format msgid "Player {0} was killed" msgstr "Игрок {0} убит" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1299 #, csharp-format msgid "Player {0} was not found" msgstr "Игрок {0} не найден" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2568 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2575 #, csharp-format msgid "Player damage exceeded {0}." msgstr "Урон игрока превысил {0}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1165 #, csharp-format msgid "Player does not have permission to create projectile {0}." msgstr "У игрока недостаточно прав для создания проджектайла {0}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1315 msgid "Player not found. Unable to kick the player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:942 msgid "Please close NPC windows before logging out." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1054 msgid "Please try a different username." msgstr "Пожалуйста, попробуйте другое имя пользователя." #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:81 #: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:53 msgid "Possible problem with your database - is Sqlite3.dll present?" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3430 msgid "prefix - Changes a group's prefix." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3577 #, csharp-format msgid "Prefix of \"{0}\" is \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3565 #, csharp-format msgid "Prefix of group \"{0}\" set to \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:304 msgid "Prevents a player from talking." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1217 #, csharp-format msgid "Proc count: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1175 #, csharp-format msgid "Projectile damage is higher than {0}." msgstr "Урон от проджектайла больше чем {0}." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1269 #, csharp-format msgid "Projectile update threshold exceeded {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:758 #, csharp-format msgid "Rangecheck failed for {0} ({1}, {2}) (rg: {3}/{5}, {4}/{5})" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2079 msgid "Reached HealOtherPlayer threshold." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1273 msgid "Reached projectile update threshold." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:905 msgid "Reached TileKill threshold." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1672 msgid "Reached TileLiquid threshold." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:923 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2340 msgid "Reached TilePlace threshold." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486 #, csharp-format msgid "Reason: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Extensions/DbExt.cs:254 #, csharp-format msgid "Received type '{0}', however column '{1}' expects type '{2}'" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:258 msgid "Registers you an account." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1061 #, csharp-format msgid "RegisterUser returned an error: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2130 msgid "Released critter was not from its item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:364 msgid "Reloads the server configuration file." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2504 #, csharp-format msgid "Removed {0} players from the angler quest completion list for today." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3477 #, csharp-format msgid "Removed parent of group \"{0}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3567 #, csharp-format msgid "Removed prefix of group \"{0}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3522 #, csharp-format msgid "Removed suffix of group \"{0}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:300 msgid "Removes a player from the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:112 msgid "RemoveUser SQL returned an error" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3424 msgid "rename - Changes a group's name." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:397 msgid "Renames an NPC." msgstr "Переименовывает НИПа." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:566 msgid "Replies to a PM sent to you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:93 msgid "Requested token was successfully destroyed." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:35 #, csharp-format msgid "RequestTileEntityInteractionHandler: Rejected packet due to lack of building permissions! - From {0} | Position X:{1} Y:{2}, TileEntity type: {3}, Tile type: {4}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:419 msgid "Resets the list of users who have completed an angler quest that day." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:603 msgid "Respawn yourself or another player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:456 msgid "Returns the user's or specified user's current position." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:342 msgid "Rockets a player upwards. Requires SSC." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2766 msgid "Santa-NK1" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:312 msgid "Saves all serverside characters." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:500 msgid "Saves the world file." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1227 #, csharp-format msgid "Seed: {0}" msgstr "Сид: {0}" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:562 msgid "Sends a message to everyone on your team." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:586 msgid "Sends a PM to a player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:599 msgid "Sends all tiles from the server to the player to resync the client with the actual world state." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:557 msgid "Sends an action message to everyone." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:431 msgid "Sends you to the world's spawn point." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:426 msgid "Sends you to your spawn point." msgstr "Отправляет вас в точку спавна." #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:73 msgid "Server map saving..." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2023 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2029 msgid "Server shutting down: " msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2023 msgid "Server shutting down!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2029 msgid "Server shutting down." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:950 msgid "Server side characters are enabled. You need to be logged-in to play." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1804 #, csharp-format msgid "Server-side character data from \"{0}\" has been replaced by their current local data." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1764 msgid "Server-side characters is disabled." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:510 msgid "Sets the dungeon's position to your location." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:401 msgid "Sets the maximum number of NPCs." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:415 msgid "Sets the spawn rate of NPCs." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:518 msgid "Sets the world time." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:505 msgid "Sets the world's spawn point to your location." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:182 msgid "SetUserGroup SQL returned an error" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:134 msgid "SetUserPassword SQL returned an error" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:154 msgid "SetUserUUID SQL returned an error" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:609 msgid "Shows a command's aliases." msgstr "Отображает сокращения команды." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:332 msgid "Shows information about a player." msgstr "Отображает информацию об игроке." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:262 msgid "Shows information about a user." msgstr "Отображает информацию о пользователе." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:526 msgid "Shows information about the current world." msgstr "Отображает информацию о текущем мире." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:621 msgid "Shows the currently connected players." msgstr "Отображает игроков в сети." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:617 msgid "Shows the message of the day." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:578 msgid "Shows the server information." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:625 msgid "Shows the server's rules." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:372 msgid "Shows the TShock version." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:356 msgid "Shuts down the server while saving." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:360 msgid "Shuts down the server without saving." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1225 #, csharp-format msgid "Size: {0}x{1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2682 msgid "Skeletron" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2670 msgid "Skeletron Prime" msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1069 #, csharp-format msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:574 msgid "Slaps a player, dealing damage." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2429 msgid "Slime rain cannot be activated during normal rain. Stop the normal rainstorm and try again." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1053 #, csharp-format msgid "Sorry, {0} was already taken by another person." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:987 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1060 #, csharp-format msgid "Sorry, an error occurred: {0}." msgstr "Извините, произошла ошибка: {0}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2857 #, csharp-format msgid "Spawned {0} {1} time(s)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2874 msgid "Spawned a Wall of Flesh." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:406 msgid "Spawns a number of bosses around you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:411 msgid "Spawns a number of mobs around you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:346 msgid "Spawns fireworks at a player." msgstr "Создает фейерверк около игрока." #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:433 msgid "Specified API endpoint doesn't exist. Refer to the documentation for a list of valid endpoints." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1798 msgid "Spreading honey without holding a honey bucket" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1758 msgid "Spreading lava without holding a lava bucket" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1818 msgid "Spreading shimmer without holding a shimmer bucket" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1778 msgid "Spreading water without holding a water bucket" msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:434 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove armor {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:577 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Defender's Forge item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:454 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove dye {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:414 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:474 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:494 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove item dye {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:618 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:638 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 1 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:658 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:678 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 2 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:698 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:718 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Loadout 3 item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:515 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove piggy-bank item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:536 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove safe item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:556 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove trash item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:598 #, csharp-format msgid "Stack cheat detected. Remove Void Vault item {0} ({1}) and then rejoin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2262 msgid "Started a blood moon event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2247 msgid "Started a full moon event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2289 msgid "Started an eclipse." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2293 msgid "Stopped an eclipse." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2266 msgid "Stopped the current blood moon event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:167 msgid "Successful login" msgstr "Успешный вход в аккаунт" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3431 msgid "suffix - Changes a group's suffix." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3532 #, csharp-format msgid "Suffix of \"{0}\" is \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3520 #, csharp-format msgid "Suffix of group \"{0}\" set to \"{1}\"." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/SyncTilePickingHandler.cs:23 #, csharp-format msgid "SyncTilePickingHandler: X and Y position is out of world bounds! - From {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3012 #, csharp-format msgid "Teleported {0} to {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3077 #, csharp-format msgid "Teleported {0} to yourself." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2991 #, csharp-format msgid "Teleported everyone to {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3064 msgid "Teleported everyone to yourself." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3166 #, csharp-format msgid "Teleported to {0}, {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2937 #, csharp-format msgid "Teleported to {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3120 #, csharp-format msgid "Teleported to the '{0}'." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2906 msgid "Teleported to the map's spawn point." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2900 msgid "Teleported to your spawn point (home)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:436 msgid "Teleports a player to another player." msgstr "Телепортирует игрока к другому игроку." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:441 msgid "Teleports a player to yourself." msgstr "Телепортирует игрока к себе." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:582 msgid "Teleports you to a warp point or manages warps." msgstr "Телепортирует вас в точку варпа или управляет варпами." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:446 msgid "Teleports you to an npc." msgstr "Телепортирует вас к НИПу." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:451 msgid "Teleports you to tile coordinates." msgstr "Телепортирует вас к координатам тайла." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:324 msgid "Temporarily elevates you to Super Admin." msgstr "Временно повышает вас до супер администратора." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:320 msgid "Temporarily sets another player's group." msgstr "Временно устанавливает группу другому игроку." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1181 msgid "That group does not exist." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:258 msgid "The ban is invalid because a current ban for this identifier already exists." msgstr "Бан недействителен, потому что данный идентификатор уже существует." #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:295 msgid "The ban was not valid for an unknown reason." msgstr "Бан недействителен по неизвестной причине." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2617 msgid "the Brain of Cthulhu" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:218 msgid "The default usergroup could not be found." msgstr "Группа пользователя по умолчанию не найдена." #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:217 msgid "The default usergroup could not be found. This may indicate a typo in the configuration file, or that the group was renamed or deleted." msgstr "Группа пользователя по умолчанию не найдена. Возможно, есть опечатка в файле конфигурации, или группа была переименована или удалена." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3157 msgid "The destination coordinates provided don't look like valid numbers." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3317 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3332 #, csharp-format msgid "The destination warp, {0}, was not found." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2624 msgid "the Destroyer" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2638 msgid "the Eater of Worlds" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2719 msgid "the Empress of Light" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2646 msgid "the Eye of Cthulhu" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2745 msgid "the Flying Dutchman" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2651 msgid "the Golem" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:595 #, csharp-format msgid "The group {0} appeared more than once. Keeping current group settings." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:212 msgid "The guest group could not be found." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:211 msgid "The guest group could not be found. This may indicate a typo in the configuration file, or that the group was renamed or deleted." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2771 msgid "the Ice Queen" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2658 msgid "the King Slime" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2733 msgid "the Lunatic Cultist" msgstr "" #: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:185 msgid "The method referenced by LineFormatter has thrown an exception. See inner exception for details." msgstr "" #: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:247 msgid "The method represented by termFormatter has thrown an exception. See inner exception for details." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2712 msgid "the Moon Lord" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3393 msgid "The permissions have been added to all of the groups in the system." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3698 msgid "The permissions have been removed from all of the groups in the system." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1851 msgid "The player's character data was successfully uploaded from their initial connection." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2755 msgid "the Pumpking" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2676 msgid "the Queen Bee" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2725 msgid "the Queen Slime" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:158 msgid "The REST authentication token." msgstr "Токен аутентификации REST." #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:90 msgid "The specified token queued for destruction failed to be deleted." msgstr "Не удалось убрать указанный токен в очереди на удаление." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1860 msgid "The target player has not logged in yet." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1840 msgid "The targeted user cannot have their data uploaded, because they are not a player." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2690 msgid "the Twins" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1127 #, csharp-format msgid "The user {0} does not exist! Therefore, the account was not deleted." msgstr "" #: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:95 msgid "The value has to be greater than or equal to zero." msgstr "Значение должно быть больше или равно нулю." #: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:81 msgid "The value has to be greater than zero." msgstr "Значение должно быть больше нуля." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2705 msgid "the Wall of Flesh" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:788 msgid "The world's chest limit has been reached - unable to place more." msgstr "Достигнут лимит количества сундуков в мире - невозможно поставить больше." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2076 msgid "There are currently no active REST users." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3984 msgid "There are currently no banned items." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3213 msgid "There are currently no warps defined." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2696 msgid "There is already a Wall of Flesh." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:927 msgid "There was an error processing your login or authentication related request." msgstr "Произошла ошибка при обработке вашего запроса на вход в аккаунт." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:901 #, csharp-format msgid "Tile kill threshold exceeded {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:919 #, csharp-format msgid "Tile place threshold exceeded {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:471 msgid "Toggles build protection." msgstr "Переключает глобальный режим защиты от строительства." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:484 msgid "Toggles christmas mode (present spawning, santa, etc)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:545 msgid "Toggles godmode on a player." msgstr "Переключает режим бессмертия игрока." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:480 msgid "Toggles halloween mode (goodie bags, pumpkins, etc)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:496 msgid "Toggles spawn protection." msgstr "Переключает режим защиты спавна." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:492 msgid "Toggles the world's hardmode status." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:591 msgid "Toggles to either ignore or recieve whispers from other players." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:461 msgid "Toggles whether other people can teleport you." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:276 msgid "Toggles whether you receive server logs." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:772 msgid "Too many invalid login attempts." msgstr "Слишком много неудачных попыток входа в аккаунт." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1215 #, csharp-format msgid "Total processor time: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1044 #, csharp-format msgid "Type {0}login \"{1}\" {2} to log-in to your account." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1046 #, csharp-format msgid "Type {0}login {1} to log-in to your account." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1041 #, csharp-format msgid "Type {0}login to log-in to your account using your UUID." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2868 msgid "Unable to spawn a Wall of Flesh based on its current state or your current location." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:450 #, csharp-format msgid "Unable to verify the password hash for user {0} ({1})" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3895 #, csharp-format msgid "Unbanned {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:246 msgid "Unrecognized player direction" msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:197 msgid "UpdateLogin SQL returned an error" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:316 msgid "Upload the account information when you joined the server as your Server Side Character data." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1899 #, csharp-format msgid "Usage: {0}tempgroup [time]" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1984 msgid "Usage: /sudo [command]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1835 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1841 msgid "Usage: /uploadssc [playername]." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2424 #, csharp-format msgid "Use \"{0}worldevent rain slime\" to start slime rain!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1862 msgid "Use \"my query\" for items with spaces." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1863 msgid "Use tsi:[number] or tsn:[username] to distinguish between user IDs and usernames." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:227 msgid "Used to authenticate as superadmin when first setting up TShock." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1335 #, csharp-format msgid "User {0} '{1}' doesn't exist" msgstr "Пользователь {0} '{1}' не существует" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1105 #, csharp-format msgid "User {0} already exists." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1109 #, csharp-format msgid "User {0} could not be added, check console for details." msgstr "Пользователь {0} не может быть добавлен, проверьте консоль для того, чтобы увидеть больше деталей." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1189 #, csharp-format msgid "User {0} could not be added. Check console for details." msgstr "Пользователь {0} не может быть добавлен. Проверьте консоль для того, чтобы увидеть больше деталей." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1185 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1293 #, csharp-format msgid "User {0} does not exist." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:612 #, csharp-format msgid "User account {0} already exists" msgstr "Аккаунт {0} уже зарегистрирован" #: ../../TShockAPI/DB/UserManager.cs:625 #, csharp-format msgid "User account {0} does not exist" msgstr "Аккаунт {0} ещё не зарегистрирован" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1195 msgid "User management command help:" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:138 #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:144 #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:152 msgid "Username or password may be incorrect or this account may not have sufficient privileges." msgstr "Имя пользователя или пароль, возможно, введены неправильно, или этот аккаунт не имеет достаточных прав." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1829 msgid "Using banned bottomless shimmer bucket without permissions" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1808 msgid "Using banned honey bucket without permissions" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1768 msgid "Using banned lava bucket without permissions" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1788 msgid "Using banned water bucket without permissions" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:915 msgid "UUID does not match this character." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2130 #, csharp-format msgid "Valid event types: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2131 #, csharp-format msgid "Valid invasion types if spawning an invasion: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2316 #, csharp-format msgid "Valid invasion types: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2532 #, csharp-format msgid "Valid world modes: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3233 msgid "Warp {warpName} already exists." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3269 msgid "Warp {warpName} is now private." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3271 msgid "Warp {warpName} is now public." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3229 #, csharp-format msgid "Warp added: {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3248 #, csharp-format msgid "Warp deleted: {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3328 #, csharp-format msgid "Warped to {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:80 #, csharp-format msgid "World backed up ({0})." msgstr "" #: ../../TShockAPI/BackupManager.cs:78 msgid "World backed up." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2557 #, csharp-format msgid "World mode set to {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:778 msgid "You are already logged in, and cannot login again." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2896 msgid "You are dead. Dead players can't go home." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:936 msgid "You are not logged-in. Therefore, you cannot logout." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:691 #, csharp-format msgid "You can use '{0}sudo {0}{1}' to override this check." msgstr "Вы можете использовать '{0}sudo {0}{1}' для принудительного выполнения." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1328 msgid "You can't kick another admin." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:501 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:502 msgid "You can't remove the default guest group." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:805 msgid "You cannot login whilst crowd controlled." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:791 msgid "You cannot login whilst dead." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:799 msgid "You cannot login whilst using an item." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:688 msgid "You do not have access to this command." msgstr "У вас нет доступа к этой команде." #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:828 msgid "You do not have permission to build in the spawn point." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:831 msgid "You do not have permission to build in this region." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:825 msgid "You do not have permission to build on this server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativeUnlocksHandler.cs:74 msgid "You do not have permission to contribute research." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1167 msgid "You do not have permission to create that projectile." msgstr "У вас недостаточно прав для создания данного проджектайла." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:113 msgid "You do not have permission to freeze the biome spread of the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:109 msgid "You do not have permission to freeze the rain strength of the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:103 msgid "You do not have permission to freeze the time of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для заморозки времени на сервере." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:110 msgid "You do not have permission to freeze the wind strength of the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:22 msgid "You do not have permission to modify a Hat Rack in a protected area!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/DisplayDollItemSyncHandler.cs:21 #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:28 msgid "You do not have permission to modify a Mannequin in a protected area!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/RequestTileEntityInteractionHandler.cs:34 msgid "You do not have permission to modify a TileEntity in a protected area!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:114 msgid "You do not have permission to modify the NPC spawn rate of the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:107 msgid "You do not have permission to modify the rain strength of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения силы дождя на сервере." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:111 msgid "You do not have permission to modify the tile placement range of your character." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения диапазона размещения тайлов от вашего персонажа." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:104 msgid "You do not have permission to modify the time of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения времени на сервере." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:108 msgid "You do not have permission to modify the time speed of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения скорости времени на сервере." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:106 msgid "You do not have permission to modify the wind strength of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения силы ветра на сервере." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:112 msgid "You do not have permission to modify the world difficulty of the server." msgstr "У вас недостаточно прав для изменения сложности мира на сервере." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1757 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1767 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1777 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1787 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1797 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1807 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1817 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1828 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "У вас недостаточно прав для выполнения этого действия." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:637 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2232 msgid "You do not have permission to place this tile." msgstr "У вас недостаточно прав для размещения этого тайла." #: ../../TShockAPI/Handlers/EmojiHandler.cs:19 msgid "You do not have permission to send emotes!" msgstr "У вас недостаточно прав для отправления эмодзи!" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2139 #, csharp-format msgid "You do not have permission to start the {0} event." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3053 msgid "You do not have permission to teleport all other players." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2964 msgid "You do not have permission to teleport all players." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2947 msgid "You do not have permission to teleport other players." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/PylonHandler.cs:54 msgid "You do not have permission to teleport using pylons." msgstr "У вас недостаточно прав для телепортации с помощью пилонов." #: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativePowerHandler.cs:105 msgid "You do not have permission to toggle godmode." msgstr "У вас недостаточно прав для переключения режима бессмертия." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1830 msgid "You do not have permission to upload another player's character join-state server-side-character data." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:976 msgid "You failed to change your password." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1387 msgid "You have been remotely muted" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1392 msgid "You have been remotely unmmuted" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:947 msgid "You have been successfully logged out of your account." msgstr "Вы успешно вышли из учётной записи." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1942 #, csharp-format msgid "You have changed {0}'s group to {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1947 #, csharp-format msgid "You have changed {0}'s group to {1} for {2}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:965 msgid "You have successfully changed your password." msgstr "Ваш пароль от аккаунта был успешно изменён." #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:788 msgid "You must be logged in to take advantage of protected regions." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2701 msgid "You must spawn the Wall of Flesh in hell." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:696 msgid "You must use this command in-game." msgstr "Эту команду можно выполнять только в игре." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:533 msgid "You need to rejoin to ensure your trash can is cleared!" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2810 #, csharp-format msgid "You spawned {0} {1} time(s)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3312 #, csharp-format msgid "You warped {0} to {1}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2978 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3018 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3061 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3076 #, csharp-format msgid "You were teleported to {0}." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1970 msgid "Your account has been elevated to superadmin for 10 minutes." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1037 #, csharp-format msgid "Your account, \"{0}\", has been registered." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:235 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:237 msgid "Your account's group could not be loaded. Please contact server administrators about this." msgstr "Группа вашего аккаунта не может быть загружена. Пожалуйста, свяжитесь с администрацией сервера." #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:436 msgid "Your client sent a blank character name." msgstr "" #: ../../TShockAPI/DB/RegionManager.cs:107 msgid "Your database contains invalid UserIDs (they should be integers)." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1949 #, csharp-format msgid "Your group has been changed to {0} for {1}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1943 #, csharp-format msgid "Your group has temporarily been changed to {0}" msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1850 msgid "Your local character data, from your initial connection, has been uploaded to the server." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1038 #, csharp-format msgid "Your password is {0}." msgstr "Ваш пароль: {0}." #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1961 msgid "Your previous permission set has been restored." msgstr "" #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1749 msgid "Your server-side character data has been saved." msgstr "" #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1325 msgid "Your temporary group access has expired." msgstr ""