New Crowdin updates (#2785)

* New translations template.pot (Turkish)
[skip actions]

* New translations template.pot (Chinese Simplified)
[skip actions]

* New translations template.pot (Indonesian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Indonesian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]

* New translations template.pot (toki pona)
[skip actions]

* New translations template.pot (Indonesian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]
This commit is contained in:
Cardinal System 2022-11-01 21:53:51 -07:00 committed by GitHub
parent 969e60775a
commit 65340dd9dd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 13884 additions and 726 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

6579
i18n/pt_BR/TShockAPI.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

6576
i18n/pt_PT/TShockAPI.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 04:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: toki pona\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,241 +22,241 @@ msgstr ""
#, csharp-format
msgctxt "{0} is a player name"
msgid "Skipping SSC save (due to tshock.ignore.ssc) for {0}"
msgstr ""
msgstr "mi weka e awen SSC (tan tshock.ignore.ssc) tawa jan {0}"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:213
#, csharp-format
msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason, {2} is a timestamp"
msgid "#{0} - You are banned: {1} ({2} remaining)"
msgstr ""
msgstr "#{0} - kama sina li pake: {1} (tenpo {2} li awen)"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:208
#, csharp-format
msgctxt "{0} is ban number, {1} is ban reason"
msgid "#{0} - You are banned: {1}"
msgstr ""
msgstr "#{0} - kama sina li pake: {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6492
msgid " 'basic', 'sakura', 'willow', 'boreal', 'mahogany', 'ebonwood', 'shadewood', 'pearlwood'."
msgstr ""
msgstr " 'basic', 'sakura', 'willow', 'boreal', 'mahogany', 'ebonwood', 'shadewood', 'pearlwood'"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6498
msgid " 'cactus', 'herb', 'mushroom'."
msgstr ""
msgstr " 'cactus', 'herb', 'mushroom'"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6494
msgid " 'palm', 'corruptpalm', 'crimsonpalm', 'hallowpalm'."
msgstr ""
msgstr " 'palm', 'corruptpalm', 'crimsonpalm', 'hallowpalm'."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6496
msgid " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
msgstr ""
msgstr " 'topaz', 'amethyst', 'sapphire', 'emerald', 'ruby', 'diamond', 'amber'."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1442
#, csharp-format
msgid " {0}{1} \"{2}\" (Find the IP associated with the offline target's account)"
msgstr ""
msgstr " {0}{1} \"{2}\" - (alasa e nanpa IP pi jan weka ni)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1440
#, csharp-format
msgid " {0}{1} \"{2}{3}\" {4} {5} (Permanently bans this account name)"
msgstr ""
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4}{5} (weka awen e nimi ni)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1445
#, csharp-format
msgid " {0}{1} {2} (Find the player index for the target)"
msgstr ""
msgstr " {0}{1} {2} (alasa e nanpa musi pi jan ni)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1446
#, csharp-format
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans the online player by Account, UUID, and IP)"
msgstr ""
msgstr " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (weka awen e jan ni kepeken nasin ale)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1443
#, csharp-format
msgid " {0}{1} {2}{3} {4} {5} (Permanently bans this IP address)"
msgstr ""
msgstr " {0}{1} \"{2}{3}\" {4}{5} (weka awen e nanpa IP ni)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1382
#, csharp-format
msgid " Eg a value of {0} would represent 10 days, 30 minutes, 0 seconds."
msgstr ""
msgstr " sona: sitelen {0} li toki e suno 10 e sike lili 30 e sike lili lili 0"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
#, csharp-format
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
msgstr ""
msgstr " {0} ala li pana la ilo li kepeken {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
msgstr ""
msgstr " tenpo li pana ala la weka li awen."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
#, csharp-format
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
msgstr ""
msgstr " {0} li pana ala la mi sona e {1} sama jan anu nanpa jan"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
#, csharp-format
msgid " -> Logged-in as: {0}; in group {1}."
msgstr ""
msgstr " -> li pana e sona lon sama: {0} lon kulupu {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1394
#, csharp-format
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can also be viewed with the {1} command."
msgstr ""
msgstr "- sina weka e jan la {0} li pana li ken lukin kepeken ilo {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1410
#, csharp-format
msgid "- {0} are provided when you add a ban, and can be found with the {1} command."
msgstr ""
msgstr "- sina weka e jan la {0} li pana li ken alasa kepeken ilo {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1384
#, csharp-format
msgid "- {0}: -a (account name), -u (UUID), -n (character name), -ip (IP address), -e (exact, {1} will be treated as identifier)"
msgstr ""
msgstr "- {0}: -a (nimi sona), -u (nanpa UUID), -n (nimi jan), -ip (nanpa IP), -e (wawa, {1} li sama nanpa)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1381
#, csharp-format
msgid "- {0}: uses the format {1} to determine the length of the ban."
msgstr ""
msgstr "- {0}: li kepeken {1} tawa sona pi tenpo weka"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
msgid "- Ban an offline player by account name"
msgstr ""
msgstr "- o pake e kama pi jan weka kepeken nimi sona"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
msgid "- Ban an offline player by IP address"
msgstr ""
msgstr "- o pake e kama pi jan weka kepeken nanpa IP"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
msgstr ""
msgstr "- o weka awen e jan kepeken nanpa musi (ni li pona tawa nimi nasa)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
msgid "- Default trees :"
msgstr ""
msgstr "- kasi:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6495
msgid "- Gem trees :"
msgstr ""
msgstr "- kasi pi kiwen kule:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1402
msgid "- Lists active bans. Color trends towards green as the ban approaches expiration"
msgstr ""
msgstr "- li sitelen e pake kama. pake li kama weka la kule li kama kasi."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6497
msgid "- Misc :"
msgstr ""
msgstr "- ante:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493
msgid "- Palm trees :"
msgstr ""
msgstr "- kasi luka:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
msgstr ""
msgstr "\"{0}\" li nanpa wawa ala!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid clear option."
msgstr ""
msgstr "mi sona ala e wile \"{0}\"."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6022
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid NPC."
msgstr ""
msgstr "mi sona ala e jan ilo \"{0}\"."
#: ../../TShockAPI/PaginationTools.cs:283
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid page number."
msgstr ""
msgstr "\"{0}\" li nanpa ala."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5822
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid radius."
msgstr ""
msgstr "\"{0}\" li nanpa ala."
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213
#, csharp-format
msgid "\"{0}\" requested REST endpoint: {1}"
msgstr ""
msgstr "\"{0}\" li wile e lipu REST: {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2016
msgid "(Server Broadcast) "
msgstr ""
msgstr "(toki wawa) "
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1457
#, csharp-format
msgid "{0} - Ticket Number: {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} - nanpa lipu: {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2084
#, csharp-format
msgid "{0} ({1} tokens)"
msgstr ""
msgstr "{0} (nimi {1})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:972
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) changed the password for account {2}."
msgstr ""
msgstr "{0} ({1}) li ante e nimi len pi nimi {2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:982
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) failed to change the password for account {2}."
msgstr ""
msgstr "{0} ({1}) li ken ala ante e nimi len pi nimi {2}."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1641
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group from '{3}' joined. ({4}/{5})"
msgstr ""
msgstr "jan {0} ({1}) tan ma '{2}' tan kulupu '{3}' li kama. ({4}/{5})"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1649
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})"
msgstr ""
msgstr "jan {0} ({1}) tan kulupu '{2}' li kama. ({3}/{4})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:775
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) had {2} or more invalid login attempts and was kicked automatically."
msgstr ""
msgstr "tenpo nanpa {2} la jan {0} ({1}) li kepeken nimi len ike li kama weka."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) has joined."
msgstr ""
msgstr "jan {0} ({1}) li kama lon."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
#, csharp-format
msgid "{0} (Index: {1}, Account ID: {2})"
msgstr ""
msgstr "jan {0} (nanpa musi: {1}, nanpa nimi: {2})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5352
#, csharp-format
msgid "{0} (Index: {1})"
msgstr ""
msgstr "jan {0} (nanpa musi: {1})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401
#, csharp-format
msgid "{0} [{1}]"
msgstr ""
msgstr "jan {0} [{1}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007
#, csharp-format
msgid "{0} [{1}|{2}]"
msgstr ""
msgstr "{0} [{1}{2}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459
#, csharp-format
msgid "{0} {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463
#, csharp-format
msgid "{0} {1} ({2} ago)"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} (tan tenpo weka {2})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
#, csharp-format
@ -548,47 +548,47 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656
#, csharp-format
msgid "{0} has joined. IP: {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} li kama li jo e nanpa IP {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5651
#, csharp-format
msgid "{0} has launched {1} into space."
msgstr ""
msgstr "jan {0} li sewi wawa e jan {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5649
#, csharp-format
msgid "{0} has launched herself into space."
msgstr ""
msgstr "jan {0} li sewi e ona."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5647
#, csharp-format
msgid "{0} has launched himself into space."
msgstr ""
msgstr "jan {0} li sewi e ona."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5496
#, csharp-format
msgid "{0} has muted {1} for {2}."
msgstr ""
msgstr "jan {0} li weka e ken toki pi jan {1} tan ni: {2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
#, csharp-format
msgid "{0} has respawned you."
msgstr ""
msgstr "jan {0} li sin e lon sina."
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the bunny delivery service!"
msgstr ""
msgstr "jan {0} li pana e wile tawa esun pi soweli kasi!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3551
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the cat delivery service!"
msgstr ""
msgstr "jan {0} li pana e wile tawa esun pi soweli mun!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3548
#, csharp-format
msgid "{0} has sent a request to the dog delivery service!"
msgstr ""
msgstr "jan {0} li pana e wile tawa esun pi soweli musi!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2874
#, csharp-format

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 11:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1386
#, csharp-format
msgid " If no {0} are specified, the command uses {1} by default."
msgstr ""
msgstr " Eğer {0} belirtilmediyse komut varsayılan olarak {1} kullanır."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1383
msgid " If no duration is provided, the ban will be permanent."
msgstr ""
msgstr " Eğer süre belirtilmediyse yasak kalıcı olur."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1385
#, csharp-format
msgid " Unless {0} is passed to the command, {1} is assumed to be a player or player index"
msgstr ""
msgstr " Komuttan {0} geçmediği sürece {1} oyuncu veya oyuncu indeksi olarak kabul edilir"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1258
#, csharp-format
@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "{0} ({1}) {2} için hesap şifresini değiştirmede başarısız oldu."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1641
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group from '{3}' joined. ({4}/{5})"
msgstr ""
msgstr "{0} ({1}) '{2}' grubu, '{3}' komunumdan katıldı. ({4}/{5})"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1649
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})"
msgstr ""
msgstr "{0} ({1}) '{2}' grubundan katıldı. ({3}/{4})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:775
#, csharp-format
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "{0} ({1}) {2} kere başarısız giriş denemesi yaptı ve otomatik olara
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1645
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) has joined."
msgstr ""
msgstr "{0} ({1}) katıldı."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5350
#, csharp-format
@ -235,38 +235,38 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5352
#, csharp-format
msgid "{0} (Index: {1})"
msgstr ""
msgstr "{0} (İndeks: {1})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401
#, csharp-format
msgid "{0} [{1}]"
msgstr ""
msgstr "{0} [{1}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007
#, csharp-format
msgid "{0} [{1}|{2}]"
msgstr ""
msgstr "{0} [{1}|{2}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459
#, csharp-format
msgid "{0} {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463
#, csharp-format
msgid "{0} {1} ({2} ago)"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} ({2} önce)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1477
#, csharp-format
msgid "{0} {1} ({2})"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} ({2})"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5324
#, csharp-format
msgid "{0} {1} {2}"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} {2}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1460
#, csharp-format
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6364
#, csharp-format
msgid "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <\"{1}|{2}\"> [{3}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1393
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1409
@ -284,39 +284,39 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5914
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}>"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}>"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5458
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6304
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}> [{2}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}> [{2}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1380
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}> [{2}] [{3}] [{4}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5680
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}> [{2}|{3}|{4}|{5}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5515
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5596
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}> <{2}>"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}> <{2}>"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6414
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}> <{2}|{3}> [{4}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5811
#, csharp-format
msgid "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
msgstr ""
msgstr "{0} <{1}|{2}|{3}> [{4}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1102
#, csharp-format
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "{0} slime yağmurunu bitirdi."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:706
#, csharp-format
msgid "{0} executed (args omitted): {1}{2}."
msgstr ""
msgstr "{0} çalıştırdı (argümanlar çıkarıldı): {1}{2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:704
#, csharp-format
@ -528,12 +528,12 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1652
#, csharp-format
msgid "{0} has joined."
msgstr ""
msgstr "{0} katıldı."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656
#, csharp-format
msgid "{0} has joined. IP: {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} katıldı. IP: {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5651
#, csharp-format
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
#, csharp-format
msgid "{0} has respawned you."
msgstr ""
msgstr "{0} seni yeniden canlandırdı."
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3545
#, csharp-format
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5936
#, csharp-format
msgid "{0} is already dead!"
msgstr ""
msgstr "{0} zaten ölü!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3952
#, csharp-format
@ -665,18 +665,18 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/ItemBans.cs:234
#, csharp-format
msgid "{0} is banned! Remove it!"
msgstr ""
msgstr "{0} yasaklandı! Eşyayı kaldırın!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6744
#, csharp-format
msgid "{0} is no longer in god mode."
msgstr ""
msgstr "{0} artık ölümsüz değil."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5542
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5573
#, csharp-format
msgid "{0} is not accepting whispers."
msgstr ""
msgstr "{0} seslenmeleri kabul etmiyor."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3871
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3942
@ -687,17 +687,17 @@ msgstr "{0} yasaklı değil."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5986
#, csharp-format
msgid "{0} is not dead!"
msgstr ""
msgstr "{0} ölü değil!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6743
#, csharp-format
msgid "{0} is now in god mode."
msgstr ""
msgstr "{0} artık ölümsüz."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5582
#, csharp-format
msgid "{0} is offline and cannot receive your reply."
msgstr ""
msgstr "{0} çevrimdışı ve mesajını alamaz."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5945
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1068
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1128
#, csharp-format
msgid "{0} successfully deleted account: {1}."
msgstr ""
msgstr "{0} başarıyla hesabı sildi: {1}."
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3557
#, csharp-format
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3584
#, csharp-format
msgid "{0} summoned the {1}!"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} çağırdı!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2977
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2980
@ -901,23 +901,23 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3040
#, csharp-format
msgid "{0} teleported {1} to you."
msgstr ""
msgstr "{0} {1} adlı oyuncuyu sana ışınladı."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2952
#, csharp-format
msgid "{0} teleported to you."
msgstr ""
msgstr "{0} sana ışınlandı."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2993
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3033
#, csharp-format
msgid "{0} teleported you to {1}."
msgstr ""
msgstr "{0} seni {1} adlı oyuncuya ışınladı."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
#, csharp-format
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
msgstr ""
msgstr "{0} çalıştırmayı denedi(argümanlar çıkarıldı) {1}{2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
#, csharp-format
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "{0} seni {1} konumuna ışınladı."
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
#, csharp-format
msgid "{0} was banned for '{1}'."
msgstr ""
msgstr "{0} '{1}' tarafından yasaklandı."
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
#, csharp-format
@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Otokayıt şuan devrede"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1364
msgid "Available Ban commands:"
msgstr ""
msgstr "Var olan Yasaklama komutları:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1428
msgid "Available identifiers ({{0}}/{{1}}):"
@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Başarısız giriş denemesi."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1367
#, csharp-format
msgid "ban {0}"
msgstr ""
msgstr "ban {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1366
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1368
@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1223
#, csharp-format
msgid "Machine name: {0}"
msgstr ""
msgstr "Makine ismi: {0}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2451
msgid "Malicious portal attempt."
@ -3971,59 +3971,59 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:280
msgid "Manages groups."
msgstr ""
msgstr "Grupları yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:284
msgid "Manages item bans."
msgstr ""
msgstr "Eşya yasaklamalarını yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:268
msgid "Manages player bans."
msgstr ""
msgstr "Oyuncu yasaklamalarını yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:288
msgid "Manages projectile bans."
msgstr ""
msgstr "Mermi yasaklamalarını yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:296
msgid "Manages regions."
msgstr ""
msgstr "Bölgeleri yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:570
msgid "Manages the REST API."
msgstr ""
msgstr "REST API sistemini yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:376
msgid "Manages the server whitelist."
msgstr ""
msgstr "Sunucu beyaz listesini yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:292
msgid "Manages tile bans."
msgstr ""
msgstr "Karo yasaklamalarını yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:232
msgid "Manages user accounts."
msgstr ""
msgstr "Kullanıcı hesaplarını yönetir."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4717
#, csharp-format
msgid "Marked region {0} as protected."
msgstr ""
msgstr "{0} bölgesi korumalı olarak işaretlendi."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4724
#, csharp-format
msgid "Marked region {0} as unprotected."
msgstr ""
msgstr "{0} bölgesi korumasız olarak işaretlendi."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1218
#, csharp-format
msgid "Memory usage: {0}"
msgstr ""
msgstr "Bellek kullanımı: {0}"
#: ../../TShockAPI/SqlLog.cs:39
#, csharp-format
msgid "Message: {0}: {1}: {2}"
msgstr ""
msgstr "Mesaj: {0}: {1}: {2}"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:874
msgid "Meteor has been spawned"
@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6210
msgid "Missing item name/id."
msgstr ""
msgstr "Eksik eşya ismi/kodu."
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1268
#, csharp-format
@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1289
msgid "N/A"
msgstr ""
msgstr "N/A"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5185
msgid "name [-u][-z][-p] - Shows the name of the region at the given point."
@ -4088,7 +4088,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1229
#, csharp-format
msgid "Name: {0}"
msgstr ""
msgstr "İsim: {0}"
#: ../../TShockAPI/Handlers/NetModules/CreativeUnlocksHandler.cs:55
#, csharp-format
@ -4097,11 +4097,11 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1470
msgid "Never."
msgstr ""
msgstr "Asla."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6172
msgid "New name is too large!"
msgstr ""
msgstr "Yeni isim çok büyük!"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:849
#, csharp-format
@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1221
#, csharp-format
msgid "Operating system: {0}"
msgstr ""
msgstr "İşletim sistemi: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:308
msgid "Overrides serverside characters for a player, temporarily."
@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1234
#, csharp-format
msgid "Path: {0}"
msgstr ""
msgstr "Yol: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6615
msgid "Pearlwood Tree"
@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2676
msgid "Plantera"
msgstr ""
msgstr "Plantera"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1799
#, csharp-format
@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1491
#, csharp-format
msgid "Reason: {0}."
msgstr ""
msgstr "Sebep: {0}."
#: ../../TShockAPI/Extensions/DbExt.cs:254
#, csharp-format
@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/SaveManager.cs:58
msgid "Saving world..."
msgstr ""
msgstr "Dünya kaydediliyor..."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1232
#, csharp-format
@ -4739,15 +4739,15 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2036
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2042
msgid "Server shutting down: "
msgstr ""
msgstr "Sunucu kapatılıyor: "
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2036
msgid "Server shutting down!"
msgstr ""
msgstr "Sunucu kapatılıyor!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2042
msgid "Server shutting down."
msgstr ""
msgstr "Sunucu kapatılıyor."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:955
msgid "Server side characters are enabled. You need to be logged-in to play."
@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5181
msgid "set <1/2> - Sets the temporary region points."
msgstr ""
msgstr "set <1/2> - Geçici bölge noktaları ayarlar."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4693
#, csharp-format
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Boyut: {0}x{1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2695
msgid "Skeletron"
msgstr ""
msgstr "Skeletron"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2683
msgid "Skeletron Prime"
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1065
#, csharp-format
msgid "Sorry, an error occurred: {0}."
msgstr ""
msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu: {0}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4374
msgid "Spawn has now been set at your location."
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5794
msgid "Sync'd!"
msgstr ""
msgstr "Yenilendi!"
#: ../../TShockAPI/Handlers/SyncTilePickingHandler.cs:23
#, csharp-format

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 11:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "- 列出目前生效的封禁。颜色随着剩余时间而改变,即
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6497
msgid "- Misc :"
msgstr "- Misc"
msgstr "- 其他植物:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493
msgid "- Palm trees :"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "{0}已加入服务器(用户组:{2}IP地址{1},地区:{3}
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1649
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}) from '{2}' group joined. ({3}/{4})"
msgstr "{0}({1})来自'{2}'用户组的加入。({3}/{4})"
msgstr "{0}已加入服务器(用户组:{2}IP地址{1})。服务器人数:{3}/{4}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:775
#, csharp-format
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "{0} 结束了这场史莱姆雨。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:706
#, csharp-format
msgid "{0} executed (args omitted): {1}{2}."
msgstr ""
msgstr "{0}执行了{1}{2}。因为该指令的特殊性,具体参数已隐藏。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:704
#, csharp-format
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "{0} 将你传送至 {1}。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
#, csharp-format
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
msgstr ""
msgstr "{0}试图执行{1}{2}。因为该指令的特殊性,具体参数已隐藏。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
#, csharp-format
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "已将更新检查加入到队列中,如果有更新,我们将很快
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5595
msgid "Annoy Syntax"
msgstr "令annoy的用法"
msgstr "令annoy的用法"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5612
#, csharp-format
@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Bouncer / OnNewProjectile弹幕防护因奇怪的检测阻止了{0
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2025
#, csharp-format
msgid "Bouncer / OnNPCAddBuff rejected abnormal buff ({0}, last for {4}) added to {1} ({2}) from {3}."
msgstr ""
msgstr "Bouncer / OnNPCAddBuffNPC Buff防护阻止了{3}对NPC{1}{2})添加持续{4}秒的Buff{0}"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1979
#, csharp-format
@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "无效类型:“{0}”"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1208
#, csharp-format
msgid "Invalid user syntax. Try {0}user help."
msgstr "用户命令语法错误。尝试 {0}user help。"
msgstr "指令user的用法错误使用{0}user help查看帮助。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3238
msgid "Invalid warp name. The names 'list', 'hide', 'del' and 'add' are reserved for commands."
@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "没有找到对应回执号码的封禁。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5780
#, csharp-format
msgid "No command or command alias matching \"{0}\" found."
msgstr "没有找到命令或命令别名匹配 \"{0}\" 。"
msgstr "没有找到{0}所对应的指令或别名 。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:145
msgid "No help available."
@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "已分享给: "
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:609
msgid "Shows a command's aliases."
msgstr "显示一个命令的别名。"
msgstr "显示令的别名。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:332
msgid "Shows information about a player."