New Crowdin updates (#2813)

* New translations template.pot (Russian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Pirate English)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)
[skip actions]

* New translations template.pot (Chinese Simplified)
[skip actions]
This commit is contained in:
Cardinal System 2022-11-09 23:02:40 -08:00 committed by GitHub
parent f52e909eea
commit 9041874a21
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 803 additions and 803 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n" "Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 23:36\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 08:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Pirate English\n" "Language-Team: Pirate English\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "- Palm trees :"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!" msgid "\"{0}\" is not a valid buff ID!"
msgstr "" msgstr "\"{0}\" is not a valid buff ID."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5902
#, csharp-format #, csharp-format

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n" "Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 17:22\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 08:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -123,23 +123,23 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1439
msgid "- Ban an offline player by account name" msgid "- Ban an offline player by account name"
msgstr "" msgstr "- Забанить оффлайн игрока по имени аккаунта"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1441
msgid "- Ban an offline player by IP address" msgid "- Ban an offline player by IP address"
msgstr "" msgstr "- Забанить оффлайн игрока по IP-адресу"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1444
msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)" msgid "- Ban an online player by index (Useful for hard to type names)"
msgstr "" msgstr "- Забанить онлайн игрока по индексу (Полезно для сложно вводимых ников)"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6491
msgid "- Default trees :" msgid "- Default trees :"
msgstr "" msgstr "- Деревья по умолчанию:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6495 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6495
msgid "- Gem trees :" msgid "- Gem trees :"
msgstr "" msgstr "- Самоцветные деревья:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1402 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1402
msgid "- Lists active bans. Color trends towards green as the ban approaches expiration" msgid "- Lists active bans. Color trends towards green as the ban approaches expiration"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6493
msgid "- Palm trees :" msgid "- Palm trees :"
msgstr "" msgstr "- Пальмовые деревья:"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6405
#, csharp-format #, csharp-format
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "\"{0}\" не является правильным номером стр
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5822 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5822
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "\"{0}\" is not a valid radius." msgid "\"{0}\" is not a valid radius."
msgstr "" msgstr "\"{0}\" не является корректным радиусом."
#: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213 #: ../../TShockAPI/Rest/SecureRest.cs:213
#, csharp-format #, csharp-format
@ -240,18 +240,18 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1401
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} [{1}]" msgid "{0} [{1}]"
msgstr "" msgstr "{0} [{1}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6007
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} [{1}|{2}]" msgid "{0} [{1}|{2}]"
msgstr "" msgstr "{0} [{1}|{2}]"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1458
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1459
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} {1}" msgid "{0} {1}"
msgstr "" msgstr "{0} {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1463
#, csharp-format #, csharp-format
@ -538,32 +538,32 @@ msgstr "{0} завершил событие «Армия Древних»."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1652 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:1652
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has joined." msgid "{0} has joined."
msgstr "" msgstr "{0} присоединился."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:1656
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has joined. IP: {1}" msgid "{0} has joined. IP: {1}"
msgstr "" msgstr "{0} присоединился. IP: {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5651 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5651
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has launched {1} into space." msgid "{0} has launched {1} into space."
msgstr "" msgstr "{0} запустил {1} в космос."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5649 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5649
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has launched herself into space." msgid "{0} has launched herself into space."
msgstr "" msgstr "{0} запустила себя в космос."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5647 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5647
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has launched himself into space." msgid "{0} has launched himself into space."
msgstr "" msgstr "{0} запустил себя в космос."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5496 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5496
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} has muted {1} for {2}." msgid "{0} has muted {1} for {2}."
msgstr "" msgstr "{0} заглушил {1} за {2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5995
#, csharp-format #, csharp-format
@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "{0} вызвал Пиратов!"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:3578
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} summoned the Snow Legion!" msgid "{0} summoned the Snow Legion!"
msgstr "" msgstr "{0} вызвал Снежный Легион!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3000 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3000
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3040 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3040
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "{0} телепортировал вас к {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:690 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:690
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}." msgid "{0} tried to execute (args omitted) {1}{2}."
msgstr "" msgstr "{0} пытался выполнить (аргументы опущены) {1}{2}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:688 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:688
#, csharp-format #, csharp-format
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "{0} переместил вас к {1}."
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1953
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0} was banned for '{1}'." msgid "{0} was banned for '{1}'."
msgstr "" msgstr "{0} был забанен за '{1}'."
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1924
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "{0}login <username> <password> - Авторизует вас, испол
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5409
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "{0}user add <username> <password> owner" msgid "{0}user add <username> <password> owner"
msgstr "" msgstr "{0}user add <username> <password> owner"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1201
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "{0}user password \"никнейм игрока\" пароль -- Изм
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5426
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "*{0} {1}" msgid "*{0} {1}"
msgstr "" msgstr "*{0} {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1609
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "#{0} - Вы были забанены: {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5442
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "<{0}> {1}" msgid "<{0}> {1}"
msgstr "" msgstr "<{0}> {1}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5546
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5577
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Аккаунт успешно удалён."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2090 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2090
msgid "Active REST Users ({{0}}/{{1}}):" msgid "Active REST Users ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Активные пользователи REST ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3967 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3967
msgid "add <item> - Adds an item ban." msgid "add <item> - Adds an item ban."
@ -1234,15 +1234,15 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6663 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6663
msgid "Amber Gemtree" msgid "Amber Gemtree"
msgstr "" msgstr "Янтарное дерево"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6643 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6643
msgid "Amethyst Gemtree" msgid "Amethyst Gemtree"
msgstr "" msgstr "Аметистовое дерево"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:981 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:981
msgid "An account has been detected in the user database, but setup-code.txt is still present." msgid "An account has been detected in the user database, but setup-code.txt is still present."
msgstr "" msgstr "В базе данных пользователя обнаружена учетная запись, но setup-code.txt до сих пор присутствует."
#: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:474 #: ../../TShockAPI/DB/GroupManager.cs:474
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Проверка обновлений добавлена в очеред
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5595 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5595
msgid "Annoy Syntax" msgid "Annoy Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Annoy"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5612 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5612
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Неудачная попытка входа."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1367 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1367
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "ban {0}" msgid "ban {0}"
msgstr "" msgstr "ban {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1366 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1366
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1368 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1368
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Бан {0} был отмечен как истекший."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1379 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1379
msgid "Ban Add Syntax" msgid "Ban Add Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Ban Add"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1486
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1407,15 +1407,15 @@ msgstr "Бан добавлен. Номер тикета: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1392
msgid "Ban Del Syntax" msgid "Ban Del Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Ban Del"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1408 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1408
msgid "Ban Details Syntax" msgid "Ban Details Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Ban Details"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1400 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1400
msgid "Ban List Syntax" msgid "Ban List Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Ban List"
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695 #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:695
msgid "Ban removed." msgid "Ban removed."
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Бан снят."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1438
msgid "Ban Usage Examples" msgid "Ban Usage Examples"
msgstr "" msgstr "Примеры использования ban"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3837
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Блок {0} заблокирован."
#: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1950 #: ../../TShockAPI/TSPlayer.cs:1950
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Banned: {0}" msgid "Banned: {0}"
msgstr "" msgstr "Забанен: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1513 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1513
msgid "Banned." msgid "Banned."
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Забанен."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1666 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1666
msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):" msgid "Bans ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Баны ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6585 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6585
msgid "Basic Tree" msgid "Basic Tree"
@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Состояние Кровавой Луны: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6589
msgid "Boreal Tree" msgid "Boreal Tree"
msgstr "" msgstr "Заснеженное дерево"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1447 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:1447
#, csharp-format #, csharp-format
@ -2417,11 +2417,11 @@ msgstr "Объявляет сообщение на весь сервер."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6363 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6363
msgid "Buff Syntax and Example" msgid "Buff Syntax and Example"
msgstr "" msgstr "Синтаксис и пример Buff"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6006 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6006
msgid "Butcher Syntax and Example" msgid "Butcher Syntax and Example"
msgstr "" msgstr "Синтаксис и пример Butcher"
#: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2619 #: ../../TShockAPI/GetDataHandlers.cs:2619
msgid "Bypass SSC is enabled for your account. SSC data will not be loaded or saved." msgid "Bypass SSC is enabled for your account. SSC data will not be loaded or saved."
@ -2494,11 +2494,11 @@ msgstr "Проверяет наличие обновлений TShock."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5182 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5182
msgid "clear - Clears the temporary region points." msgid "clear - Clears the temporary region points."
msgstr "" msgstr "clear - очищает временные точки региона."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5810 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5810
msgid "Clear Syntax" msgid "Clear Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Clear"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2527 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2527
msgid "Cleared all users from the angler quest completion list for today." msgid "Cleared all users from the angler quest completion list for today."
@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "Не удалось выполнить команду, проверьт
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5256 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5256
msgid "Commands ({{0}}/{{1}}):" msgid "Commands ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Команды ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3199 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3199
msgid "Commands: add, del, hide, list, send, [warpname]." msgid "Commands: add, del, hide, list, send, [warpname]."
@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Правильное использование: {0}overridessc|{0}ossc
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6634 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6634
msgid "Corruption Palm" msgid "Corruption Palm"
msgstr "" msgstr "Искаженная пальма"
#: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:82 #: ../../TShockAPI/DB/BanManager.cs:82
#: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:54 #: ../../TShockAPI/DB/ResearchDatastore.cs:54
@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "CreativeUnlocksHandler получил нестандартный зап
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6629 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6629
msgid "Crimson Palm" msgid "Crimson Palm"
msgstr "" msgstr "Багровая пальма"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4430 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4430
#, csharp-format #, csharp-format
@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "Обнаружено, что DOOM был включен."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6659 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6659
msgid "Diamond Gemtree" msgid "Diamond Gemtree"
msgstr "" msgstr "Алмазное дерево"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1877 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1877
msgid "Disabled halloween mode." msgid "Disabled halloween mode."
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6651 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6651
msgid "Emerald Gemtree" msgid "Emerald Gemtree"
msgstr "" msgstr "Изумрудное дерево"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1875 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1875
msgid "Enabled halloween mode." msgid "Enabled halloween mode."
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Ошибка перезагрузки групп: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5115 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5115
msgid "Error: both names are the same." msgid "Error: both names are the same."
msgstr "" msgstr "Ошибка: оба имени совпадают."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2773 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2773
msgid "Everscream" msgid "Everscream"
@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Ошибка при переименовании группы {0}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5141 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5141
msgid "Failed to rename the region." msgid "Failed to rename the region."
msgstr "" msgstr "Не удалось переименовать регион"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2665 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2665
msgid "Failed to shade polygon normals." msgid "Failed to shade polygon normals."
@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "FetchHashedPasswordAndGroup SQL выдал ошибку: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5679 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5679
msgid "Firework Syntax" msgid "Firework Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Firework"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1940 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1940
msgid "For example, 1d and 10h-30m+2m are both valid time strings, but 2 is not." msgid "For example, 1d and 10h-30m+2m are both valid time strings, but 2 is not."
@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "GetUser SQL выдал ошибку {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6413 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6413
msgid "Give Buff Syntax and Example" msgid "Give Buff Syntax and Example"
msgstr "" msgstr "Синтаксис и пример Gbuff"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:541 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:541
msgid "Gives another player a buff or debuff for an amount of time. Putting -1 for time will set it to 415 days." msgid "Gives another player a buff or debuff for an amount of time. Putting -1 for time will set it to 415 days."
@ -3076,11 +3076,11 @@ msgstr "Группа {0} успешно добавлена."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3450 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3450
msgid "Group Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):" msgid "Group Sub-Commands ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Подкоманды группы ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3741 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3741
msgid "Groups ({{0}}/{{1}}):" msgid "Groups ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Группы ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:476 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:476
msgid "Grows plants at your location." msgid "Grows plants at your location."
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Режим Hardmode включен."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6303 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6303
msgid "Heal Syntax and Example" msgid "Heal Syntax and Example"
msgstr "" msgstr "Синтаксис и пример Heal"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2082 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:2082
msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!" msgid "HealOtherPlayer cheat attempt!"
@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Недопустимый тип босса!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6463 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6463
msgid "Invalid buff ID!" msgid "Invalid buff ID!"
msgstr "" msgstr "Неверный ID эффекта!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:652 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:652
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:680 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:680
@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Введена неправильная команда. Введите {
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5271 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5271
msgid "Invalid command." msgid "Invalid command."
msgstr "" msgstr "Неверная команда"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3127 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3127
msgid "Invalid destination NPC." msgid "Invalid destination NPC."
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "Недопустимый тип нашествия. Допустимые
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6228 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6228
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6291 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6291
msgid "Invalid item type!" msgid "Invalid item type!"
msgstr "" msgstr "Неверный тип предмета!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3803 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3803
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3854 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3854
@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "Неверный пароль."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6259 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6259
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6711 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6711
msgid "Invalid player!" msgid "Invalid player!"
msgstr "" msgstr "Неверный игрок!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1251 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1251
msgid "Invalid player." msgid "Invalid player."
@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "Недопустимая волна тыквенной луны."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5123 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5123
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Invalid region \"{0}\"." msgid "Invalid region \"{0}\"."
msgstr "" msgstr "Неверный регион \"{0}\"."
#: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:247 #: ../../TShockAPI/Rest/Rest.cs:247
#, csharp-format #, csharp-format
@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "Вы исключены по причине: {0}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5913 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5913
msgid "Kill syntax and example" msgid "Kill syntax and example"
msgstr "" msgstr "Синтаксис и пример Kill"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:553 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:553
msgid "Kills another player." msgid "Kills another player."
@ -4058,7 +4058,7 @@ msgstr "Неадекватное поведение."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6210 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6210
msgid "Missing item name/id." msgid "Missing item name/id."
msgstr "" msgstr "Отсутствует имя/id предмета."
#: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1268 #: ../../TShockAPI/Rest/RestManager.cs:1268
#, csharp-format #, csharp-format
@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Параметр {0} недопустим или отсутствует"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6215 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6215
msgid "Missing player name." msgid "Missing player name."
msgstr "" msgstr "Отсутствует имя игрока."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1233 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1233
#, csharp-format #, csharp-format
@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr "Найдено несколько учетных записей для {
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5457 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5457
msgid "Mute Syntax" msgid "Mute Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Mute"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1289 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1289
msgid "N/A" msgid "N/A"
@ -4124,12 +4124,12 @@ msgstr "Никогда."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6172 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6172
msgid "New name is too large!" msgid "New name is too large!"
msgstr "" msgstr "Новое имя слишком большое!"
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:849 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:849
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "New worlds will be generated with the {0} world evil type!" msgid "New worlds will be generated with the {0} world evil type!"
msgstr "" msgstr "Новые миры будут создаваться с {0} типом зла!"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1690 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1690
msgid "No bans found matching the provided ticket number." msgid "No bans found matching the provided ticket number."
@ -4689,7 +4689,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5623 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5623
msgid "Rocket Syntax" msgid "Rocket Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Rocket"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:342 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:342
msgid "Rockets a player upwards. Requires SSC." msgid "Rockets a player upwards. Requires SSC."
@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6597 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6597
msgid "Sakura Tree" msgid "Sakura Tree"
msgstr "" msgstr "Сакура"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:2779 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:2779
msgid "Santa-NK1" msgid "Santa-NK1"
@ -4709,7 +4709,7 @@ msgstr "Санта-НК1"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6647 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6647
msgid "Sapphire Gemtree" msgid "Sapphire Gemtree"
msgstr "" msgstr "Сапфировое дерево"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:312 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:312
msgid "Saves all serverside characters." msgid "Saves all serverside characters."
@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "Слишком много неудачных попыток входа
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6639 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6639
msgid "Topaz Gemtree" msgid "Topaz Gemtree"
msgstr "" msgstr "Топазовое дерево"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1220 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1220
#, csharp-format #, csharp-format
@ -5588,7 +5588,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5295 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5295
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "TShock: {0} {1}." msgid "TShock: {0} {1}."
msgstr "" msgstr "TShock: {0} {1}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:1429 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:1429
#, csharp-format #, csharp-format
@ -5769,7 +5769,7 @@ msgstr ""
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6687 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6687
msgid "Unknown plant!" msgid "Unknown plant!"
msgstr "" msgstr "Неизвестное растение!"
#: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:246 #: ../../TShockAPI/Bouncer.cs:246
msgid "Unrecognized player direction" msgid "Unrecognized player direction"
@ -5907,17 +5907,17 @@ msgstr "Доступные режимы мира: {0}"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3246 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3246
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Warp {0} already exists." msgid "Warp {0} already exists."
msgstr "" msgstr "Варп {0} уже существует."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3282 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3282
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Warp {0} is now private." msgid "Warp {0} is now private."
msgstr "" msgstr "Варп {0} теперь приватный."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3284 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3284
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "Warp {0} is now public." msgid "Warp {0} is now public."
msgstr "" msgstr "Варп {0} теперь публичный."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3242 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3242
#, csharp-format #, csharp-format
@ -5936,11 +5936,11 @@ msgstr "В были телепортированы на варп {0}."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:3224 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:3224
msgid "Warps ({{0}}/{{1}}):" msgid "Warps ({{0}}/{{1}}):"
msgstr "" msgstr "Варпы ({{0}}/{{1}}):"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:5514 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:5514
msgid "Whisper Syntax" msgid "Whisper Syntax"
msgstr "" msgstr "Синтаксис Whisper"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:6601 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:6601
msgid "Willow Tree" msgid "Willow Tree"
@ -5963,16 +5963,16 @@ msgstr "Режим мира изменен на {0}."
#: ../../TShockAPI/TShock.cs:803 #: ../../TShockAPI/TShock.cs:803
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "World name will be overridden by: {0}" msgid "World name will be overridden by: {0}"
msgstr "" msgstr "Название мира будет изменено на: {0}"
#: ../../TShockAPI/SaveManager.cs:137 #: ../../TShockAPI/SaveManager.cs:137
#, csharp-format #, csharp-format
msgid "World saved at ({0})" msgid "World saved at ({0})"
msgstr "" msgstr "Мир сохранен в ({0})"
#: ../../TShockAPI/SaveManager.cs:135 #: ../../TShockAPI/SaveManager.cs:135
msgid "World saved." msgid "World saved."
msgstr "" msgstr "Мир сохранен."
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:4944 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:4944
#, csharp-format #, csharp-format

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tshock\n" "Project-Id-Version: tshock\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-31 22:50:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 18:13\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 01:22\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "复活只能对真实的玩家使用。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:810 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:810
msgid "You cannot login whilst crowd controlled." msgid "You cannot login whilst crowd controlled."
msgstr "你无法在被控制时登录。" msgstr "在无法行动时不能登录。"
#: ../../TShockAPI/Commands.cs:796 #: ../../TShockAPI/Commands.cs:796
msgid "You cannot login whilst dead." msgid "You cannot login whilst dead."